-
21 décorer
vt.1. (orner) украша́ть/укра́сить, отде́лывать/отде́лать, оформля́ть/офо́рмить, декори́ровать ipf. et pf. /за=;les murs sont décorés de tapisseries.. — стены́ укра́шены ковра́ми (гобеле́нами)un mur décoré de carreaux de faïence — стена́, отде́ланная изразца́ми;
2. (récompenser) награжда́ть/награ́дить ◄pp. -жд-► зна́ком отли́чия -(о́рденом);il a été décoré pour ses actions d'éclat — он был награждён за свою́ выдаю́щуюся де́ятельность
■ pp. et adj.- décore -
22 généreusement
adv.1. (avec grandeur d'âme) великоду́шно;se conduire généreusement envers qn. — великоду́шно относи́ться/отнести́сь к кому́-л.
2. (abondamment) ще́дро, не скупя́сь; не щадя́ себя́; не жале́я (+ G);verser généreusement son sang — пролива́ть/проли́ть [свою́] кровь; не жале́ть ipf. свое́й кро́ви; faire généreusement cadeau de qch. à qn. — от всей души́ преподноси́ть/преподнести́ в пода́рок что-л. кому́-л.; преподноси́ть пода́рочек iron. ║ verser généreusement à boire — ще́дро нали́ть pf. [вина́, води]récompenser généreusement qn. — ще́дро вознагражда́ть/вознагради́ть кого́-л.;
-
23 payer
vt.1. (qn.) плати́ть ◄-'тит►/за=; упла́чивать/уплати́ть (+ D); опла́чивать/оплати́ть (+ A); распла́чиваться/ расплати́ться (с +) (s'acquitter de);payer un créancier (le marchand) — уплати́ть кредито́ру (торго́вцу); payer les ouvriers — плати́ть рабо́чим; выдава́ть/ вы́дать полу́чку рабо́чим; payer qn. de sa peine (de ses services) — плати́ть кому́-л. <вознагражда́ть кого́-л.> за его́ труды́ (за его́ услу́ги); опла́чивать чью-л. рабо́ту (услу́ги); je suis payé au mois ∑ — мне пла́тят поме́сячно; il s'est fait payer d'avance ∑ — ему́ уплати́ли вперёд; je ne suis pas payé pour faire cela — я не обя́зан э́того де́лать ║ payer qch. — плати́ть (за + A), упла́чивать (за + A), опла́чивать (+ A); вы́платить (complètement;payer qn. — плати́ть кому́-л.; распла́чиваться с кем-л.;
ce qu'on doit);payer une facture — опла́чивать счёт, плати́ть по счёту; payer le loyer — плати́ть кварти́рную пла́ту, плати́ть <упла́чивать> за кварти́ру; payer le téléphone — плати́ть <упла́чивать> f за телефо́н; payer les services de qn. — опла́чивать <плати́ть за> чьи-л. услу́гиpayer ses dettes (ses impôts, une amende) — плати́ть долги́; (нало́ги, штраф);
║ (prix, argent) плати́ть, уплати́ть, заплати́ть;j'ai dû payer un prix élevé. ∑ — мне пришло́сь до́рого запла́тить ║ il est parti sans payer — он ушёл, не заплати́в; il faut faire payer les riches — на́до заста́вить плати́ть <раскоше́ливаться/ раскоше́литься> богаче́йpayer sa cotisation — плати́ть <упла́чивать> взнос;
2. (récompenser) опла́чивать; поплати́ться pf.; вознагражда́ть/вознагради́ть ◄pp. -жд-►;payer qn. de belles paroles — отде́лываться/от де́латься от кого́-л. одни́ми <пусты́ми> обеща́ниями; payer qn. en monnaie de singe — отде́лываться от кого́-л. шу́точками [вме́сто пла́ты]; payer qn. d'ingratitude — отпла́чивать/отплати́ть кому́-л. неблагода́рностью; ce succès me paye de mes efforts — э́тот успе́х вознагради́л <вознагражда́ет> меня́ за мой стара́ния ║ il a paye son imprudence de sa vie — он запла́тил <поплати́лся> жи́знью за свою́ неосторо́жность; il a payé cher sa victoire ∑ — побе́да доста́лась <дала́сь> ему́ доро́гой цено́йpayer qn. de retour — плати́ть кому́-л. взаи́мностью;
║ (offrir):il m'a payé un voyage en Italie — он оплати́л мою́ пое́здку в Ита́лию; il a payé une robe à sa fille — он купи́л до́чери пла́тьеil m'a payé un verre (à boire) — он заплати́л за мою́ вы́пивку;
║ (compenser);cela ne me paye pas mon essence — э́то да́же не покрыва́ет <не возмеща́ет> расхо́дов на горю́чее
║fig.:il me le payera — он мне за э́то запла́тит; он у меня́ за э́то попла́тится
■ vi.1. опра́вдывать/ оправда́ть себя́;une tactique qui paye — та́ктика, кото́рая опра́вдывает себя́; вы́годная та́ктикаle crime ne paye pas ∑ — от злоде́йства добра́ не жди;
2. (de):║ payer de sa personne — не жале́ть <не щади́ть> ipf. себя́ ║ il ne paye pas de mine — он некази́ст на видpayer d'audace — брать/взять отва́гой <де́рзостью>
■ vpr.- se payer
- payé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
récompenser — [ rekɔ̃pɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 1> • 1322 ; lat. recompensare → compenser 1 ♦ Vx Dédommager. 2 ♦ (1611) Mod. Gratifier (qqn) d une récompense, accorder une récompense à (qqn). Récompenser une personne d un (ou pour un) service qu elle a… … Encyclopédie Universelle
recompenser — Recompenser. v. a. Faire du bien à quelqu un en reconnoissance de quelque service ou de quelque bonne action. C est un bon maistre, il recompense bien ses serviteurs. on l a recompensé de ses services. il en a esté mal recompensé. il n a pas esté … Dictionnaire de l'Académie française
recompenser — Recompenser, Pensare, Pensitare, Rependere, Repensare, Remunerare, Paria facere, Compensare. Recompenser les dommages, Damna sarcire, vel resarcire. Recompenser les malfaits, Pensare maleficia. On ne sçauroit recompenser son pere, ou luy rendre… … Thresor de la langue françoyse
Recompenser — Rec om*pen ser ( p?n s?r), n. One who recompenses. [1913 Webster] A thankful recompenser of the benefits received. Foxe. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
recompenser — index insurer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
récompenser — (ré kon pan sé) v. a. 1° Donner une récompense à une personne. • Et j espérais un jour vous mieux récompenser, RAC. Bajaz. II, 3. • Quand on récompense bien ceux qui excellent dans les arts, on est sûr d avoir bientôt des hommes qui les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉCOMPENSER — v. a. Donner une récompense, faire du bien à quelqu un en reconnaissance de quelque service, ou en faveur de quelque bonne action. Il y a un Dieu qui récompense et qui punit. C est un bon maître, il récompense bien ses domestiques. On l a bien… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RÉCOMPENSER — v. tr. Donner une récompense, faire du bien à quelqu’un en reconnaissance de quelque service, ou en faveur de quelque bonne action. Il a été mal récompensé. Il n’a pas été récompensé selon son mérite. Si vous faites le bien, Dieu vous en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
recompenser — n. one who repays, remunerator, reimburser; one who makes restitution, compensator … English contemporary dictionary
recompenser — rec·om·pens·er … English syllables
récompenser — vt. r(é)konpinsâ (Villards Thônes | Aix, Albanais, Chambéry, Montendry) … Dictionnaire Français-Savoyard