Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

rabaisser+qn

  • 1 rabaisser

    v.tr. (de re- et abaisser) 1. понижавам, намалявам; rabaisser ses prétentions намалявам претенциите си; 2. намалявам (цена); обезценявам; 3. спускам; смъквам; 4. прен. принизявам, унижавам; rabaisser qqn. devant les autres унищожавам някого пред останалите; se rabaisser 1. понижавам се, снижавам се; 2. прен. унижавам се. Ќ Ant. relever; exalter, honorer.

    Dictionnaire français-bulgare > rabaisser

  • 2 caquet

    m. (de caqueter) 1. кудкудякане на кокошка, която е снесла яйце; 2. прен., разг. брътвеж, дърдорене. Ќ rabattre, rabaisser le caquet а qqn. запушвам устата на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > caquet

  • 3 diviniser

    v.tr. (de divin) обожествявам, боготворя; se diviniser обожествявам се, боготворя се, поставям се сред боговете. Ќ Ant. avilir, rabaisser.

    Dictionnaire français-bulgare > diviniser

  • 4 exalter

    v.tr. (lat. exaltare "élever") 1. възвишавам, възхвалям, прославям, превъзнасям; 2. прен. възбуждам, въодушевявам; s'exalter превъзнасям се, екзалтирам се. Ќ Ant. décrier, rabaisser, adoucir.

    Dictionnaire français-bulgare > exalter

  • 5 exhausser

    v.tr. (lat. ex et a. fr. haucier "hausser") издигам по-високо, възвишавам; s'exhausser издигам се по-високо. Ќ Ant. rabaisser.

    Dictionnaire français-bulgare > exhausser

  • 6 glorifier

    v.tr. (lat. ecclés. glorificare) славя, прославям, величая, възхвалявам, славословя; glorifier une victoire прославям победа; glorifier les hauts faits de qqn. прославям подвизите на някого; se glorifier прославям се, славя се; гордея се; se glorifier de ses exploits гордея се с подвизите си. Ќ Ant. humilier, rabaisser, avilir, deshonorer.

    Dictionnaire français-bulgare > glorifier

  • 7 idéaliser

    v.tr. (de idéal) идеализирам, представям си нещо по-съвършено, отколкото е. Ќ Ant. rabaisser, enlaidir.

    Dictionnaire français-bulgare > idéaliser

  • 8 rabaissement

    m. (de rabaisser) 1. снижение, понижение, намаление; 2. подценяване; 3. унижение.

    Dictionnaire français-bulgare > rabaissement

  • 9 rehausser

    v.tr. (de re- et hausser) 1. повдигам; издигам; правя по-висок; rehausser la toiture d'une maison повдигам покрива на къща; 2. прен. възхвалявам, превъзнасям; rehausser les qualités de qqn. възхвалявам качествата на някого; 3. подчертавам, изтъквам; rehausser le prestige de qqn. изтъквам престижа на някого; 4. худ. усилвам яркостта на цветовете. Ќ Ant. atténuer; déprécier, ternir; descendre, rabaisser.

    Dictionnaire français-bulgare > rehausser

  • 10 relever

    v. (de re- et lever) I. v.tr. 1. вдигам, поставям на място; relever un mouchoir вдигам кърпичка; relever un véhicule renversé вдигам преобърната кола; 2. вдигам, изправям; relever la tête вдигам глава; relever son col вдигам си яката; 3. възстановявам; relever un mur démoli възстановявам разрушена стена; 4. повдигам; la rivière relève son niveau реката повдига нивото си; 5. запретвам; 6. прен. възстановявам, повдигам равнището, способствам за разцвета, за благоденствието; relever l'économie възстановявам икономиката; relever le niveau de vie вдигам нивото на живот; 7. определям местоположението; 8. забелязвам, отбелязвам; вземам бележка; relever les fautes dans un texte отбелязвам грешките в текст; 9. освобождавам (от поето задължение); relever qqn. de qqch. освобождавам някого от нещо; 10. освобождавам някого от служба, от длъжност; 11. подправям ядене; 12. украсявам разказ; relever un récit de détails украсявам разказ с подробности; 13. подчертавам, правя да изпъкне; 14. заменям някого в непрекъсната работа; II. v.intr. 1. възстановявам се; 2. вдигам се нагоре (за дреха); III. v.tr.ind. relever de 1. завися от; il relève de son directeur той зависи от своя директор; 2. от ресора съм на, от областта съм на, подчинявам се на; se relever 1. повдигам се, изправям се, стъпвам на крака; l'enfant tombe et se relève детето пада и се изправя; 2. ставам от легло (след болест); 3. прен. оправям се от; въздигам се, преживявам подем; le pays se relève страната изживява подем; 4. заменям се ( в работата на смени). Ќ relever le gant приемам предизвикателство; relever des empreintes снемам отпечатъци. Ќ Ant. renverser; abattre, affaiblir; abaisser, descendre, rabattre; déprécier, diminuer, rabaisser; descendre, tomber.

    Dictionnaire français-bulgare > relever

См. также в других словарях:

  • rabaisser — [ rabese ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de re et abaisser 1 ♦ Rare Baisser, rabattre. « Il lui rabaisse ses jupons » (Diderot). Rabaisser le caquet à qqn. 2 ♦ Fig. Ramener à un état ou à un degré inférieur. ⇒ abaisser, ravaler. « Leur manq …   Encyclopédie Universelle

  • rabaisser — (ra bê sé) v. a. 1°   Mettre plus bas, placer au dessous. Ce tableau est trop haut, il faut un peu le rabaisser.    Fig. •   La seule présomption suffit pour le rabaisser devant Dieu aux derniers rangs, BOURDAL. 10e dim. après la Pentecôt.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RABAISSER — v. a. Mettre plus bas, placer une chose au dessous du lieu où elle était. Ce tableau est trop haut, il faut un peu le rabaisser. Il faudrait rabaisser cette corniche.   Rabaisser la voix, Élever moins la voix. Vous parlez trop haut dans la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RABAISSER — v. tr. Mettre plus bas, placer une chose au dessous du lieu où elle était. Ce tableau est trop haut, il faut un peu le rabaisser. Il faudrait rabaisser cette corniche. Cet oiseau a rabaissé son vol, Il est descendu de la hauteur où il s’était… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Rabaisser l'orgueil, les prétentions de quelqu'un — ● Rabaisser l orgueil, les prétentions de quelqu un les diminuer, les modérer …   Encyclopédie Universelle

  • rabaisser — vt. , humilier ; faire un rabais, rabattre : rabéssî (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • se rabaisser — ● se rabaisser verbe pronominal Déprécier son propre mérite. ● se rabaisser (synonymes) verbe pronominal Déprécier son propre mérite. Synonymes : déchoir déroger s abaisser se dénigrer se mésestimer …   Encyclopédie Universelle

  • Rabattre, rabaisser le caquet — ● Rabattre, rabaisser le caquet faire taire quelqu un en lui infligeant une mortification ou un démenti …   Encyclopédie Universelle

  • rabattre — [ rabatr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIe; de re et abattre I ♦ 1 ♦ Diminuer en retranchant (une partie de la somme). ⇒ décompter, déduire, défalquer. « Quand il s agit du prix, il faut [...] commencer par rabattre les deux tiers » (Flaubert) …   Encyclopédie Universelle

  • déprécier — [ depresje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1762 ; lat. depretiare, de pretium « prix » I ♦ V. tr. 1 ♦ Diminuer la valeur, le prix de. Déprécier une marchandise. ⇒ avilir. Déprécier en dégradant, en détériorant. Immeuble déprécié par la proximité d …   Encyclopédie Universelle

  • rabais — [ rabɛ ] n. m. • 1397; de rabaisser ♦ Diminution faite sur le prix d une marchandise, le montant d une facture. ⇒ réduction; discount. Accorder, consentir, faire un rabais sur un produit. Rabais de 10% sur les prix affichés. On arracherait «… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»