Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

queue+up

  • 21 caudé,

    e adj. (du lat. cauda "queue") опашат; étoile caudé,e опашата звезда. Ќ Hom. coder.

    Dictionnaire français-bulgare > caudé,

  • 22 cercopithèque

    m. (lat. cercopihecus, mot gr., de kerkos "queue" et pithekos "singe") зоол. морска котка ( вид африканска маймуна).

    Dictionnaire français-bulgare > cercopithèque

  • 23 cheval,

    aux m. (lat. caballus "mauvais cheval" (mot gaul.), qui a supplanté le class. equus) 1. кон; cheval, d'attelage впрегатен кон; cheval, de bât товарен кон; cheval, de bataille (d'arme) боен кон; cheval, de course състезателен кон; 2. техн. конска сила (стара мярка за мощност, равна на 736 вата); 3. ост. брутален, груб човек; 4. езда; faire du cheval, яздя. Ќ а cheval, яздейки на кон; яздешком; а cheval, donné on ne regarde pas а la bouche погов. на харизан кон зъбите не се гледат; brider son cheval, par la queue върша нещата наопаки; changer son cheval, borgne contre un aveugle от трън, та на глог; cheval, d'arçons гимн. кон (уред за прескачане); être а cheval, между два огъня съм; fièvre de cheval, много силна треска; médecine (remède) de cheval, много силно лекарство; monter sur ses grands cheval,aux гледам отвисоко, отнасям се високомерно; être а cheval, sur qqch. много съм взискателен в дадена област; cela ne se trouve pas sous le pas d'un cheval, това е нещо, което е трудно да се достави; un vrai cheval, de labour неуморим и упорит човек; un grand cheval, разг. едра жена-мъжкарана; c'est pas le mauvais cheval, той не е лош (за човек); la mort du petit cheval, край на всички надежди, на някаква афера; cheval, de bois детско дървено конче; cheval, de Troie троянски кон; jeu des petits cheval,aux хазартна игра с пионки във вид на коне; cheval, marin ост. водно конче; cheval, fiscal (C.V.) фискална единица за определяне на данъка на колите във Франция; cheval,-vapeur конска сила (ou cheval).

    Dictionnaire français-bulgare > cheval,

  • 24 coda

    f. (mot it. "queue") муз. завършек на музикална творба.

    Dictionnaire français-bulgare > coda

  • 25 couaille

    f. (de cњ, anc. forme de queue) долнокачествена вълна ( откъм опашката).

    Dictionnaire français-bulgare > couaille

  • 26 couard,

    e adj. (de cöe "queue", "qui a la queu basse") 1. лит. страхлив, боязлив; 2. подъл; 3. m., f. страхливец; подлец. Ќ Ant. courageux.

    Dictionnaire français-bulgare > couard,

  • 27 couette1

    f. (de l'a. fr. coue "queue") 1. ост. опашчица, малка опашка; 2. плитчица, кичур коса от двете страни на главата.

    Dictionnaire français-bulgare > couette1

  • 28 diable

    m. (lat. ecclés. diabolus) 1. дявол, демон, зъл дух; зъл гений; 2. много жив, много буен млад човек; 3. un bon diable добър човек; un méchant diable лош човек; un pauvre diable нещастен човек; клетник; un grand diable висок и едър човек; 4. ловък, изкусен човек; 5. вид детска играчка (кутия, от която при натискане на бутон излиза фигура във вид на дяволче); 6. зидарска двуколка; 7. количка с две колела за пренасяне на чанти, каси и др.; 8. loc. adv. а la diable лошо, небрежно; comme un diable, comme un beau diable, comme tous les diables бясно, лудо; en diable много; 9. interj. diable ! дявол! ехе! а tous les diables! по дяволите! que le diable l'emporte! дявол го взел! Ќ le diable et son train поредица от трудности, неприятности; comme un beau diable енергично; avoir le diable а ses trousses много съм забързан; crever l'њil au diable правя нещо добро въпреки завистта на другите; n'être pas si diable qu'on est noir не съм толкова лош, колкото изглеждам; porter le diable en terre тъжен и отчаян съм; une musique а porter le diable en terre голям шум, врява; le diable est aux vaches всичко е объркано, в безредие; le diable pourrait mourir que je n'hériterais pas de ses cornes никой нищо не ми дава; le diable ne dort jamais злото е винаги будно (навсякъде); aller au diable, а tous les diables, au diable vauvert отивам много далеч, изгубвам се, пропадам, пръждосвам се; avocat du diable лице, което поддържа кауза, в по-голямата си част считана за лоша; avoir le diable au corps много съм жив, немирен, буен; donner, envoyer qqn. au diable (а tous les diables, а tous les cinq cents diables) пращам някого по дяволите; проклинам някого; être au diable много съм далеч, не се зная къде; faire le diable а quatre вдигам голяма врява; вълнувам се; faire comme le valet du diable полагам по-голямо старание, отколкото се иска; le diable bat sa femme et marie sa fille слънце грее, дъжд вали; дяволът се жени; le diable s'en mêle дяволът има пръст в тая работа; loger le diable dans sa bourse нямам пукната пар€ в джоба си; ne craindre ni Dieu ni diable не се боя от никого или от нищо; ne croire ni а Dieu ni а diable не вярвам в нищо; quand le diable fut vieux il se fit ermite на стари години безпътните стават набожни; quand il dort, le diable le berce той и като спи, за дяволии сънува; quel homme du diable! какъв проклет човек! tirer le diable par la queue трудно изкарвам прехраната си; живея оскъдно; une faim du diable много голям глад; un froid du diable страшен студ.

    Dictionnaire français-bulgare > diable

  • 29 équeuter

    v.tr. (de й- et queue) махам опашка на плодове.

    Dictionnaire français-bulgare > équeuter

  • 30 frétiller

    v.intr. (lat. pop. °frictare, class. fricare) 1. трептя, пърхам, мятам се; le poisson frétille рибата се мята; 2. треса се, треперя ( от някаква емоция). Ќ le chien frétille de la queue кучето върти опашка.

    Dictionnaire français-bulgare > frétiller

  • 31 gondole

    f. (du gr. byzant. kontoura, de kontouros "а courte queue") 1. гондола; faire une promenade en gondole (sur une gondole) правя разходка на гондола; 2. стелаж в магазин, гондола.

    Dictionnaire français-bulgare > gondole

  • 32 léonure

    m. (du lat. leon "lion" et gr. oura "queue") бот. дяволска уста.

    Dictionnaire français-bulgare > léonure

  • 33 macroure

    adj. (de macro- et gr. oura "queue") дългоопашат.

    Dictionnaire français-bulgare > macroure

  • 34 ménure

    m. (lat. zool. menura, du gr. mênê "lune, croussant" et oura "queue") зоол. птица, чиято опашка прилича на лира, птица-лира, Menura.

    Dictionnaire français-bulgare > ménure

  • 35 ophiure

    f. (de ophi- et gr. oura "queue") зоол. морска змия.

    Dictionnaire français-bulgare > ophiure

  • 36 pagure

    m. (gr. pagouros "qui a la queue en forme de corne") зоол. пагур, крив рак пустинник, Pagrus vulgaris.

    Dictionnaire français-bulgare > pagure

  • 37 piano2

    m. (de piano-forte) пиано; piano2 а queue роял; piano2 droit право пиано (пианино); piano2а bretelles акордеон.

    Dictionnaire français-bulgare > piano2

  • 38 pinceau

    m. (lat. pop. °pincellum, class. penicillus, de penis "queue") 1. четка за рисуване; 2. прен. начин, маниер на рисуване; художник; 3. тънък светлинен сноп; 4. сноп косми; 5. нар. крак. Ќ donner le dernier coup de pinceau довършвам картина.

    Dictionnaire français-bulgare > pinceau

  • 39 prenant,

    e adj. (de prendre) 1. който взема, хваща; който служи за вземане, за хващане; 2. прен. трогателен, затрогващ, вълнуващ. Ќ partie prenant,e човек, който получава пари; queue prenant,e зоол. опашка, с която животното се залавя за нещо.

    Dictionnaire français-bulgare > prenant,

  • 40 queusot

    m. (de queue, par anal. de forme) техн. стъклена тръбичка за изсмукване на въздуха от електрически крушки.

    Dictionnaire français-bulgare > queusot

См. также в других словарях:

  • queue — 1. (keue) s. f. 1°   Partie qui termine par derrière le corps de la plupart des animaux. •   C est dans cette île [Mindoro] que Struys dit avoir vu de ses propres yeux un homme qui avait une queue longue de plus d un pied, toute couverte d un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • queuë — Queuë, foem. penacut. Proprement prins est la partie de la beste, qui luy pend du croppion par derriere, et luy couvre l une de ses parties honteuses si c est un masle, et toutes les deux si c est une femelle, et Dieu la luy a donnée pour cette… …   Thresor de la langue françoyse

  • Queue — can mean: * Queue area, where a line of people wait. The verb queue means to form a line, and to wait for services. Queue is also the name of this line * Queueing theory, the study of waiting lines * Queue (data structure), in computing, a type… …   Wikipedia

  • Queue — (französisch für „Schlange“, „Stiel“, „Schwanz“, englisch für „Warteschlange“, „Zopf“) steht für: Queue (Billard), ein Stock im Billardspiel, mit dem die Kugeln gespielt werden Warteschlange (Datenstruktur), eine Datenstruktur in der Informatik… …   Deutsch Wikipedia

  • Queue — (fr., spr. Köh), 1) Schwanz; 2) die hintere Seite eines Truppentheils, bes. in Hinsicht der Richtung des Abmarsches, der Téte entgegengesetzt; 3) bei den Hautelissetapeten die geschorne Kette; 4) langer Zug von Menschen, welche hintereinander… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Queue — Queue, v. t. To fasten, as hair, in a queue. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Queue — Queue, n. [F. See {Cue}.] (a) A tail like appendage of hair; a pigtail. (b) A line of persons waiting anywhere. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • queue — ► NOUN 1) a line of people or vehicles awaiting their turn to be attended to or to proceed. 2) Computing a list of data items, commands, etc., stored so as to be retrievable in a definite order. ► VERB (queues, queued, queuing or queueing) ▪ wait …   English terms dictionary

  • Queue — (franz., spr. kö , »Schwanz«), veralteter Ausdruck für das Ende einer Kolonne (im Gegensatz zu Tête); eine Reihe einzeln oder zu zweien hintereinander stehender Personen, welche die Öffnung eines Lokals etc. erwarten, daher Q. machen; auch der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Queue — (frz., spr. köh), Schwanz; das Ende einer Truppenkolonne etc.; Reihe hintereinander aufgestellter, auf Einlaß wartender Personen; der Billardstock; das Saitenbrett (an Geigen etc.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Queue — (kö), frz., Schweif; der hintere Theil einer Truppe, eines langen Zugs überhaupt. Vergl. Billard …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»