-
1 оставлять
-
2 резервировать
-
3 резервировать
-
4 резервировать
Русско-французский финансово-экономическому словарь > резервировать
-
5 резервировать
-
6 оставлять (деревья) на перестой
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > оставлять (деревья) на перестой
-
7 бронировать
réserver vt* * *1) ( закреплять за кем-либо) réserver vt (une place, un billet, etc.), arrêter vt2) ( покрывать бронёй) blinder vt, cuirasser vt* * *vgener. retenir, réserver, blinder, cuirasser -
8 резервировать
réserver vtрезе́рви́ровать запа́сы — réserver des provisions
* * *v1) gener. dégager (Le professeur n’est pas constamment disponible et il lui faut dégager un certain temps pour ses interventions.), louer (билеты в театр, на поезд и т.п.), réserver2) eng. sauver, redonder (A des fins de sécurité, ces moyens sont redondés et implantés sur deux datas center distincts couplés.) -
9 зарезервировать
réserver vt; mettre en sommeil -
10 зарезервировать
réserver vt; mettre en sommeil -
11 закрепить
1) ( прикрепить) fixer vtзакрепи́ть вере́вку — fixer une corde
закрепи́ть гвоздь — fixer un clou
2) перен. ( укрепить) assurer vt, affermir vtзакрепи́ть успе́х — assurer ( или consolider) le succès
3) (за кем-либо, за чем-либо) affecter vt, réserver vtзакрепи́ть что́-либо за собо́й — s'assurer de qch, se réserver qch
закрепи́ть за собо́й ме́сто — se faire réserver une place
4) ( о кишечнике) constiper vtего́ закрепи́ло — il est constipé
5) фото fixer vt* * *vgener. affermir, assurer, bloquer, caler, consolider, figer, fixer, immobiliser, renforcer, stabiliser -
12 право
срdroit; (полномочия тж) pouvoirбез права передачи — фин., бирж. non négociable
давать право на... — donner droit à...
иметь право на... — avoir droit au...
наделять правом — investir du droit, autoriser
обладать правом — jouir du droit de, être en droit de
осуществлять право на... — exercer le droit...
реализовывать право на... — réaliser son droit de, faire valoir son droit de
отказываться от право а — abandonner le droit, renoncer au droit
передавать право — déléguer le droit, céder le droit, transférer le droit
предоставлять право — attribuer le droit, donner le droit
право пользования арендуемых помещений — droit de jouissance des lieux, droit de jouissance locative
- право арендыпреимущественное право удовлетворения требований из сумм... — privilège sur les sommes de...
- право бесплатного провоза
- право ведения изыскательских работ
- право ведения переговоров
- право владения
- право возобновления договора
- право выкупа
- право выпуска банкнот
- право выхода
- право голоса
- право заключения договоров
- право замены
- право застройки
- право конверсии
- право контроля
- право на возмещение убытков
- право на вознаграждение
- право на возобновление аренды
- право на возобновление договора
- право на заход судна
- право на компенсацию
- право на ошибку
- право на подписку
- право на получение дивидендов
- без права получения дивидендов
- право на получение дохода
- право на получение процентов
- право на разработку
- право на товарную марку
- право на товарный знак
- право на торговлю
- право на участие в прибылях
- право на эксплуатацию
- право найма
- право обмена
- право объединения
- право ознакомления с документацией
- право осмотра товара
- право отказа
- право передачи акций
- право подписи
- передавать право подписи
- делегировать право подписи
- право подписки
- право покупки
- право пользования
- право преждепользования
- право преимущественной покупки
- право принятия решений
- право продажи
- исключительное право продажи
- право проживания
- исключительное право производства
- право прохода судов
- право распоряжения грузом
- право собственности
- право собственности на товар
- право промышленной собственности
- право удержания
- право флага
- право эмиссии
- авторское право
- аграрное право
- акционерное право
- банковское право
- биржевое право
- валютное право
- вексельное право
- воздушное право
- действующее право
- деловое право
- договорное право
- железнодорожное право
- залоговое право
- земельное право
- имущественное право
- исключительное право
- конкурсное право
- корпоративное право
- консульское право
- контрактное право
- лицензионное право
- международное право
- монопольное право
- морское право
- налоговое право
- национальное право
- неотъемлемое право
- патентное право
- пожизненное право
- преимущественное право
- преимущественное право кредитора
- преимущественное право покупки
- преимущественное право подписки
- преимущественное право продавца
- применимое право
- речное право
- социально-экономические права
- страховое право
- таможенное право
- торговое право
- транспортное право
- финансовое право
- хозяйственное право
- чековое право -
13 освободить
1) ( выпустить на свободу) libérer vt, mettre vt en liberté, délivrer vt, relâcher vt; affranchir vt (раба, невольника); élargir vt ( из тюрьмы)2) ( территорию) libérer vtосвободи́ть зе́млю от врага́ — libérer ( или débarrasser) la terre de l'ennemi [ɛnmi]
3) ( избавить) délivrer vt, débarrasser vt, libérer vt, émanciper vt; dispenser vt (от работы, занятий и т.п.); exempter [ɛgzɑ̃te] vt (от военной службы, налогов и т.п.); délier vt ( от слова)освободи́ть от влия́ния — soustraire à l'influence (de), soustraire à l'empire (de)
4) ( очистить) vider vt (помещение, посуду); évacuer vt, vider les lieux (тк. помещение)освободи́ть по́лку — vider le rayon
5) (высвободить - руки и т.п.) délier vt6)освободи́ть вре́мя для чего́-либо — se réserver du temps pour qch, se réserver le temps de (+ infin)
* * *v1) gener. donner la liberté à (qn), rendre libre, (кого-л., от чего-л.) tenir (qn) quitte de (qch), vider (помещение), vider (qch) de (qch) (что-л., от чего-л.), désengluer2) eng. déboîter -
14 оставлять
1) (не взять, забыть) laisser vtоста́вля́ть кни́гу до́ма — laisser son (mon, ton, etc.) livre à la maison
оста́вля́ть зонт в ваго́не — laisser son (mon, ton, etc.) parapluie dans le wagon
2) ( приберечь) garder vt, laisser vtоста́вля́ть молоко́ на у́жин — garder le lait pour le souper
оста́вля́ть карто́фель на семена́ — laisser ( или garder) les pommes de terre pour les semences
3) ( сохранить в каком-либо виде) maintenir vt, laisser vtоста́вля́ть реше́ние в си́ле — maintenir la décision en vigueur
оста́вля́ть кого́-либо в поко́е — laisser qn tranquille
оста́вля́ть ученика́ на второ́й год — faire doubler sa classe à un élève
4) ( запечатлеть) laisser vtоста́вля́ть следы́ на песке́ — laisser l'empreinte de ses pas dans le sable
оста́вля́ть о себе́ па́мять — laisser l'empreinte de sa mémoire
оста́вля́ть семью́ — quitter ( или abandonner) sa famille
си́лы оста́вили его́ — les forces l'ont quitté
му́жество никогда́ не оста́вля́ет его́ — le courage ne lui fait jamais défaut
6) ( без чего-либо) priver vt de qchоста́вля́ть без пода́рка — priver de cadeau
оста́вля́ть без обе́да — priver de dîner
оста́вля́ть без кро́ва — priver de toit
оста́вля́ть письмо́ без отве́та — laisser la lettre sans réponse
••оста́вля́ть в дурака́х — duper qn
оста́вля́ть за собо́й — se réserver qch
оста́вля́ть на па́мять — garder vt comme un souvenir
ка́мня на ка́мне не оста́вля́ть — ne pas laisser pierre sur pierre
оста́вля́ет жела́ть лу́чшего — cela laisse beaucoup à désirer
* * *v1) gener. perdre, retenir, réserver, se départir, évacuer, abandonner à (...) (на произвол судьбы и т.п.), garder, délaisser, déjucher, laisser, quitter2) colloq. lâcher3) obs. exposer4) eng. abandonner (что-л.)5) simpl. mouler -
15 приберегать
-
16 оставлять за собой право
Русско-французский словарь бизнесмена > оставлять за собой право
-
17 оставлять за собой право делать
Русско-французский словарь бизнесмена > оставлять за собой право делать
-
18 сохранять за собой право ([lang name=Russian]на что, делать что)
Русско-французский словарь бизнесмена > сохранять за собой право ([lang name=Russian]на что, делать что)
-
19 сохранять
garder, maintenir, réserver -
20 хранить
entreposer, réserver
См. также в других словарях:
réserver — [ rezɛrve ] v. tr. <conjug. : 1> • 1190; lat. reservare 1 ♦ Dr. Mettre à part, dans un contrat, (un droit qu on pourra invoquer plus tard). ♢ Attribuer par avance à qqn. Clause réservant au donateur la faculté de révocation. 2 ♦ Cour.… … Encyclopédie Universelle
reserver — Reserver, Reseruare. Reserver jusques au retour, ou pour un autre temps, Seruare ad reditum, vel ad alia tempora. Reserver quelque chose pour le temps advenir, In vetustatem aliquid reponere. Reserver, prendre loisir pour faire quelque chose,… … Thresor de la langue françoyse
reserver — RESERVER. v. act. Garder & retenir quelque chose du total. Il a vendu la proprieté de cette terre, mais il s en est reservé l usufruit, la joüissance. il a vendu tous les fruits de son jardin. & s en est reservé tant d arbres. il veut donner tout … Dictionnaire de l'Académie française
Reserver — Re*serv er (r[ e]*z[ e]rv [ e]r), n. One who reserves. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
réserver — (ré zèr vé) v. a. 1° Retenir quelque chose d un tout, ou un objet entre plusieurs. Réserver une part du butin. • Quand vous fîtes périr Maurice et sa famille, Il vous en plut, seigneur, réserver une fille, CORN. Héracl. I, 1. 2° Garder pour … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉSERVER — v. tr. Garder, retenir quelque chose d’un tout, une chose entre plusieurs autres. Il a vendu la propriété de ce domaine, mais il s’en est réservé l’usufruit, la jouissance. Il a fait donation de ses biens à ses enfants, mais il s’est réservé une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
réserver — vt. , mettre /// garder réserver en réserve, mettre à part : rezarvâ (Saxel.002), rézarvâ, C. é rézêrve <il réserve> (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry.025, Giettaz), (a)rzarvâ (001,025, Combe Si., Villards Thônes.028), résèrvâ (Notre Dame … Dictionnaire Français-Savoyard
RÉSERVER — v. a. Garder, retenir quelque chose d un tout, une chose entre plusieurs autres. Il a vendu la propriété de ce domaine, mais il s en est réservé l usufruit, la jouissance. Il a vendu les fruits de son jardin, mais il s est réservé tant d arbres.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Réserver l'avenir — ● Réserver l avenir conserver sa liberté d action pour plus tard … Encyclopédie Universelle
Réserver son opinion, sa réponse — ● Réserver son opinion, sa réponse s abstenir, dans l immédiat, de faire savoir ce qu on pense de quelque chose … Encyclopédie Universelle
Réserver son pronostic — ● Réserver son pronostic en parlant d un médecin, ne pas vouloir se prononcer sur l évolution d une maladie, ce qui sous entend souvent la possibilité d une issue mortelle … Encyclopédie Universelle