Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

répéter+une

  • 1 répéter

    I vt.
    1. biror narsani qayta-qayta gapirmoq, takrorlamoq, qaytarmoq; répéter toujours la même chose doim bir narsani takrorlamoq; je vous ai répété cent fois de ne pas toucher à cet appareil men sizga bu apparatga tegmang deb, yuz marta qaytardim
    2. qaytarmoq, takrorlamoq (biror kishi aytgan narsani); je ne fais que répéter ses paroles men uning gapini qaytaryapman xolos; répéter qqch. mot pour mot biror narsani so‘zma-so‘z qaytarmoq; je vous confie un secret, ne le répétez pas men sizga bir sirni ishonib aytaman, siz uni birovga aytmang; il répète ce qu'il a entendu dire u eshitgan narsasini qaytaraveradi
    3. qaytarmoq, qayta boshlamoq; répéter une expérience sinovni qaytarmoq
    4. takrorlamoq, qaytarmoq, repetitsiya qilmoq; répéter un rôle rolni takrorlamoq; les comédiens sont en train de répéter aktyorlar takrorlashyapti
    II se répéter vpr.
    1. bir narsani qaytaravermoq
    2. qaytarilmoq, takrorlanmoq; que cet incident ne se répète pas! bu hodisa boshqa qaytarilmasin!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > répéter

  • 2 satiété

    nm. juda to‘yish, to‘yib ketish, bo‘kish; l'excès amène la satiété ortiqchalik bo‘kishga olib keladi; à satiété bo‘kkuncha; répéter une chose à satiété bir narsani qaytaraverib, to‘ydirib yubormoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > satiété

  • 3 épuiser

    I vt.
    1. quritmoq, tugatmoq; épuiser une citerne hovuz, havzani quritmoq
    2. tamomlamoq, sarf qilmoq, sop qilmoq, bitirmoq; épuiser un gisement de charbon ko‘mir qatlamini sarflab bitirmoq
    3. kuchsizlantirmoq, oriqlantirmoq, xonavayron qilmoq (yer haqida); épuiser la terre yerni kuchsizlantirmoq
    4. bitkizmoq, oxiriga olib bormoq; tugatmoq; épuiser un sujet mavzuni oxiriga olib bormoq
    5. holdan toydirmoq, charchatmoq; tinkasini quritmoq
    6. fig. joniga tegmoq, jonidan to‘ydirmoq; bezor qilmoq; qiynamoq; il nous épuise avec ses questions u savol beraverib hammamizning jonimizga tegdi
    II s'épuiser vpr.
    1. tugamoq, sop bo‘lmoq, tamom bo‘lmoq, qurimoq; les provisions s'épuisent oziq-ovqat tugayapti; la source s'est épuisée buloq quridi
    2. kuchsizlanmoq, charchamoq, oriqlamoq (yer haqida); la terre s'épuise yer oriqlab ketyapti
    3. charchamoq, holdan toymoq, tinkasi qurimoq; je m'épuise à vous le répéter sizga uni takrorlashdan tinkam quridi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > épuiser

См. также в других словарях:

  • répéter — [ repete ] v. tr. <conjug. : 6> • déb. XIIIe; lat. repetere « chercher pour reprendre » I ♦ Recommencer à dire, à faire. 1 ♦ Dire, exprimer de nouveau (ce qu on a déjà exprimé). « Il ne me le dit plus; il ne fait que me le répéter »… …   Encyclopédie Universelle

  • RÉPÉTER — v. a. Redire, dire ce qu on a déjà dit soi même. Je vous ai dit cela, et je vous le répète. On ne saurait trop lui répéter ces sages paroles. Répétez moi votre question. Il répète dix fois la même chose. Cet écho répète deux fois, trois fois, les …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RÉPÉTER — v. tr. Redire, dire ce qu’on a déjà dit soi même. Je vous ai dit cela et je vous le répète. On ne saurait trop lui répéter ces sages paroles. Répétez moi votre question. Il répète dix fois la même chose. Je vous répète ce que je lui ai dit. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • repeter — I. Repeter. v. a. Agir pour ravoir ce qui a esté pris, retenu, ou receu de trop. Il a beaucoup à repeter sur ses coheritiers. j ay à repeter cela contre luy. repeter de grandes sommes sur les gens d affaires. Repeter, signifie aussi, Redire ce… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Une Famille en or — Genre Jeu télévisé Présenté par Patrick Roy (1990 1992) Bernard Montiel (1992 1994 et 1997 1998) Laurent Cabrol (1994 1997) Pascal Brunne …   Wikipédia en Français

  • Une famille en or — Logo depuis 2007 Titre original Family Feud Genre Jeu télévisé Présentation Christophe Dechavanne …   Wikipédia en Français

  • répéter — (ré pé té. La syllabe pé prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je répète, excepté au futur et au conditionnel : je répéterai) v. a. 1°   Dire ce qu on a déjà dit soi même. •   Dieu ne parle qu une fois, et il ne répète… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • répéter — vt. , redire ; s exercer, s entraîner, se préparer, (à chanter des chants d église, à jouer une pièce de théâtre...) ; divulguer (une nouvelle) : RÉPÈTÂ (Aix, Albanais.001, Arvillard.228, Chambéry, Montagny Bozel, Saxel.002), (a)rpètâ (Villards… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • repeter — I. Repeter, Repetere. Repeter et reduire souvent une mesme chose, Inculcare, Canere siue cantare aliquid alicui. Ce chapitre a esté mis et repeté par toutes loix, Ambulat hoc caput per omnes leges. II. Repeter pour Redemander, voyez Redemander.… …   Thresor de la langue françoyse

  • une — un, une (un, u n ; un conserve le son nasal lorsqu il est suivi d un autre mot commençant par une consonne ou par une h aspirée : un pour cent, un hameau ; il conserve le même son, bien que suivi d une voyelle, s il ne joue pas le rôle d article… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Une place au soleil (film, 1951) — Pour l expression coloniale allemande, voir Place au soleil. Une place au soleil Données clés Titre original A Place in the Sun Réalisation George Stevens Scénario …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»