Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

qualificare

См. также в других словарях:

  • qualificare — [dal lat. mediev. qualificare, comp. del lat. qualis quale e di ficare ] (io qualìfico, tu qualìfichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [segnalare la natura o la qualità essenziale di una persona, di un atteggiamento e sim., spesso in frasi di valore negativo …   Enciclopedia Italiana

  • qualificare — qua·li·fi·cà·re v.tr. (io qualìfico) AU 1a. designare, caratterizzare, contraddistinguere costituendo un criterio decisivo di valutazione o di classificazione: il ricorso ad elezioni popolari non qualifica necessariamente un regime in senso… …   Dizionario italiano

  • qualificare — {{hw}}{{qualificare}}{{/hw}}A v. tr.  (io qualifico , tu qualifichi ) 1 Giudicare e definire in base a precise qualità: qualificare qlcu. come un buon padre; lo qualifico tra i migliori | (est.) Caratterizzare, distinguere: un aspetto che… …   Enciclopedia di italiano

  • qualificare — A v. tr. 1. giudicare, chiamare, definire, ritenere □ distinguere, caratterizzare 2. (un lavoratore) preparare, formare, specializzare, professionalizzare B qualificarsi v. rifl. 1. presentarsi, definirsi, designarsi, dichiararsi, farsi… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • qualifier — [ kalifje ] v. tr. <conjug. : 7> • califier XVe; lat. scolast. qualificare, de qualis → qualité, quel 1 ♦ Rendre qualifié, donner qualité à. Ce stage le qualifie pour ce travail. 2 ♦ (1679) Caractériser par un signe linguistique. ⇒ appeler …   Encyclopédie Universelle

  • califica — CALIFICÁ, calífic, vb. I. 1. refl. şi tranz. A dobândi sau a ajuta să dobândească un nivel adecvat de pregătire prin însuşirea unor cunoştinţe şi deprinderi de specialitate (împreună cu recunoaşterea oficială a acestei pregătiri). 2. refl. A… …   Dicționar Român

  • calificar — (Del bajo lat. qualificare.) ► verbo transitivo 1 Determinar o expresar las cualidades o aptitudes de una persona o una cosa: ■ calificó a sus compañeros con total sinceridad. TAMBIÉN cualificar SE CONJUGA COMO sacar 2 Determinar la calificación… …   Enciclopedia Universal

  • qualification — [ kalifikasjɔ̃ ] n. f. • 1431; lat. scolast. qualificatio, de qualificare → qualifier 1 ♦ Action ou manière de qualifier. ⇒ appellation, épithète, nom, titre. « Les habiles se sont décerné la qualification d hommes d État » (Hugo). « Un fait… …   Encyclopédie Universelle

  • nobilitare — no·bi·li·tà·re v.tr. (io nobìlito) 1. BU rendere nobile attribuendo un titolo nobiliare 2. CO fig., innalzare a un alto o a un più alto livello nella stima universale: il suo gesto lo nobilita agli occhi di tutti Sinonimi: elevare, innalzare,… …   Dizionario italiano

  • qualificatif — qualificatif, ive [ kalifikatif, iv ] n. m. et adj. • 1751; du lat. qualificare → qualifier 1 ♦ Mot ou groupe de mots servant à qualifier (2o ) qqn ou qqch. ⇒ épithète. « Il trouvait pour chacune d elles un qualificatif précieux » (Proust ). 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • Qualifikation — Eignung; Fähigkeit; Potenzial; Vermögen; Kompetenz; Potential; Befähigung; Fertigkeit; Tauglichkeit * * * Qua|li|fi|ka|ti|on [kvalifika ts̮i̯o:n], die; , en: 1. durch Ausb …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»