-
1 quoi
1 Lo que lo cual2 Qué2 Qué: à quoi pensez-vous?, ¿en qué piensa usted?4 quoi que, cualquier cosa que; quoi qu'il en soit, como quiera que sea5 ¡Qué!, ¡cómo! -
2 je ne sais quoi
tr[ʒənəseɪ'kwɑː]1 algo, no sé qué■ it has a certain je ne sais quoi tiene un algo, tiene un no sé qué -
3 (un) je-ne-sais-quoi
un no sé quéDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (un) je-ne-sais-quoi
-
4 случиться
случ||а́ться, \случитьсяи́тьсяokazi.* * *Iacoplarse, aparearseII сов.со мно́й случи́лось несча́стье — me ha sucedido (ocurrido) una desgracia
что случи́лось? — ¿qué ha pasado?
что́ бы ни случи́лось — pase lo que pase, suceda lo que suceda
как бу́дто ничего́ не случи́лось — como si tal cosa
2) безл., (+ неопр.) (прийтись, выпасть на долю) tener la ocasión de (+ inf.)ему́ (не) случи́лось там побыва́ть — (no) tuvo la ocasión de estar allí
* * *Iс ним случи́лось несча́стье — il lui est arrivé un malheur
что́ бы ни случи́лось — quoi qu'il arrive, quoi qu'il advienne
как бу́дто ничего́ не случи́лось — comme si de rien n'était
2) безл. ( прийтись) разг.IIему́ не случи́лось побыва́ть там — il n'a jamais eu l'occasion d'aller là-bas
( о животных) s'accoupler -
5 savoir
saber a qué carta quedarse / no saber a qué carta quedarseDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > savoir
-
6 выеденный
э́то вы́еденного яйца́ не сто́ит разг. — прибл. ça ne vaut pas tripette; il n'y a pas de quoi fouetter un chat (fam)
-
7 кой
кой чёрт! бран. — au diable!
на кой (чёрт)! бран. — à quoi bon!
ни в ко́ем слу́чае разг. — en aucun cas
в ко́и-то ве́ки разг. — pour une fois que
-
8 намекнуть
намек||а́ть, \намекнутьну́тьaludi.* * *сов., однокр.hacer alusión, aludir vt, insinuar vt; dar a entender ( дать понять)на что вы намека́ете? — ¿a qué hace Ud. alusión?, ¿qué quiere dar a entender?
* * *(на кого-либо, на что-либо) faire allusion à qn, à qch; laisser entendre qch, donner à entendre que ( дать понять)на что вы намека́ете? — à quoi faites-vous allusion?, qu'entendez-vous par là?
-
9 невесть
разг.неве́сть кто, что, где, ско́лько — on ne sait qui, quoi, où, combien
неве́сть как, когда́ и т.п. — on ne sait comment, quand, etc.
-
10 очуметь
разг.очуме́ть от стра́ха — crever de peur
что ты, очуме́л что ли? — alors quoi, tu perds la boule? (fam)
-
11 похвалиться
( чем-либо) se vanter de qch••не могу́ похва́ли́ться — je ne peux pas me vanter; je n'ai pas de quoi me vanter
-
12 прок
прокразг. utilo, profito.* * *м. разг.provecho mпроку не бу́дет (от + род. п., из + род. п.) — no hay que esperar nada bueno (de)
что в э́том проку? — ¿para qué sirve eso?
* * *м.( польза) разг. profit mот него́ не бу́дет проку — il n'y a rien de bon à attendre de lui
проку в э́том нет — cela ne sert à rien
что в э́том проку? — à quoi cela sert-il?
-
13 свестись
свести́сь(к чему-л.) reduktiĝi al io.* * *сов.(к чему-либо, на что-либо) reducirse (непр.), ser reducidoсвести́сь к нулю́, свести́сь на нет — reducirse a la nada
* * *( к чему-либо) être ramené à qch, être réduit à qch; aboutir vi àсвести́сь на нет — être réduit à rien, à néant
к чему́ свели́сь все ва́ши рассужде́ния? — à quoi ont abouti tous vos raisonnements?
-
14 слыхать
слыха́тьсм. слы́шать.* * *несов.••слы́хано ли, слы́ханное ли де́ло? — ¡oídos que tal oyen!, ¡vivir para ver!
* * *см. слышатьслы́ханое ли (э́то) де́ло? — a-t-on jamais vu que...
о нём ничего́ не слыха́ть разг. — on n'entend pas parler de lui; on n'a point de nouvelles de lui
что у вас слыха́ть? разг. — quoi de neuf?
-
15 сообразить
сообрази́тьkompren(et)i (понять);konsideri (взвесить в уме).* * *сов.1) ( понять) comprender vt, darse cuenta, caer (непр.) vi (en)2) ( обдумать) pensar (непр.) vt, considerar vt; combinar vt ( скомбинировать)сообрази́ть все обстоя́тельства уст. — confrontar todas las circunstancias
3) прост. шутл. arreglar vt, preparar vt* * *1) ( понять) comprendre vt; saisir vtсообрази́ть, в чём де́ло — comprendre ce qui se passe ( или de quoi il retourne)
2) ( взвесить) considérer vt, peser vt; combiner vt ( скомбинировать)сообрази́ть на трои́х разг. шутл. — s'entendre à trois ( или pour boire "à trois")
-
16 сплыть
бы́ло да сплыло разг. — прибл. à quoi bon parler de ce qui n'est plus
-
17 угодно
уго́дно1. безл.: как вам \угодно kiel al vi plaĉas;что вам \угодно? kion vi volas (или deziras)?;2. частица: кто \угодно kiu ajn;что \угодно kio ajn.* * *1) в знач. сказ., дат. п.что Вам уго́дно? — ¿qué desea (Ud.)?, ¿qué se le ofrece?
как Вам уго́дно — como (Ud.) guste, como (Ud.) quiera, a su gusto
когда́ тебе́ (Вам) уго́дно — cuando tú quieras (Ud. quiera), cuando tú gustes (Ud. guste)
е́сли Вам уго́дно ( приятно) — si (a Ud.) le gusta (agrada, place)
не уго́дно ли (+ дат. п.) — sería de su (tu, etc.) agrado
2) частица с мест., нареч.кто уго́дно — sea quien sea, no importa quien; cualquiera ( любой)
что уго́дно — no importa que; cualquier cosa ( любое)
как уго́дно — no importa como; de cualquier manera (modo) ( любым образом)
како́й уго́дно — no importa quien (que); cualquiera ( всякий)
куда́ уго́дно — a cualquier sitio ( во все места)
где уго́дно — no importa donde, donde quiera; en cualquier sitio ( везде)
когда́ уго́дно — en cualquier momento, a cualquier hora; siempre ( всегда)
••е́сли уго́дно вводн. сл. — si es posible, si (se) puede
ско́лько (душе́) уго́дно — a cuanto el alma pida, tanto como se quiera
* * *1) предик. безл.что вам уго́дно? — que désirez-vous?, qu'y a-t-il pour votre service?
как вам уго́дно — comme il vous plaira, comme vous voudrez, comme bon vous semble
уго́дно вам так ду́мать — il vous est permis de le penser
2) частица с мест. или нареч.кто уго́дно — n'importe qui
что уго́дно — n'importe quoi
как уго́дно — n'importe comment
како́й уго́дно — n'importe lequel
куда́ уго́дно, где уго́дно и т.п. — n'importe où, etc.
поступа́йте как вам уго́дно — faites comme bon vous semble
иди́ куда́ уго́дно — va où tu veux ( или n'importe où)
••е́сли вам уго́дно ( приятно) — si le cœur vous en dit
ско́лько (душе́) уго́дно разг. — à discrétion; à volonté
бери́те ско́лько уго́дно — prenez à volonté
-
18 avoir
I1 (posséder) Tener: j'ai une maison, tengo una casa; nous avons le temps, tenemos tiempo; il a de beaux yeux, tiene unos ojos preciososEn avoir pour, haber pagado; haber costado: il en a eu pour dix francs, le ha costado diez francos; tardar: j'en ai pour une heure, tardaré una hora; en avoir pour son argent, comprar por buen precio2 (obtenir) Obtener, tener, conseguir3 familier (vaincre) Vencer (tromper) engañar4 Tener: avoir soif, tener sed5 Pasar suceder ocurrir: qu'as-tu?, ¿qué te pasa?6 familier En avoir contre quelqu'un, estar resentido contra alguien7 Haber: j'ai bu, he bebido8 Il y a (quantité) hay; il y a beaucoup de travail, hay mucho trabajo; il n'y a pas de quoi, no hay de qué9 (temps) Hacer: il y a une semaine, hace una semanaII1 Haber2 Hacienda substantif féminin (fortune) caudal -
19 bon
I1 (devant un m.) Bueno, buen, buenabon pour le service, apto para el servicio; à quoi bon?, ¿para qué?; bon à rien, inútil; que no sirve para nada: elle est bien bonne!, ¡buena es ésa!2 Bono3 ValeIIadverbe → inflexiones1 Bien: trouver bon, encontrar bien; aprobar: sentir bon, oler bien2 Pour de bon, de veras; en serio3 ¡Bueno!, ¡bien! -
20 importer
1 Importar: importer des matières premières, importar materias primas2 Importar, tener importancia: la seule chose qui importe, la única cosa que importaN'importe qui, cualquiera; n'importe quoi, cualquier cosa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
quoi — quoi … Dictionnaire des rimes
quoi — [ kwa ] pron. rel. et interrog. • XIIe; quei 1080; lat. quid I ♦ Pron. rel. (désignant une chose) A ♦ (Dans une relative à un mode pers.) 1 ♦ (Avec un antécédent) « Les louvoiements sournois à quoi cette fausse situation l obligeait » (A.… … Encyclopédie Universelle
Quoi ? — Quoi ? Données clés Titre original Che? Réalisation Roman Polanski Scénario Roman Polanski Gérard Brach Sociétés de production … Wikipédia en Français
Quoi? — Quoi ? Quoi ? (What ?) est un film réalisé par le metteur en scène français d origine polonaise Roman Polanski. Le film, tourné sur la riviera italienne et en langue italienne, date de 1972, et est sorti en France en 1973. Interprété… … Wikipédia en Français
quoi — (koi), pronom conjonctif indéclinable, signifiant quelle chose ou laquelle chose, servant pour les deux genres et les deux nombres, mais employé comme complément et non pas comme sujet ; on ne s en sert pas en parlant des personnes ; il ne prend… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
QUOI — Pronom relatif invariable , qui tient lieu de Lequel, laquelle, tant au singulier qu’au pluriel, lorsqu’il est précédé d’une préposition; il ne se dit que des Choses. Ce sont des choses à quoi vous ne prenez pas garde. Il n’y a rien sur quoi l’on … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
QUOI — Pronom qui tient lieu quelquefois du pronom relatif Lequel, laquelle, tant au singulier qu au pluriel, lorsqu il est précédé d une préposition. Il ne se dit que Des choses. Ce sont choses à quoi vous ne prenez pas garde. Il n y a rien sur quoi l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
quoi — pr. nt. rel. et int. / intj. : KAI (Aix, Albanais 001, Albertville, Annecy 003, Arvillard 228, Balme Sillingy, Chable, Chambéry 025, Giettaz 215b, Hauteville Savoie 236, Morzine 081, Sciez, Sevrier, Thoiry), ké (Bellecombe Bauges), kê (Aillon… … Dictionnaire Français-Savoyard
-quoi — je ne sais quoi … Dictionnaire des rimes
quoi — ir·o·quoi·an; … English syllables
Quoi d'Neuf Scooby-Doo ? — Quoi d neuf Scooby Doo ? Titre original What s New Scooby Doo ? Genre Série d animation Pays d’origine États Unis … Wikipédia en Français