-
1 querelle
querelle [kəʀεl]feminine nouna. ( = dispute) quarrel* * *kəʀɛl1) ( dispute) quarrel ( entre between); ( chamaillerie) squabblequerelles intestines — internal squabbling [U]
2) ( débat) dispute•Phrasal Verbs:* * *kəʀɛl nf* * *querelle nf1 ( dispute) quarrel (entre between); ( chamaillerie) squabble; querelle de famille family quarrel; chercher querelle à qn to pick a quarrel with sb; querelles intestines internal squabbling;2 ( débat) dispute; la querelle sur les nationalisations the dispute over nationalization.querelle d'Allemand quarrel about nothing; querelle d'amoureux lovers' tiff; querelle de clocher parish-pump quarrel.[kərɛl] nom féminina. [brouille] family squabbleb. [sérieuse] family feud -
2 querelle
-
3 querelle
-
4 querelle
querelle [kərel]〈v.〉1 twist ⇒ geschil, ruzie♦voorbeelden:chercher querelle à qn. • ruzie zoeken met iemandse prendre de querelle avec qn. • ruzie met iemand krijgenftwist, ruzie -
5 querelle
querellehádka fspor f -
6 querelle
f -
7 querelle
f ссо́ра; перебра́нка ◄о► fam. (avec insultes); перепа́лка ◄о► (pour des futilités); дря́зги (дрязг) pl. seult. (disputes);se prendre de querelle — ссо́риться/по=; начина́ть/нача́ть <завя́зать pf.> ссо́ру; faire une mauvaise querelle à qn. — ссо́риться из-за пустяка́; une querelle s'éleva entre eux — ме́жду ни́ми вспы́хнула ссо́ра; épouser la querelle de qn. — принима́ть/приня́ть чью-л. сто́рону в ссо́ре; всту́паться/ вступи́ться за кого́-л. [в ссо́ре]; une querelle de famille — семе́йн|ая ссо́ра; ↑-ые дря́зги; ● une querelle d'Allemand — ссо́ра из-за пустя́ка; une querelle de mots — слове́сн|ое состяза́ние, -ый турни́р; словопре́ния; la querelle des Anciens et des Modernes litt. «— Спор дре́вних и но́вых»chercher querelle à qn. — придира́ться /придра́ться к кому́-л. ; затева́ть/зате́ять ссо́ру с кем-л.; задира́ть <вызыва́ть на ссо́ру> ipf. кого́-л.;
-
8 querelle
f1) ссора, перебранка; распря, раздор; pl дрязгиmauvaise querelle; querelle d'Allemand — пустая ссора, ссора из-за пустяковchercher querelle — затеять ссоруvider une querelle — положить конец распре••épouser la querelle de qn — принять чью-либо сторону в ссоре, вступиться за кого-либоfaire querelle à qn de qch — упрекать кого-либо в чём-либо3) идейный спор; борьба идей -
9 querelle
kəʀɛlfStreit m, Zank mquerellequerelle [kəʀεl]Streit masculin sans pluriel; Beispiel: une querelle sur quelque chose ein Streit um etwas; Beispiel: provoquer une querelle einen Streit vom Zaun brechen; Beispiel: querelle de famille Familienstreit►Wendungen: chercher querelle à quelqu'un (provoquer) mit jemandem Streit anfangen; (chercher à provoquer) mit jemandem Streit suchen; embrasser la querelle de quelqu'un für jemanden Partei ergreifen -
10 querelle
f. (lat. querela "plainte", et spécialt. "plainte en justice") 1. препирня, разпра; 2. караница, свада, спор, раздор; querelle entre époux караница между съпрузи; chercher querelle а qqn. търся повод за скарване с някого; 3. ост. съдебен процес; интерес в съдебен процес; embrasser la querelle de qqn. поддържам страната на някого в спор. Ќ Ant. accord. -
11 querelle
nf. urush, janjal, nizo, dahanaki jang qilish; nifoq, tortishuv; querelle de famille oilaviy janjal, nizo, araz; loc. chercher querelle à qqn. biror kimga qarshi janjal, nizo qidirmoq. -
12 querelle
сущ.1) общ. перебранка, раздор, распря, борьба идей, дрязги, идейный спор, ссора2) устар. прение, сторона в споре, жалоба -
13 querelle
خصامشجارنزاع -
14 querelle
nf. kerèla (Chambéry), chikanye (Aix). - E.: Dispute, Noise, Taquiner. -
15 querelle
1. awantura2. kłótnia3. spór4. waśń5. zatarg6. zwada -
16 querelle
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > querelle
-
17 querelle
argument, feud, squabble -
18 querelle
(la) d'r Giggàges, d'r Deschpetàt, s' Kràgel. -
19 querelle
noun fuenighedkævltrættedisputverb fuenighedxxx ftrætteuenighedkævlroderi -
20 querelle
COS letica, litica, litaEN quarrel
См. также в других словарях:
querelle — [ kərɛl ] n. f. • 1155; lat. querela « plainte », et spécialt « plainte en justice » 1 ♦ Vx Procès; plainte en justice. ♢ (XIVe) Vieilli Parti, intérêts de qqn dans un litige. Mod. Loc. Embrasser (épouser, prendre) la querelle de qqn : soutenir… … Encyclopédie Universelle
querelle — QUERELLE. s. f. Differend, démeslé, dispute avec aigreur & animosité. Grande querelle. grosse querelle. petite, legere, sanglante querelle. vieille querelle. querelle de maison. querelle hereditaire. querelle de dix ans, de vingt ans. querelle… … Dictionnaire de l'Académie française
Querelle — Saltar a navegación, búsqueda Querelle Título Querelle Ficha técnica Dirección Rainer Werner Fassbinder Producción Dieter Schidor Guión … Wikipedia Español
Querelle — (von französisch la querelle: Klage, Streit, von lateinisch querela: Beschwerde, Klage, zu queri: klagen) bezeichnet: einen Roman von Jean Genet, siehe Querelle (Roman) einen auf jenem Roman basierenden Film von Rainer Werner Fassbinder, siehe… … Deutsch Wikipedia
querellé — querellé, ée (ke rè lé, lée) part. passé de quereller. 1° À qui on a fait querelle. • Et je ne puis souffrir, sans me mettre en courroux, De le voir querellé par un fou comme vous, MOL. Tart. I, 1. 2° Réprimandé, grondé. • Je suis confus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Querelle — Drame de Rainer Werner Fassbinder, d après le roman de Jean Genet Querelle de Brest, avec Brad Davis, Franco Nero, Jeanne Moreau, Laurent Malet. Pays: R.F.A. et France Date de sortie: 1982 Technique: couleurs Durée: 1 h 55 Résumé… … Dictionnaire mondial des Films
querelle — /kə rɛl/, it. /kɛ rɛl/ s.f., fr. [dal lat. querella, var. di querela querela ], in ital. invar. [accesa discussione tra persone che sostengono posizioni diverse, spec. in campo culturale, politico o ideologico] ▶◀ diatriba, dibattito, polemica,… … Enciclopedia Italiana
querelle — /fr. kəˈʀɛl/ [vc. fr., dal lat. querela «querela»] s. f. inv. disputa, discussione, controversia, polemica, dibattito … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
querellé — Querellé, [querell]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
querelle — (ke rè l ) s. f. 1° Dispute animée où il y a combat soit de corps ou de parole, soit de plume. • Le temps guérit les douleurs et les querelles, parce qu on change, on n est plus la même personne, PASC. Pens. VI, 42, édit. HAVET.. • Voyez… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
QUERELLE — s. f. Contestation, démêlé, dispute mêlée d aigreur et d animosité. Grande querelle. Grosse querelle. Petite, légère, violente, sanglante querelle. Vieille querelle. Querelle de famille. Querelle héréditaire. Querelle de ménage. Querelle de dix… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)