-
81 gouale
n. m.1. Blackmail. Faire du gouale à quelqu'un: To extort blackmail money. (There could well be a linguistic link with chanter and chantage here.)2. Protection racket, extortion of funds.3. Donner du gouale: To 'raise Cain', to 'kick up a fuss', to complain vociferously. -
82 mouiller
I.v. trans.1. To implicate, to compromise. Surtout, ne me mouillez pas dans cette affaire! For heaven's sake keep me out of all this! Il a été salement mouillé dans l'affaire des piastres: He was up to his neck in the IndoChinese currency racket.2. Se mouiller la meule: To 'wet one's whistle', to have a drink.3. Mouiller son froc (fig.): To 'have the shits', to be 'in a blue funk', to be frightened out of one's wits.4. En mouiller pour quelqu'un: To be sexually attracted to someone. (An ancillary meaning to this expression jocularly highlights someone's 'feelings' for a coveted object. Il en mouille drôlement pour ta bagnole: He's just obsessed by your new car.)II.v. intrans.1. To be 'in a cold sweat', to be frightened.2. To 'drool at the thought of something', to strongly desire something. (Originally the verb related to salacious forethoughts, but with time the meaning has broadened.)3. (Gamblers' slang): To 'put one's money where one's mouth is', to dip into one's pocket in the hope of pulling off a coup.III.v. trans. reflex. To compromise oneself, to become implicated. Il s'est drôlement mouillé pour nous: He really stuck his neck out on our behalf. -
83 paillasson
n. m. (pej.):1. 'Easy-lay', 'promiscuous bird', easily wooed woman.2. Lowclass 'prozzy', prostitute long past her prime.3. 'Doormat', character who submits to all indignities where pride and personality are concerned. Chez lui, c'est un vrai paillasson: She wears the pants at home, he lets her walk all over him.4. 'Snowshoe', clapped-out tennis racket.5. 'Woolly', woman's pubic hair. Brouter le paillasson: To perform cunnilingus. -
84 pantoufle
n. f.1. (of person): 'Drip', 'wash-out', weak-willed character.2. Raisonner comme une pantoufle: To 'talk through one's hat', to argue nonsensically.3. Jouer comme une pantoufte: To 'be terrible at', to play badly (a sport or game). Il joue au tennis comme une pantoufte! He wouldn't know one end of a racket from the other! (also: jouer comme un pied). -
85 potin
n. m.1. 'Din', 'racket', loud noise. Faire un potin de tous les diables: To make an almighty din.2. ( Usually pl.): 'Tittle-tattle', gossip. Ça a fait un sacré potin: It turned out to be quite a scandal. Les potins, elle adore ça: She's a real gossip-monger. -
86 raffut
n. m.1. 'Din', 'racket', noise.2. 'Hullabaloo', uproar. Il a fait un de ces raffuts quand on lui a présenté l'addition: He certainly kicked up a fuss when they gave him the bill. Un raffut de tous les diables: A devil of a row. -
87 ramdam
-
88 racketteur
m. (de racket, d'apr. l'angl. amér. racketeer) рекетьор, изнудвач. Ќ Hom. raquetteur. -
89 raquette
f. (p.-к. de l'ar. râhat, râhet "paume de la main", ou d'un dér. du lat. radere "racher") 1. ракета (за тенис, скуош и др.); 2. снегоходка; 3. наказателно поле под баскетболен кош; 4. бот. индийска смокиня, опунция. Ќ Hom. racket. -
90 rançonnement
m1. освобожде́ние за вы́куп 2. (racket) вымога́тельство; граби́тельство -
91 drongo à raquettes
—1. LAT Dicrurus paradiseus ( Linnaeus)2. RUS райский дронго m3. ENG greater racket-tailed drongo4. DEU Flaggendrongo m5. FRA drongo m à raquettesDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > drongo à raquettes
-
92 drongo à raquettes, petit
—1. LAT Dicrurus remifer ( Temminck) [Bhringha remifer Temminck]2. RUS малый ракетохвостый дронго m3. ENG lesser racket-tailed drongo4. DEU Ruderdrongo m, Spateldrongo m5. FRA petit drongo m à raquettesDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > drongo à raquettes, petit
-
93 palette
—1. LAT Prioniturus ( Wagler)2. RUS ракетохвостый попугай m3. ENG racket-tailed parrot4. DEU Spatelschwanzpapagei m5. FRA palette fDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > palette
-
94 palette à manteau d’or
—1. LAT Prioniturus piaturus ( Vieillot)2. RUS желтошейный ракетохвостый попугай m3. ENG golden-mantled [Celebes] racket-tailed parrot4. DEU Goldmantelpapagei m, Rotscheitelspatelpapagei m5. FRA palette f à manteau d’orDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > palette à manteau d’or
-
95 palette de Cassin
—1. LAT Prioniturus flavicans ( Cassin)2. RUS красношапочный ракетохвостый попугай m3. ENG red-spotted [crimson-spotted] racket-tailed parrot4. DEU Flaggenschwanzpapagei m, Raketenschwanzpapagei m5. FRA palette f de Cassin, perroquet m couronnéDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > palette de Cassin
-
96 palette momot
—1. LAT Prioniturus montanus ( Ogilvie-Grant)2. RUS горный ракетохвостый попугай m4. DEU Motmotpapagei m5. FRA palette f momotDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > palette momot
-
97 perroquet couronné
—1. LAT Prioniturus flavicans ( Cassin)2. RUS красношапочный ракетохвостый попугай m3. ENG red-spotted [crimson-spotted] racket-tailed parrot4. DEU Flaggenschwanzpapagei m, Raketenschwanzpapagei m5. FRA palette f de Cassin, perroquet m couronnéDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > perroquet couronné
-
98 pie bleue de l’Himalaya
—1. LAT Crypsirina cucullata ( Jerdon)2. RUS ракетохвостая лесная сорока f4. DEU Spatelschwanzelster f5. FRA pie f bleue de l’HimalayaDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > pie bleue de l’Himalaya
-
99 pie temnure
—1. LAT Temnurus temnurus ( Temminck)2. RUS ракетохвостая сорока f3. ENG racket-tailed [notch-tailed, ratchet-tailed] tree-pie4. DEU Buchtschwanzelster f5. FRA pie f temnureDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > pie temnure
-
100 vacarme
din, hullabaloo, pandemonium, racket, row
См. также в других словарях:
racket — [ rakɛt ] n. m. • 1930; mot angl. amér. ♦ Anglic. Extorsion d argent par chantage, intimidation ou terreur. ⇒ rançonnement. Gang qui se livre au racket. Par ext. Racket scolaire, entre enfants, pour obtenir de l argent, des vêtements... ⊗ HOM.… … Encyclopédie Universelle
racket — rack‧et [ˈrækt] noun [countable] COMMERCE a dishonest or illegal way of obtaining money: • He had used his position to set up a cocaine racket. racket in • a racket in stolen goods exˈtortion ˌracket a situation in which criminals get money … Financial and business terms
Racket — Sn Tennisschläger per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. racket. Ebenso nndl. racket, ne. racket, nfrz. raquette, nschw. racket, nnorw. racket. Das englische Wort könnte aus frz. raquette f. Handfläche stammen, das über… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Racket — steht für: einen Schläger im Sport wie zum Beispiel einen Tennis , Badminton oder Squashschläger in den USA bandenmäßig betriebene illegale Geschäfte, siehe Racketeering eine Programmiersprache (früher bekannt als PLT Scheme), siehe Racket… … Deutsch Wikipedia
Racket — may mean: * Racquet, a sports implement * Racket (crime), a systematised element of organized crime * Racquets (sport), a ball game * Racket (film) (1997) * Racket: a 19th C. variation on the Waltz * a loud, unwanted sound (slang)ee also* Rackett … Wikipedia
racket — RÁCKET s.n. (Liv.) Stoarcere de bani prin intimidare şi violenţă; extorsiune. [pron. rá chet. / < engl., fr. racket]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN RACKET RÁ CHET/ s. n. stoarcere de bani prin intimidare şi violenţă;… … Dicționar Român
Racket — Rack et (r[a^]k [e^]t), n. [F. raquette; cf. Sp. raqueta, It. racchetta, which is perhaps for retichetta, and fr. L. rete a net (cf. {Reticule}); or perh. from the Arabic; cf. Ar. r[=a]ha the palm of the hand (used at first to strike the ball),… … The Collaborative International Dictionary of English
Racket — Rack et, n. 1. A scheme, dodge, trick, or the like; something taking place considered as exciting, trying, unusual, or the like; also, such occurrence considered as an ordeal; as, to work a racket; to stand upon the racket. [Slang] [Webster 1913… … The Collaborative International Dictionary of English
racket — for playing tennis [16] and racket ‘noise’ [16] are unrelated words. The former was borrowed from French raquette, which originally meant ‘palm of the hand’. This goes back via Italian racchetta to Arabic rāhat, a variant of rāha ‘palm of the… … The Hutchinson dictionary of word origins
racket — for playing tennis [16] and racket ‘noise’ [16] are unrelated words. The former was borrowed from French raquette, which originally meant ‘palm of the hand’. This goes back via Italian racchetta to Arabic rāhat, a variant of rāha ‘palm of the… … Word origins
Racket — Rack et, v. i. [imp. & p. p. {Racketed}; p. pr. & vb. n. {Racketing}.] 1. To make a confused noise or racket. [1913 Webster] 2. To engage in noisy sport; to frolic. Sterne. [1913 Webster] 3. To carouse or engage in dissipation. [Slang] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English