Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

rège

  • 1 занести

    365 Г сов.несов.
    заносить I 1. кого-что, куда (mööda minnes ära v. sisse) viima v tooma; (kaugele) kandma v viima; \занестиси мне книгу домой too mulle raamat koju, \занестисти заразу nakkust tooma, судьба \занестисла его на юг saatus kandis v viis ta v saatuse sunnil sattus ta lõunasse, как тебя сюда \занестисло? kõnek. mis sind siia tõi?
    2. что üles v kohale tõstma v viima; \занестисти меч для удара mõõka löögiks tõstma, он занёс ногу на ступеньку ta tõstis juba jala, et trepile astuda, ta oli juba trepile astumas;
    3. безл. что lennutama (ka ülek.), kõrvale paiskama; сани \занестисло в левую сторону regi paiskus v rege kiskus vasakule;
    4. (обычно безл.) что, чем täis ajama v tuiskama, kinni tuiskama v matma; все дороги \занестисло снегом kõik teed on kinni tuisanud, \занестисти песком liiva täis tuiskama;
    5. кого во что sisse võtma v kandma; меня \занестисли в список mind võeti nimekirja, \занестисти в протокол protokolli kandma

    Русско-эстонский новый словарь > занести

  • 2 кол

    2 С м. неод.
    1. (предл. п. ед. ч. о \коле, на \колу, мн. ч. 49) vai, talb, teivas, varb; вбивать \колья в землю vaiu maasse lööma v rammima, забивной \кол mäend. rammvai;
    2. kõnek. üks (hindena); он получил \кол по математике ta sai matemaatikas ühe; ‚
    хоть \кол на голове теши кому madalk. löö või maha, räägi kellele nagu seinale;
    стоит \колом в горле у кого, кому kõnek. (1) ei lähe kellel kurgust alla, (2) kellel on millest kõrini;
    ни \кола ни двора у кого kõnek. kellel ei ole kodu ega kotust, kellel ei ole rege ega ratast

    Русско-эстонский новый словарь > кол

  • 3 ладить

    Г несов.
    1. 270b с кем-чем hästi läbi saama, sobima, heal jalal v heas vahekorras olema; он \ладитьт со всеми ta saab kõigiga hästi läbi;
    2. 270a что madalk. (töö)korda seadma v panema; valmistama, tegema; \ладитьть сани rege v saani sõidukorda panema, \ладитьть бочку tünni tegema;
    3. 270a с инф. madalk. kavatsema;
    4. 270a что madalk. üht ja sama korrutama, jorutama

    Русско-эстонский новый словарь > ладить

  • 4 пятеро

    135b Ч viis; viied, viis paari; \пятеро саней viis rege, их было \пятеро neid oli viis, nad olid viiekesi, \пятеро ножниц viied käärid

    Русско-эстонский новый словарь > пятеро

  • 5 сани

    13 С неод. (без ед. ч.) saan, regi; kelk; автомобильные \сани mootorsaan, лесовозные \сани palgiveokelk, ехать на санях saaniga reega v sõitma; ‚
    сесть не в свои \сани võõraste liistude juurde kippuma;
    готовь \сани летом, а телегу зимой vanas. rege rauta suvel, vankrit talvel

    Русско-эстонский новый словарь > сани

См. также в других словарях:

  • rege — rege …   Deutsch Wörterbuch

  • rege — RÉGE, regi, s.m. 1. Suveranul unui regat, persoană care deţine puterea supremă într un regat; monarh. 2. fig. Cel care are poziţia cea mai însemnată într un domeniu oarecare, prin puterea, prin importanţa, prin competenţa sa. 3. Numele piesei… …   Dicționar Român

  • Rege — Rêge, r, ste, adj. et adv. in Bewegung befindlich, sich bewegend, sich regend. Rege seyn. Rege werden. Rege machen. Die Bienen rege machen, machen, daß sie sich bewegen, in Bewegung gerathen. Das Wildbret rege machen, bey den Jägern, es aufjagen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Rege — Rège Le rège est une ancienne unité de mesure de superficie de cent pas de long (environ 86 mètres) sur un mètre de large, c est à dire que le rège délimite une surface de 86 m². Dans la région bordelaise, un rège désigne une rangée de vignes… …   Wikipédia en Français

  • regė — regė̃ (neol.) sf. (4) NdŽ taikinys: Surado Aleksiui gerą šautuvą, išmokė užtaisymo technikos, pašaudė į regę Vaižg. ║ prk. tikslas: Ne aitvaras jam to prinešė, tik jis pats susikrovė per 40 metų intensyvaus darbo, ta viena kryptimi, su akimis,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rege — »lebhaft, betriebsam, geschäftig«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Adjektiv ist eine Bildung aus dem unter ↑ regen behandelten Verb. regen: Das schwache Verb mhd. regen »aufrichten, in Bewegung setzen; bewegen; erregen, erwecken; anrühren« ist das… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Rege — Rege, 1) von einem Bergwerke, in welchem wirklich gebaut wird; 2) von Hafen etc. nicht im Lager liegend, sondern herumlaufend …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rege — On rencontre ce nom notamment dans les Bouche du Rhône. Il peut s écrire aussi avec un voire deux accents. C est dans la plupart des cas un nom italien, équivalent du français Roy (= roi, voir Rey pour le sens). Si le nom est français, il peut… …   Noms de famille

  • rege — rȅge m DEFINICIJA v. reggae …   Hrvatski jezični portal

  • rege — Adj. (Mittelstufe) sich in ständiger Bewegung befindend, lebhaft Beispiele: Er führt ein reges gesellschaftliches Leben. Zwischen ihnen kam es zu einem regen Meinungsaustausch …   Extremes Deutsch

  • rege — obs. Sc. form of rage n. and v …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»