-
1 rable
rable af sig herunterleiern -
2 rable
vb.rable ngt af sig etw. herunterleiern;det rabler for ham bei ihm piept es -
3 rable
vb.rable ngt af sig etw. herunterleiern;det rabler for ham bei ihm piept es -
4 râble
ʀɑblmRücken m, Kreuz n -
5 râblé
ʀɑbleadj( personne) kräftig, mit einem breiten Rücken, stämmig -
6 râble (de lièvre)
Hasen-, Kaninchenrücken; ugs. auch Roastbeef -
7 miserable
1. mise'rable adjarmselig, erbärmlich, kümmerlich2. mise'rable m1) ( avaro) Knauserer m, Geizhals m2) (vil, ruin) Schurke m, Lump m, elender Kerl madjetivo1. [pobre] ärmlich2. [penoso, insuficiente] erbärmlich3. [ruin] schäbig————————sustantivo masculino y femeninomiserablemiserable [mise'raβle]I adjetivonum1num (pobre) ärmlichnum2num (lamentable) erbärmlichnum3num (tacaño) knauserig -
8 mention
1. nounErwähnung, die2. transitive verbmake [no] mention of something — etwas [nicht] erwähnen
erwähnen (to gegenüber)mention as the reason for something — als Grund für etwas nennen
not to mention... — ganz zu schweigen von...
not to mention the fact that... — ganz abgesehen davon, dass...
Thank you very much. - Don't mention it — Vielen Dank. - Keine Ursache
* * *['menʃən] 1. verb1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) anführen2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) erwähnen2. noun((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) die Erwähnung- academic.ru/117566/not_to_mention">not to mention* * *men·tion[ˈmen(t)ʃən]I. nno \mention was made of sb/sth jd/etw wurde nicht erwähntto get a \mention erwähnt werden2. (honour) lobende Erwähnungto receive [or get] a [special] \mention lobend erwähnt werdenII. vt▪ to \mention sb/sth jdn/etw erwähnendon't \mention it! gern geschehen!, das ist doch nicht der Rede wert!I'll \mention it to Jane ich werde es Jane sagen▪ to \mention that... erwähnen, dass...not to \mention... ganz zu schweigen von...* * *['menSən]1. nErwähnung fhe received a mention for bravery — er erhielt eine Auszeichnung or Belobigung für seine Tapferkeit
to give sb/sth a mention — jdn/etw erwähnen
there is a/no mention of it — es wird erwähnt/nicht erwähnt
his contribution deserves special mention —
mention should also be made of... —... sollte Erwähnung finden (form)
it's hardly worth a mention — es ist kaum erwähnenswert, es lohnt sich kaum, das zu erwähnen
at the mention of his name/the police... — als sein Name/das Wort Polizei fiel or erwähnt wurde...
2. vterwähnen (to sb jdm gegenüber)not to mention... — nicht zu vergessen..., geschweige denn...
France and Spain, not to mention Holland — Frankreich und Spanien, von Holland ganz zu schweigen or ganz abgesehen von Holland
too numerous to mention — zu zahlreich, um sie einzeln erwähnen zu können
don't mention it! —
if I may mention it it hardly needs mentioning that we're very grateful — wenn ich das einmal sagen darf es versteht sich wohl von selbst, dass wir sehr dankbar sind
to mention sb in one's will —
mention me to your parents! — empfehlen Sie mich Ihren Eltern! (form), viele Grüße an Ihre Eltern!
* * *mention [ˈmenʃn]A s1. Erwähnung f:there was no mention of the accident in the paper der Unfall wurde in der Zeitung nicht erwähnt;make mention of → B;give individual mention to einzeln erwähnenB v/t erwähnen (to gegenüber), anführen:as mentioned above wie oben erwähnt;don’t mention it gern geschehen!, bitte (sehr)!, (es ist) nicht der Rede wert!;a) ganz abgesehen oder zu schweigen von,b) nicht zu vergessen;* * *1. nounErwähnung, diethere is a brief/no mention of something — etwas wird kurz/nicht erwähnt
2. transitive verbmake [no] mention of something — etwas [nicht] erwähnen
erwähnen (to gegenüber)not to mention... — ganz zu schweigen von...
not to mention the fact that... — ganz abgesehen davon, dass...
Thank you very much. - Don't mention it — Vielen Dank. - Keine Ursache
* * *n.Erwähnung f. v.erwähnen v.vermerken v. -
9 admirable
adjectivebewundernswert; erstaunlich; (excellent) vortrefflich* * *see academic.ru/769/admire">admire* * *ad·mi·rable[ˈædmərəbl̩]adj bewundernswertto do an \admirable job hervorragende [o ausgezeichnete] Arbeit leisten* * *1. adj admirably2. adv['dmərəbl, -I] (= praiseworthy, laudable) bewundernswert, erstaunlich; (= excellent) vortrefflich, ausgezeichnet* * *admirable [ˈædmərəbl] adj (adv admirably)1. bewundernswert, -würdig2. ausgezeichnet, großartig* * *adjectivebewundernswert; erstaunlich; (excellent) vortrefflich* * *adj.bewundernswert adj.erstaunlich adj. -
10 ancient
adjective1) (belonging to past) alt; (pertaining to antiquity) antikthat's ancient history — (fig.) das ist längst ein alter Hut (ugs.)
the ancient Greeks — die alten Griechen
ancient monument — (Brit. Admin.) [offiziell anerkanntes] historisches Denkmal
* * *['einʃənt]1) (relating to times long ago, especially before the collapse of Rome: ancient history.) alt2) (very old: an ancient sweater.) uralt* * *an·cient[ˈeɪn(t)ʃənt]I. adj1. (of long ago) alt2. (of antiquity) antik\ancient history Alte Geschichte\ancient Rome das antike [o alte] Romin \ancient times in der Antike, im Altertumthe \ancient world die [Welt der] Antike3.II. n1. (people)▪ the \ancients pl die Alten pl (die alten Römer und Griechen)* * *['eInSənt]1. adj1) altin ancient times — im Altertum; (Greek, Roman also) in der Antike
ancient monument (Brit) — historisches Denkmal, historische Stätte
2) (inf) person, clothes etc uralt2. nthe ancients — die Völker or Menschen des Altertums or im Altertum
* * *ancient1 [ˈeınʃənt]A adj (adv → academic.ru/2436/anciently">anciently)1. a) antik:ancient Rome das alte oder antike Rom;b) alt, historisch:ancient monument Br unter Denkmalschutz stehendes Gebäude;in ancient times im Altertum2. uralt (auch hum oder pej):ancient and hono(u)rable altehrwürdig3. a) altertümlichb) altmodisch4. ancient lights pl (meist als sg konstruiert) JUR Br (durch mehr als 20-jährige Nutzung ersessenes) Licht- und FensterrechtB sa) die Alten pl (Griechen und Römer),b) die (griechischen und römischen) Klassiker plancient2 [ˈeınʃənt] s obs1. Banner n2. Bannerträger m* * *adjective1) (belonging to past) alt; (pertaining to antiquity) antikthat's ancient history — (fig.) das ist längst ein alter Hut (ugs.)
2) (old) alt; historisch [Gebäude usw.]ancient monument — (Brit. Admin.) [offiziell anerkanntes] historisches Denkmal
* * *adj.alt adj.ehemalig adj.uralt adj. -
11 auspice
noun1) in pl.under the auspices of somebody/something — unter jemandes/einer Sache Auspizien (geh.) od. Schirmherrschaft
* * *auspice [ˈɔːspıs] s3. pl fig Auspizien pl:under the auspices of unter der Schirmherrschaft von (od gen)* * *noun1) in pl.under the auspices of somebody/something — unter jemandes/einer Sache Auspizien (geh.) od. Schirmherrschaft
* * *n.Schutzherrschaft f. -
12 commensurable
-
13 comparable
adjectivevergleichbar (to, with mit)* * *see academic.ru/14729/compare">compare* * *com·pa·rable[ˈkɒmpərəbl̩, AM ˈkɑ:m-]\comparable figure Vergleichszahl f* * *['kɒmpərəbl]adjvergleichbar ( with, to mit)* * ** * *adjectivevergleichbar (to, with mit)* * *adj.vergleichbar adj. -
14 construction
noun1) (constructing) Bau, der; (of sentence) Konstruktion, die; (fig.): (of plan, syllabus) Erstellung, dieconstruction work — Bauarbeiten Pl.
be under construction — im Bau sein
4) (interpretation) Deutung, die* * *[-ʃən]2) (something built: That construction won't last long.) das Bauwerk* * *con·struc·tion[kənˈstrʌkʃən]na marvellous work of engineering and \construction ein Meisterwerk der Ingenieur- und Baukunst\construction costs pl Baukosten plthe \construction industry die Bauindustrie\construction site Baustelle fto be under \construction im [o in] Bau seinhow long has the hotel been under \construction? wie lange hat man an dem Hotel gebaut?absolute/idiomatic \construction absolute/idiomatische Konstruktion fachsprto put the wrong \construction on sb's actions jds Vorgehen falsch verstehen [o deuten]* * *[kən'strʌkSən]n1) (of building, road) Bau m; (of bridge, machine also, of geometrical figures) Konstruktion f; (of novel, play etc) Aufbau m; (of theory) Entwicklung f, Konstruktion fin course of or under construction — in or im Bau
2) (= way sth is constructed) Struktur f; (of building) Bauweise f; (of machine, bridge) Konstruktion f3) (= sth constructed) Bau m, Bauwerk nt; (= bridge, machine) Konstruktion fprimitive constructions — primitive Bauten
4) (= interpretation) Deutung fto put a wrong construction on sth —
* * *construction [kənˈstrʌkʃn] s1. Konstruktion f, (Er)Bauen n, Bau m, Errichtung f:construction of transformers Transformatorenbau;construction company Baufirma f;construction engineer Bauingenieur(in);construction magnate Baulöwe m;2. Bauweise f, Konstruktion f:steel construction Stahlbauweise, -konstruktion3. Bau(werk) m(n), Baulichkeit f, Anlage f4. fig Aufbau m, Anlage f, Gestaltung f, Konstruktion f5. MATH Konstruktion f (einer Figur oder Gleichung)7. fig Auslegung f, Deutung f:on the strict construction of bei strenger Auslegung (gen)cons. abk1. consecrated2. consigned3. consignment6. constitution (constitutional)7. construction8. consulting* * *noun1) (constructing) Bau, der; (of sentence) Konstruktion, die; (fig.): (of plan, syllabus) Erstellung, dieconstruction work — Bauarbeiten Pl.
4) (interpretation) Deutung, die* * *n.Anlage -n f.Bau -ten m.Errichten n.Errichtung f.Konstruktion f. -
15 durable
1. adjective2) (resisting wear) solide; strapazierfähig, haltbar [Kleidung, Stoff]; widerstandsfähig [Metall, Bauelement]2. noun in pl.durable goods — see 2.
* * *['djuərəbl]1) (lasting or able to last: a durable peace.) dauerhaft2) (wearing well: durable material.) haltbar•- academic.ru/22890/durability">durability* * *du·rable[ˈdjʊərəbl̩, AM ˈdʊrə-, ˈdjʊrə-]1. (hard-wearing) strapazierfähig, haltbar2. (long-lasting) dauerhaft\durable goods langlebige Gebrauchsgüter\durable peace dauerhafter Friede* * *['djʊərəbl]adj1) (= tough) product, material, finish strapazierfähig, haltbarCDs are more durable than tapes — CDs halten länger als Kassetten
2) (= lasting) peace, solution, relationship dauerhaft* * *A adj (adv durably)a) haltbar, strapazierfähig, WIRTSCH langlebig:durable goods → Bb) dauerhaft (Friede etc)B spl WIRTSCH Gebrauchsgüter pl* * *1. adjective1) dauerhaft [Friede, Freundschaft usw.]2) (resisting wear) solide; strapazierfähig, haltbar [Kleidung, Stoff]; widerstandsfähig [Metall, Bauelement]2. noun in pl.durable goods — see 2.
* * *adj.dauerhaft adj. -
16 extremely
adverb* * ** * *ex·treme·ly[ɪkˈstri:mli]adv äußerst, höchstI'm \extremely sorry es tut mir außerordentlich leid\extremely confusing/dull äußerst [o höchst] verwirrend/langweiligto be \extremely good-looking äußerst gutaussehend sein* * *[Ik'striːmlɪ]adväußerst; important, high, low extremwas it difficult? – extremely! — war es schwierig? – sehr!
* * *extremely adv äußerst, höchst, ungemein, hochgradig:extremely favo(u)rable äußerst günstig;extremely rare äußerst oder ganz selten* * *adverbDid you enjoy the party? - Yes, extremely — Hat dir die Party gefallen? - Ja, sehr sogar!
* * *adv.extrem adv.in höchstem Maße ausdr.überaus adv. -
17 admirable
ađmi'rableadjwunderbar, bewundernswert, bewunderungswürdigadjetivoadmirableadmirable [aðmi'raβle]bewundernswert -
18 adorable
ađo'rableadjgöttlich, anbetungswürdig, herrlichadjetivo[persona] liebenswert[ambiente, película] entzückendadorableadorable [aðo'raβle]entzückend -
19 alterable
alte'rableadjalterablealterable [a8D7038CE!8D7038CEte'raβle]num1num (plan) (ver)änderbarnum2num (alimento) verderblichnum3num (irritable) erregbar -
20 censurable
См. также в других словарях:
râble — râble … Dictionnaire des rimes
râblé — râblé … Dictionnaire des rimes
râble — 1. (râ bl ) s. m. 1° Terme de chimie. Barre de fer en crochet, employée à remuer des substances que l on calcine. 2° Les teinturiers ont aussi un râble. On se sert, pour brouiller le marc avec ce qui est liquide, d une espèce de râteau de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
râblé — râblé, ée (râ blé, blée) adj. Qui a le râble épais. Un lièvre bien râblé. Qui a les reins vigoureux. C est un garçon râblé. HISTORIQUE XVIe s. • Ce sont chiens peu rablés, et qui n ont grande force, CHARLES IX Chasse roy. 8. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rable — RABLE. sub. m. (l A est long.) On appelle ainsi dans quelques animaux, la partie qui est depuis le bas des espaules jusqu à la queuë. Il ne se dit guere que du liévre & du lapin. Le rable d un lapin. le rable d un liévre. Il se dit par raillerie… … Dictionnaire de l'Académie française
rable — Rable, m. C est ores un rabot dequoy on mesle l arene et le sable parmi la chaux, Rutrum, Rutabulum, dont il est fait. Aucuns escrivent et prononcent Roüable. Ores le forniment des reins, comme le rable d un lievre, Lumbus leporis, Le rable d un… … Thresor de la langue françoyse
Rable — (franz., spr. rābl ), in der Kochkunst soviel wie Ziemer … Meyers Großes Konversations-Lexikon
rable — obs. form of rabble n.1 and v … Useful english dictionary
râble — 1. râble [ rabl ] n. m. • 1401; roable XIIIe; lat. rutabulum ♦ Techn. Outil à long manche terminé par un petit râteau, qui sert à remuer des matières en fusion, à nettoyer des fours, etc. ⇒ 1. fourgon, 1. ringard. râble 2. râble [ rabl ] n. m. •… … Encyclopédie Universelle
râblé — 1. râble [ rabl ] n. m. • 1401; roable XIIIe; lat. rutabulum ♦ Techn. Outil à long manche terminé par un petit râteau, qui sert à remuer des matières en fusion, à nettoyer des fours, etc. ⇒ 1. fourgon, 1. ringard. râble 2. râble [ rabl ] n. m. •… … Encyclopédie Universelle
RÂBLE — s. m. La partie de certains quadrupèdes qui s étend depuis le bas des épaules jusqu à la queue. Il ne se dit guère que Du lièvre et du lapin. Le râble d un lapin. Le râble d un lièvre. Il se dit, par plaisanterie, en parlant Des personnes qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)