-
1 vecto
vecto, āvī, ātum, āre (Intens. v. veho), führen, tragen, fahren, asini, qui stercus vectent, Cato: ne mater fortasse filiam in mulam revoluta vectaret, Augustin.: vect. corpora carinā, Verg.: plaustris ornos, Verg.: fructus ex agris, allenthalben abfahren, Liv. – Passiv vectarī, getragen werden, octophoro, in einer Sänfte von acht Sklaven getragen werden, Apul.: u. = reiten, umeris, Hor.: equis, Ov., Curt. u. Iustin.: ante signa, Liv.: u. = fahren, zu Wagen, vehiculo, Fronto: u. so carpentis per urbem, Liv.: voluptatis causā huc atque illuc, Petron.: zu Schiffe, praeter oram Ligurum Alpinorum, hinschiffen an usw., Liv.: u. vectari freta, Ps. Verg. cat. 5, 2.
-
2 vecto
vecto, āvī, ātum, āre (Intens. v. veho), führen, tragen, fahren, asini, qui stercus vectent, Cato: ne mater fortasse filiam in mulam revoluta vectaret, Augustin.: vect. corpora carinā, Verg.: plaustris ornos, Verg.: fructus ex agris, allenthalben abfahren, Liv. – Passiv vectarī, getragen werden, octophoro, in einer Sänfte von acht Sklaven getragen werden, Apul.: u. = reiten, umeris, Hor.: equis, Ov., Curt. u. Iustin.: ante signa, Liv.: u. = fahren, zu Wagen, vehiculo, Fronto: u. so carpentis per urbem, Liv.: voluptatis causā huc atque illuc, Petron.: zu Schiffe, praeter oram Ligurum Alpinorum, hinschiffen an usw., Liv.: u. vectari freta, Ps. Verg. cat. 5, 2. -
3 vectō
-
4 vecto
vecto, āvi, ātum, 1, v. freq. a [veho], to bear, carry, convey (perh. not ante-Aug.):delphinum dorso super fluctus edito vectavisse (Arionem),
Gell. 16, 19, 16:corpora viva nefas Stygiā vectare carinā,
Verg. A. 6, 391:plaustris ornos,
id. ib. 11, 138:saucia corpora vectet aquā,
Prop. 3, 3 (4, 2), 46; cf. v. 39.— Pass., to be carried or borne, to ride:vectabor umeris,
Hor. Epod. 17, 74:vectari equis,
to ride on horseback, Ov. M. 8, 374; Just. 41, 3, 4; Curt. 3, 3, 22: octophoro, App Mag. p. 323. -
5 vecto
āvī, ātum, āre [frequ. к veho ]1) нести ( aliquem dorso AG); везти, возить ( plaustris ornos V)2)а) med.-pass. vector передвигаться, быть несомым ( umeris alicujus H)б) путешествовать ( huc atque illuc vectari Pt); плыть ( praeter oram L) -
6 circumvecto
circum-vecto, —, —, āreвозить кругом, переносить ( во время кочевий) (errantes penates Sil) -
7 revecto
re-vecto, —, —, āre -
8 subvecto
sub-vecto, āvī, —, āre [intens. к subveho ]перевозить ( aliquid cymbā V); доставлять, переносить ( saxa umeris V) -
9 transvecto
trāns-vecto, —, —, āreперевозить JV -
10 vectabilis
vectābilis, e [ vecto ]перемещающийся, подвижныйmateria insulae v. Sen — подвижная почва (плавучего) острова -
11 vectatio
vectātio, ōnis f. [ vecto ]1) (пере)движение, ездаv. et iter reficiunt animum Sen — езда и ходьба восстанавливают душевные силыassidua v. equi Su — регулярная верховая езда2) перевозка ( sarcĭnae Aug) -
12 vectito
vectitō, (āvī), ātum, āre [frequ. к vecto ]1) носить, возить ( aliquid secum Sol)2) pass. vectitari ездить ( curru Eccl) -
13 vector
I ōris m. [ veho ]1)а) носящий, несущийdebet plus esse virium in vectore quam in onĕre Sen — в носящем должно быть больше сил, чем в ношеv. equus Ap — верховой коньSileni v. O — asellusaureus v. VF — aries Phrixiб) перевозчик (sc. Charon Ap)2) ездок, седок, всадникv. equum regit O — всадник управляет конём3) мореплаватель V; плавающий на судне, пассажирidem navigium, navĭta, vector ero O — я буду и судном, и моряком, и пассажиром (т. е. переберусь вплавь)II vector med.-pass. к vecto -
14 circumvecto
circum-vecto, āre (Intens. v. circumveho), I) herumtragen od. -führen, errantes penates, von Nomaden, Sil. 3, 291. – II) medial, circumvector, ārī, wieder u. wieder an od. bei einem Orte umherfahren, -segeln, vor einem Orte kreuzen, Ligurum oram, Liv. 41, 17, 7. Vgl. circumvectitor. – übtr., darstellend, beschreibend der Reihe nach durchgehen, singula, Verg. georg. 3, 285.
-
15 convecto
con-vecto, ātus, āre (Intens. von conveho), wieder u. wieder zusammenfahren, -bringen, praedam per herbas calle angusto, Verg. Aen. 4, 405: maiorem praedam totius Indiae, Iul. Val. 3, 23 (37). p. 131, 16 K: praedas, Verg. Aen. 7, 749: ligones, dolabras, falces scalasque ex proximis agris, Tac. hist. 3, 27: paleas, Cod. Theod. 7, 4, 9: idonea necessitatibus ligna, ibid. 13, 5, 10: convectatum in castella frumentum, Heges. 4, 13.
-
16 H
H, h, achter Buchstabe des latein. Alphabets, die schwächste Gutturalis, dem Spiritus asper (urspr. H, dann geteilt u. die linke Hälfte F für den Spiritus asper, die rechte
für den Spiritus lenis gebraucht, das ganze Zeichen aber für den Vokal η beibehalten) in Zeichen u. Laut gleich, daher von den Grammatikern zuw. für eine bloße Bezeichnung des Hauchlautes (aspiratio) gehalten; vgl. Quint. 1, 5, 19. Gell. 2, 3, 1.
Als An- u. Inlaut verbindet sich h mit jedem Vokale, doch war seine Schreibung durch alle Zeiten der lebenden Sprache ziemlich unsicher, dah. honus für onus, harundo für arundo; dagegen aruspex für haruspex, erus für herus u. dgl. – als Auslaut findet sich h nur in den Interjektionen ah u. vah.
h ging in der Wortbildung in c über vor t, zB. traho, tractum, veho, vecto, u. schmolz mit s in x zusammen, zB. traxi, vexi.
Als Abkürzung ist H = hic u. dessen Kasus; ferner = habet, hastata (cohors), heres, honos u.a. – HAR. = haruspex. – H. C. = Hispania citerior. – H. S. = hic situs (est): H. S. S. = hic siti sunt. – HH. = heredes: H. E. T. = heres ex testamento: H. N. S. = heredem non sequitur. – / Nur uneig. gehört hierher HS (= sestertium), da H hier die durchstrichene Zahl II bezeichnet.
-
17 revecto
re-vecto, āre, zurückschaffen, ad Macedoniam corpus alicis, Iul. Val. 3, 27 (17).
-
18 vectabilis
vectābilis, e (vecto), tragbar, Sen. nat. qu. 3, 25, 9.
-
19 vectabulum
vectābulum, ī, n. (vecto), des Fahrzeug = der Wagen, Gell. 20, 1, 28.
-
20 vectaculum
vectāculum, ī, n. (vecto), das Fahrzeug, Tert. de bapt. 3 u. de anim. 53.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vecto — v. vector. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN VECTO elem. vector, linie de forţă . (< fr. vecto , cf. lat. vector) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Jelcz — Рисунок автобуса модели Jelcz 120M, приобретенных в 1992 1995 годах в количестве 30 шт для работы в Челябинской области … Википедия
Soul Eater — ソウルイーター (Soul Eater) Type Shōnen Genre action, aventure, comédie … Wikipédia en Français
Автобусы Jelcz — Рисунок автобуса модели Jelcz 120M, приобретенных в 1992 1995 годах в количестве 30 шт для работы в Челябинской области … Википедия
Zaklady Samochodowe Jelcz SA — Jelcz Logo Das Unternehmen Zakłady Samochodowe Jelcz SA ist ein polnischer Omnibus Hersteller aus Jelcz Laskowice. Derzeit befindet sich der Betrieb in Liquidation. Ende Oktober 2008 wurde der letzte Auftrag für Krakau abgewickelt. Alle… … Deutsch Wikipedia
Zakłady Samochodowe Jelcz — Jelcz Logo Das Unternehmen Zakłady Samochodowe Jelcz SA ist ein polnischer Omnibus Hersteller aus Jelcz Laskowice. Derzeit befindet sich der Betrieb in Liquidation. Ende Oktober 2008 wurde der letzte Auftrag für Krakau abgewickelt. Alle… … Deutsch Wikipedia
Zakłady Samochodowe Jelcz SA — Jelcz Logo Das Unternehmen Zakłady Samochodowe Jelcz SA ist ein polnischer Omnibus Hersteller aus Jelcz Laskowice. Derzeit befindet sich der Betrieb in Liquidation. Ende Oktober 2008 wurde der letzte Auftrag für Krakau abgewickelt. Alle… … Deutsch Wikipedia
Liste des personnages de Soul Eater — Cet article présente et détaille les personnages du manga et de l anime Soul Eater. Sommaire 1 Les élèves 1.1 Maka Albarn 1.2 Soul Eater 1.3 … Wikipédia en Français
Jelcz 120M — Завод изготовитель … Википедия
Jelcz M11 — Завод изготовитель … Википедия
Jelcz P-01 — Jelcz P 01 … Википедия