Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

qui+ne+dit+mot+consent

  • 21 consentir

    [kɔ̃sɑ̃tiʀ]
    Verbe transitif (accorder)
    consentir quelque chose à quelqu’un conceder algo a alguém
    consentir que quelqu’un fasse quelque chose consentir que alguém faça algo
    Verbe intransitif (accepter)
    consentir (à) consentir (em que)
    * * *
    consentir kɔ̃sɑ̃tiʀ]
    verbo
    consentir (à, em); permitir
    consentir quelque chose à quelqu'un
    consentir alguma coisa a alguém
    consentir à faire
    consentir em fazer
    consentir au mariage
    consentir o casamento
    quem cala consente

    Dicionário Francês-Português > consentir

  • 22 calar

    ca.lar
    [kal‘ar] vt+vpr taire. cale a boca! ou cale-se! taisez-vous! ou tais-toi!
    * * *
    verbo
    1 ( não dizer) taire
    2 ( guardar para si) taire
    calar a tristeza
    taire sa tristesse
    qui ne dit mot consent

    Dicionário Português-Francês > calar

  • 23 consentir

    Dictionnaire français-russe des idiomes > consentir

  • 24 dire

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > dire

  • 25 знак

    м.
    1) signe m

    знак ра́венства — signe d'égalité

    знаки препина́ния — signes de ponctuation

    восклица́тельный знак — point m d'exclamation

    вопроси́тельный знак — point d'interrogation

    печа́тный знак — caractère m typographique

    водяно́й знак — filigrane m

    номерно́й знак ( автомобиля) — plaque f ( или numéro m) minéralogique ( или d'immatriculation)

    доро́жные знаки — panneaux routiers

    2) ( клеймо) marque f

    това́рный знак — label m

    знак ка́чества — label de qualité

    3) ( признак) signe m, marque f, indice m

    ве́рный знак — signe certain

    дурно́й знак — mauvais signe

    знак внима́ния — signe d'attention

    молча́ние - знак согла́сия — qui ne dit mot consent

    4) ( сигнал) signe m, signal m
    ••

    в знак дру́жбы — en signe d'amitié

    в знак проте́ста — en signe de protestation

    под знаком еди́нства — sous le signe de l'unité

    де́нежный знак — papier-monnaie m, signe monétaire

    опознава́тельный знак (дивизии, самолёта) — signe de reconnaissance

    знак отли́чия — décoration f

    знаки разли́чия — insignes m pl de grade

    * * *
    n
    1) gener. enseigne, gage, médaille, note, piste (Ce comportement du fœtus reflète le développement et la maturation du système nerveux central une fois l’enfant né… une piste pour déceler les futurs troubles du comportement ?), preuve (чего-л.), signal, symbole, caractère (письменности), tag, appel, icône, indication, indice, marqueur, signe, témoignage, témoin, marque
    2) obs. intersigne
    3) liter. sceau, stigmate
    4) eng. caractéristique, cote
    6) metal. chiffre
    7) IT. caractère magnétique, (маркировочный) label, lettre, (маркировочный) étiquette, digit, signe (плюс или минус)
    9) Internet. picto

    Dictionnaire russe-français universel > знак

  • 26 молчание

    с.

    храни́ть молча́ние — garder le silence

    прину́дить кого́-либо к молча́нию — réduire qn au silence, imposer le silence à qn

    обойти́ что́-либо молча́нием — passer qch sous silence, taire qch

    ••

    за́говор молча́ния — conspiration f du silence

    молча́ние - знак согла́сия погов.qui ne dit mot consent

    * * *
    n
    gener. discrétion, mutisme, silence

    Dictionnaire russe-français universel > молчание

  • 27 молчание - знак согласия

    Dictionnaire russe-français universel > молчание - знак согласия

  • 28 согласие

    с.
    1) ( разрешение) consentement m, assentiment m, adhésion f, acquiescement m

    принципиа́льное согла́сие — accord m de principe

    дава́ть согла́сие на что́-либо — consentir à qch, donner son consentement à qch

    молча́ние - знак согла́сия погов. — qui ne dit mot, consent

    по обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — d'un commun accord

    2) ( взаимопонимание) accord m, intelligence f

    жить в согла́сии — vivre en bonne intelligence, bien s'entendre; faire bon ménage (fam)

    * * *
    n
    1) gener. bonne entente, consensus, le bon plaisir, mention approbative, plaisir, union, équilibre, acquiescement, approbation, autorisation, concorde (ìîð), consentement, correspondance, acceptation, accord, adhésion, agrément, assentiment, aveu, complicité, concert, harmonie, intelligence, unisson
    2) liter. alliance, aval
    3) law. agréation, ratification
    5) IT. oui

    Dictionnaire russe-français universel > согласие

  • 29 съгласие

    ср 1. consentement m, assentiment m, approbation f, acquiescement m, accord m; давам си съгласието за нещо donner son consentement а qch; развод по взаимно съгласие съгласие divorce par consentement mutuel; по общо съгласие d'un commun accord; 2. entente f; accord m; bonne entente f, bonne intelligence; мълчанието е знак на съгласие qui ne dit mot, consent; в съгласие с en conformité avec.

    Български-френски речник > съгласие

  • 30 consentir

    vi. соглаша́ться/согласи́ться (на + A), дава́ть ◄даю́, -ёт, -ла►/дать* согла́сие (на + A) быть* согла́сным <гото́вым (être prêt)); идти́*/ пойти́* (на + A) ( se prêter);

    sa mère a consenti à son départ (à le laisser partir) — мать согласи́лась <дала́ согла́сие> на его́ отъе́зд (отпусти́ть его́) j'y consens — я согла́сен;

    ● qui ne dit mot consent — молча́ние — знак согла́сия prov.

    vt.
    1. (accorder
    ) предоставля́ть/предоста́вить;

    consentir une remise (un délai) — предоста́вить ски́дку (срок);

    consentir un prêt pour la construction — предоста́вить ссу́ду на строи́тельство

    consentir un sacrifice — идти́ на же́ртву

    Dictionnaire français-russe de type actif > consentir

  • 31 wie zwijgt, stemt toe

    wie zwijgt, stemt toe

    Deens-Russisch woordenboek > wie zwijgt, stemt toe

  • 32 zwijgen

    zwijgen1
    het
    silence 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   er het zwijgen toe doen préférer se taire
         iemand het zwijgen opleggen couper la parole à qn.; figuurlijk réduire qn. au silence
         het zwijgen verbreken rompre le silence
    ————————
    zwijgen2
    [niet spreken; geen geluid meer geven] se taire
    [geen melding maken van] taire
    voorbeelden:
    1   de muziek zwijgt la musique se tait
         iemand tot zwijgen brengen réduire qn. au silence
         de stem van zijn geweten tot zwijgen brengen faire taire sa conscience
         zwijg! tais-toi!, taisez-vous!
         spreekwoord wie zwijgt, stemt toe qui ne dit mot consent
    2   over iets zwijgen passer qc. sous silence
         om nog te zwijgen van sans parler de …
    → link=zilver zilver

    Deens-Russisch woordenboek > zwijgen

  • 33 consentir

    I vi. rozi bo‘lmoq, rizolik bermoq, ko‘nmoq, unamoq, xo‘p demoq; consentir à qqch. nimagadir xo‘p demoq; je consens de le voir uni ko‘rishga roziman; qui ne dit mot consent sukut – rizolik alomati
    II vt. bermoq, havola qilmoq, ijozat bermoq; consentir des crédits qarz bermoq; consentir un effort o‘ziga zo‘r bermoq, kuchanmoq; consentir des sacrifices qurbonlikka ko‘nmoq; librement consenti ko‘ngilli, ixtiyoriy; une vérité consentie par tous hammaga ma'lum haqiqat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > consentir

См. также в других словарях:

  • MOT — M L’unité que le sens commun serait enclin à considérer comme fondamentale au niveau de la parole est pour la linguistique la source d’un certain nombre de critiques fécondes: le mot ne correspond, en effet, que très imparfaitement aux éléments… …   Encyclopédie Universelle

  • qui — [ ki ] pron. • 842; lat. qui I ♦ Pronom relatif des deux nombres, masculin ou féminin, désignant une personne ou une chose. A ♦ (Sujet) 1 ♦ (Avec antécédent exprimé) « L homme qui rit », roman de Victor Hugo. « Les gens que nous aimons et qui… …   Encyclopédie Universelle

  • mot-phrase — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… …   Encyclopédie Universelle

  • mot-clé — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… …   Encyclopédie Universelle

  • mot-outil — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… …   Encyclopédie Universelle

  • mot — (mo ; on prononçait mo au XVIe siècle, PALSGRAVE, p. 24, et non pas mot ; le t se lie dans la prononciation soutenue : un mo t ambigu ; dans la conversation, on ne le lie pas, excepté dans la locution : mot à mot ; quelques personnes font sentir… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MOT — s. m. Une ou plusieurs syllabes réunies, qui expriment une idée. Mot français, latin, grec, etc. Mot barbare. Vieux mot. Mot suranné. Mot qui n est plus en usage, qui est tombé en désuétude, qui a vieilli. Mot nouveau. Mot usité, inusité. Un mot… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MOT — n. m. Son ou groupe de sons servant à exprimer des actions, des sensations, des sentiments, des idées, ainsi que leurs rapports. Mot français, latin, grec, etc. Mot barbare. Vieux mot. Mot qui n’est plus en usage, qui est tombé en désuétude, qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Dit du Genji — Le Dit du Genji Morceau du rouleau du Genji Monogatari Le Dit du Genji (源氏 …   Wikipédia en Français

  • mots\ croisés — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… …   Encyclopédie Universelle

  • dire — 1. dire [ dir ] v. tr. <conjug. : 37> • Xe; lat. dicere I ♦ Émettre (les sons, les éléments signifiants d une langue). Dire un mot, quelques mots, quelques paroles. ⇒ articuler, émettre, proférer, prononcer. Dire qqch. entre ses dents, à… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»