Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

quaint

  • 1 arcaico y curioso

    • quaint

    Diccionario Técnico Español-Inglés > arcaico y curioso

  • 2 pintoresco

    adj.
    1 picturesque, colourful, quaint, colorful.
    2 colorful, colourful, flowery.
    * * *
    1 (lugar) picturesque
    2 (persona) bizarre, colourful (US colorful)
    * * *
    (f. - pintoresca)
    adj.
    * * *
    * * *
    - ca adjetivo picturesque
    * * *
    = quaint, colourful [colorful, -USA], scenic, picturesque.
    Ex. Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex. But it is quite possible for someone to read the story as a vastly entertaining collection of picaresque adventure written with consummate skill and full of ' colorful' characters.
    Ex. This book is a concise guide to conservation easements (legal interests in private land that permanently limit development to protect agricultural, scenic, ecological and historic resources) for ranchers.
    Ex. It is a small town of unfailing charm, surrounded by fantastic mountains crowned with the picturesque ruins of a medieval fortress.
    ----
    * historia pintoresca = colourful story.
    * lo pintoresco = quaintness.
    * lugar pintoresco = beauty spot.
    * sitio pintoresco = beauty spot.
    * * *
    - ca adjetivo picturesque
    * * *
    = quaint, colourful [colorful, -USA], scenic, picturesque.

    Ex: Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.

    Ex: But it is quite possible for someone to read the story as a vastly entertaining collection of picaresque adventure written with consummate skill and full of ' colorful' characters.
    Ex: This book is a concise guide to conservation easements (legal interests in private land that permanently limit development to protect agricultural, scenic, ecological and historic resources) for ranchers.
    Ex: It is a small town of unfailing charm, surrounded by fantastic mountains crowned with the picturesque ruins of a medieval fortress.
    * historia pintoresca = colourful story.
    * lo pintoresco = quaintness.
    * lugar pintoresco = beauty spot.
    * sitio pintoresco = beauty spot.

    * * *
    1 ‹lugar/paisaje› picturesque
    2 ‹lenguaje/costumbres› picturesque, colorful*
    * * *

    pintoresco
    ◊ -ca adjetivo

    picturesque
    pintoresco,-a adjetivo
    1 (lugar) picturesque, quaint
    un lugar muy pintoresco, a place full of local color
    2 (persona) bizarre

    ' pintoresco' also found in these entries:
    Spanish:
    pintoresca
    - folklórico
    English:
    beauty spot
    - colourful
    - picturesque
    - quaint
    - scenic
    - beauty
    * * *
    pintoresco, -a adj
    1. [bonito] picturesque
    2. [extravagante] colourful
    * * *
    adj picturesque
    * * *
    pintoresco, -ca adj
    : picturesque, quaint

    Spanish-English dictionary > pintoresco

  • 3 curioso

    adj.
    curious, funny, odd, eccentric.
    m.
    1 snooper, rubberneck, busybody, eavesdropper.
    2 bystander.
    * * *
    1 curious
    2 (indiscreto) inquisitive
    3 (aseado) clean, tidy, neat
    4 (extraño) strange, odd
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (mirón) onlooker
    2 peyorativo (indiscreto) nosy parker, busybody
    * * *
    (f. - curiosa)
    adj.
    2) peculiar, unusual
    * * *
    curioso, -a
    1. ADJ
    1) [persona] curious; (=indiscreto) inquisitive
    2) (=raro) [acto, objeto] curious, odd

    ¡qué curioso! — how odd!, how curious!

    3) (=aseado) neat, clean, tidy
    4) (=cuidadoso) careful, conscientious
    2. SM / F
    1) (=presente) bystander, onlooker
    2) (=interesado)
    3) (=cotilla) busybody
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) (interesante, extraño) curious, strange, odd

    es curioso que... — it's odd o strange that...

    lo curioso del caso es que... — the strange o funny thing is that...

    2)
    a) [ser] ( inquisitivo) inquisitive; ( entrometido) (pey) nosy* (colloq)
    b) [estar] ( interesado) curious
    3) (Esp) ( pulcro) neat
    II
    - sa masculino, femenino
    a) ( espectador) onlooker

    abstenerse curiosos — (Esp) no timewasters

    b) (fam) ( fisgón) busybody (colloq)
    * * *
    = curious, quaint, inquisitive, onlooker, intriguing, prying.
    Ex. Books in miniature formats were attempted from time to time, although they may always be more curious than useful.
    Ex. Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex. Skilled and inquisitive use of libraries can enrich the academic and personal lives of students.
    Ex. One of the problems identified by staff from the use of Prestel in the library has been the noise from the set or from onlookers.
    Ex. Graphic displays are an intriguing step towards a multi-dimensional pictorial map of the subject areas covered by a thesaurus.
    Ex. Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.
    ----
    * curioso por conocer = interrogator, interrogator.
    * curioso por saber = interrogator.
    * miradas curiosas = prying eyes.
    * objeto curioso = knick knack.
    * objetos curiosos = bric-a-brac.
    * ojos curiosos = prying eyes.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) (interesante, extraño) curious, strange, odd

    es curioso que... — it's odd o strange that...

    lo curioso del caso es que... — the strange o funny thing is that...

    2)
    a) [ser] ( inquisitivo) inquisitive; ( entrometido) (pey) nosy* (colloq)
    b) [estar] ( interesado) curious
    3) (Esp) ( pulcro) neat
    II
    - sa masculino, femenino
    a) ( espectador) onlooker

    abstenerse curiosos — (Esp) no timewasters

    b) (fam) ( fisgón) busybody (colloq)
    * * *
    = curious, quaint, inquisitive, onlooker, intriguing, prying.

    Ex: Books in miniature formats were attempted from time to time, although they may always be more curious than useful.

    Ex: Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex: Skilled and inquisitive use of libraries can enrich the academic and personal lives of students.
    Ex: One of the problems identified by staff from the use of Prestel in the library has been the noise from the set or from onlookers.
    Ex: Graphic displays are an intriguing step towards a multi-dimensional pictorial map of the subject areas covered by a thesaurus.
    Ex: Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.
    * curioso por conocer = interrogator, interrogator.
    * curioso por saber = interrogator.
    * miradas curiosas = prying eyes.
    * objeto curioso = knick knack.
    * objetos curiosos = bric-a-brac.
    * ojos curiosos = prying eyes.

    * * *
    curioso1 -sa
    A (interesante, extraño) curious, strange, odd
    es curioso que no haya venido it's odd o strange o curious that she hasn't come
    lo curioso del caso es que … the strange o funny o odd o curious thing is that …
    B
    1 [ SER] (inquisitivo) inquisitive; (entrometido) ( pey) nosy* ( colloq)
    2 [ ESTAR] (interesado) curious
    estoy curiosa por saber qué pasó I'm curious to know what happened
    C (pulcro) neat
    curioso2 -sa
    masculine, feminine
    1 (espectador) onlooker
    [ S ] abstenerse curiosos ( Esp); no timewasters
    2 ( fam) (fisgón) busybody ( colloq)
    * * *

     

    curioso
    ◊ -sa adjetivo

    1 (interesante, extraño) curious, strange, odd
    2

    ( entrometido) (pey) nosy( conjugate nosy) (colloq)
    b) [estar] ( interesado) curious

    ■ sustantivo masculino, femenino

    b) (fam) ( fisgón) busybody (colloq)

    curioso,-a
    I adjetivo
    1 (indiscreto) curious, inquisitive
    2 (extraño) strange, odd
    lo curioso es que..., the strange thing is that...
    3 (limpio) neat, tidy
    II sustantivo masculino y femenino
    1 (mirón) onlooker
    2 pey (chismoso) nosey-parker, busybody
    ' curioso' also found in these entries:
    Spanish:
    curiosa
    - inquieta
    - inquieto
    English:
    curious
    - enough
    - funny
    - inquisitive
    - odd
    - Peeping Tom
    - quaint
    - rubberneck
    - strange
    - droll
    - inquiring
    * * *
    curioso, -a
    adj
    1. [por saber, averiguar] curious, inquisitive
    2. [raro] odd, strange;
    ¡qué curioso! how odd!, how strange!;
    lo más curioso es que… the oddest o strangest thing is that…;
    es curioso que… it's odd o strange that…
    3. [limpio] neat, tidy;
    [cuidadoso] careful
    4. [fisgón] inquisitive, nosy
    nm,f
    1. [espectador] onlooker
    2. [fisgón] inquisitive o nosy person
    * * *
    I adj
    1 persona curious
    2 ( raro) curious, odd, strange
    II m, curiosa f onlooker
    * * *
    curioso, -sa adj
    1) : curious, inquisitive
    2) : strange, unusual, odd
    curiosamente adv
    * * *
    curioso adj
    1. (extraño) strange
    ¡qué curioso! how strange!
    2. (interesado) inquisitive
    3. (indiscreto) nosy [comp. nosier; superl. nosiest]

    Spanish-English dictionary > curioso

  • 4 folklórico

    adj.
    folkloric, quaint, folk, picturesque.
    * * *
    1→ link=folclórico folclórico,-a
    * * *
    folklórico, -a
    1. ADJ
    1) folk antes de s

    es muy folklórico — it's very picturesque, it's full of local colour o (EEUU) color

    2) pey frivolous, unserious
    2. SM / F
    1) (Mús) folk singer
    2) pey clown, figure of fun
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    a) <danza/música/leyenda> folk (before n)
    b) (fam) ( pintoresco) quaint
    II
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    a) <danza/música/leyenda> folk (before n)
    b) (fam) ( pintoresco) quaint
    II
    * * *
    1 ‹danza/música/leyenda› folk ( before n)
    2 ( fam) (pintoresco) quaint
    3 ( Chi fam hum) (ordinario) coarse
    masculine, feminine
    * * *

    folklórico
    ◊ -ca adjetivo

    a)danza/música/leyenda folk ( before n)

    b) (fam) ( pintoresco) quaint

    ' folklórico' also found in these entries:
    English:
    dancing
    - folk
    * * *
    * * *
    adj folk atr
    * * *
    folklórico, -ca adj
    : folk, traditional

    Spanish-English dictionary > folklórico

  • 5 singular

    adj.
    1 peculiar, odd (raro).
    2 unique.
    singular batalla single combat
    3 singular (grammar).
    m.
    singular (grammar).
    en singular in the singular
    * * *
    1 (único) singular, single
    2 (excepcional) extraordinary, exceptional
    3 (raro) peculiar, odd
    1 GRAMÁTICA singular
    \
    en singular GRAMÁTICA in the singular
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. ADJ
    1) (Ling) singular
    2)
    3) (=destacado) outstanding, exceptional
    4) (=raro) singular, odd
    2.
    SM (Ling) singular

    en singular — (lit) in the singular; (fig) in particular

    * * *
    I
    1)
    a) (frml) (extraordinario, especial) singular (frml)
    b) (peculiar, raro) peculiar, odd
    c) (frml) ( excepcionalmente bueno) singularly good (frml)
    2) (Ling) singular
    II
    masculino singular

    en singular — (Ling) in the singular

    * * *
    = distinctive, singular, quaint, singular, one-of-a-kind, with a difference, unique, portentous.
    Ex. In addition to main or added entries under titles added entries are often also made in respect of distinctive series titles.
    Ex. All nouns have a plural and singular form.
    Ex. Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex. The second edition was also well received all over the world, and was accorded the singular honour of translation into Portuguese for use in library schools in Brazil.
    Ex. Join leading experts in cultural heritage informatics for a one-of-a-kind learning experience.
    Ex. The article 'Web authoring with a difference' reviews the current authoring tools available for organizations wishing to become involved in the World Wide Web (WWW).
    Ex. The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.
    Ex. This novel is once again a most peculiar combination of broad farce and portentous significance.
    * * *
    I
    1)
    a) (frml) (extraordinario, especial) singular (frml)
    b) (peculiar, raro) peculiar, odd
    c) (frml) ( excepcionalmente bueno) singularly good (frml)
    2) (Ling) singular
    II
    masculino singular

    en singular — (Ling) in the singular

    * * *
    = distinctive, singular, quaint, singular, one-of-a-kind, with a difference, unique, portentous.

    Ex: In addition to main or added entries under titles added entries are often also made in respect of distinctive series titles.

    Ex: All nouns have a plural and singular form.
    Ex: Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex: The second edition was also well received all over the world, and was accorded the singular honour of translation into Portuguese for use in library schools in Brazil.
    Ex: Join leading experts in cultural heritage informatics for a one-of-a-kind learning experience.
    Ex: The article 'Web authoring with a difference' reviews the current authoring tools available for organizations wishing to become involved in the World Wide Web (WWW).
    Ex: The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.
    Ex: This novel is once again a most peculiar combination of broad farce and portentous significance.

    * * *
    A
    1 ( frml) (extraordinario, especial) singular ( frml)
    lo hizo con singular entusiasmo he did it with remarkable o extraordinary o singular enthusiasm
    un cuadro de singular colorido a singularly colorful picture
    2 (peculiar, raro) peculiar, odd
    lo dijo en un tonillo muy singular he said it in a very peculiar o odd o funny way
    3 ( frml) (excepcionalmente bueno) singularly good ( frml)
    B ( Ling) singular
    singular
    en singular ( Ling) in the singular
    tú habla en singular you speak for yourself
    * * *

     

    singular adjetivo
    singular
    ■ sustantivo masculino
    singular;

    singular
    I adjetivo
    1 (raro, excepcional) peculiar, odd
    2 frml (único, inigualable) un dibujo de singular belleza, a drawing of outstanding beauty
    II adjetivo & m Ling singular

    ' singular' also found in these entries:
    Spanish:
    buen
    - dato
    - demasiada
    - demasiado
    - haber
    - mucha
    - mucho
    - otra
    - otro
    - particular
    - persona
    - poca
    - poco
    - política
    -
    - singularizar
    - tanta
    - tanto
    - toda
    - todo
    - acta
    - África
    - África del Sur
    - agua
    - águila
    - ala
    - alba
    - alga
    - álgebra
    - algún
    - alma
    - alta
    - alza
    - ama
    - anca
    - ancla
    - ánfora
    - ánima
    - ansia
    - ara
    - arca
    - área
    - aria
    - arma
    - arpa
    - arte
    - asa
    - ascua
    - Asia
    - asma
    English:
    accused
    - lady
    - majority
    - neither
    - offspring
    - propose
    - singular
    - statistics
    - bad
    - big
    - first
    - good
    - large
    - peculiarity
    - third
    - thirteenth
    * * *
    adj
    1. [raro] peculiar, odd;
    un hombre singular a peculiar man
    2. [único] unique;
    tiene dotes singulares de cantante she has unique talent as a singer
    3.
    singular batalla single combat
    4. Gram singular
    nm
    Gram singular;
    en singular in the singular
    * * *
    I adj
    1 ( raro) strange, fml
    singular
    2 ( único) outstanding, extraordinary
    II m GRAM singular
    * * *
    1) : singular, unique
    2) particular: peculiar, odd
    3) : singular (in grammar)
    : singular
    * * *
    singular adj singular

    Spanish-English dictionary > singular

  • 6 aburrido

    adj.
    1 boring, dull, humdrum, uninteresting.
    2 bored, tired.
    f. & m.
    bore, boring person, tiresome person.
    past part.
    past participle of spanish verb: aburrir.
    * * *
    1→ link=aburrir aburrir
    1 (ser aburrido) boring, tedious; (monótono) dull, dreary
    2 (estar aburrido) bored, weary; (cansado) tired of; (harto) fed up with
    * * *
    (f. - aburrida)
    adj.
    1) boring, tedious
    2) bored, fed up
    * * *
    ADJ (=que aburre) boring, tedious; (=que siente aburrimiento) bored

    ¡estoy aburrido de decírtelo! — I'm tired of telling you!

    ABURRIDO ¿"Bored" o "boring"? Usamos bored para referirnos al hecho de {estar} aburrido, es decir, de sentir aburrimiento: Si estás aburrida podrías ayudarme con este trabajo If you're bored you could help me with this work ► Usamos boring con personas, actividades y cosas para indicar que alguien o algo {es} aburrido, es decir, que produce aburrimiento: ¡Qué novela más aburrida! What a boring novel! No me gusta salir con él; es muy aburrido I don't like going out with him; he's very boring
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) < persona>
    a) [estar] ( sin entretenimiento) bored
    b) [estar] ( harto) fed up

    aburrido de algo — tired of something, fed up with something

    aburrido de + inf — tired of -ing

    2) [ser] <película/persona> boring; < trabajo> boring, tedious
    II
    - da masculino, femenino bore
    * * *
    = tedious, deadly [deadlier -comp., deadliest -sup.], drab, stodgy, unexciting, uninteresting, wearisome, weary [wearier -comp., weariest -sup.], bored, boring, wearying, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring, unmoving, dull, cut and dried [cut and dry].
    Ex. In other places too many references could make for a very tedious search.
    Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex. Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex. One could easily prefer the convenience of the stodgy single-volume work.
    Ex. The author argues that the advantages for higher education are unclear, and rather unexciting.
    Ex. There is no such thing on earth as an uninteresting subject; the only thing that can exist is an uninterested person.
    Ex. The earliest binding machines replaced the wearisome hand-beating of the sheets in order to fold them.
    Ex. Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    Ex. One should answer the telephone clearly and pleasantly -- not in a bored voice or in slurred haste.
    Ex. This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex. A new wave of books dealing frankly with such concerns as sex, alcoholism and broken homes was seen as a breakthrough, but plots and styles have begun to show a wearying sameness.
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    Ex. The outcome is strangely unmoving.
    Ex. These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.
    Ex. I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.
    ----
    * de un modo aburrido y pesado = tediously, ponderously, boringly.
    * día aburrido = dull day.
    * estar aburrido como una ostra = be bored stiff.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) < persona>
    a) [estar] ( sin entretenimiento) bored
    b) [estar] ( harto) fed up

    aburrido de algo — tired of something, fed up with something

    aburrido de + inf — tired of -ing

    2) [ser] <película/persona> boring; < trabajo> boring, tedious
    II
    - da masculino, femenino bore
    * * *
    = tedious, deadly [deadlier -comp., deadliest -sup.], drab, stodgy, unexciting, uninteresting, wearisome, weary [wearier -comp., weariest -sup.], bored, boring, wearying, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring, unmoving, dull, cut and dried [cut and dry].

    Ex: In other places too many references could make for a very tedious search.

    Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex: One could easily prefer the convenience of the stodgy single-volume work.
    Ex: The author argues that the advantages for higher education are unclear, and rather unexciting.
    Ex: There is no such thing on earth as an uninteresting subject; the only thing that can exist is an uninterested person.
    Ex: The earliest binding machines replaced the wearisome hand-beating of the sheets in order to fold them.
    Ex: Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    Ex: One should answer the telephone clearly and pleasantly -- not in a bored voice or in slurred haste.
    Ex: This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex: A new wave of books dealing frankly with such concerns as sex, alcoholism and broken homes was seen as a breakthrough, but plots and styles have begun to show a wearying sameness.
    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    Ex: The outcome is strangely unmoving.
    Ex: These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.
    Ex: I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.
    * de un modo aburrido y pesado = tediously, ponderously, boringly.
    * día aburrido = dull day.
    * estar aburrido como una ostra = be bored stiff.

    * * *
    aburrido1 -da
    A ‹persona›
    1 [ ESTAR] (sin entretenimiento) bored
    estoy muy aburrido I'm bored stiff
    2 [ ESTAR] (harto) fed up
    me tienes aburrido con tus quejas I'm fed up with your complaints
    aburrido DE algo tired OF sth, fed up WITH sth
    estoy aburrido de sus bromas I'm tired of o fed up with her jokes
    aburrido DE + INF tired of -ING
    estoy aburrido de pedírselo I'm tired of asking him for it
    B [ SER] ‹película/persona› boring
    es un trabajo muy aburrido it's a really boring o tedious job
    la conferencia fue aburridísima the lecture was really boring
    aburrido2 -da
    masculine, feminine
    bore
    * * *

     

    Del verbo aburrir: ( conjugate aburrir)

    aburrido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    aburrido    
    aburrir
    aburrido
    ◊ -da adjetivo

    1 [estar] ‹ persona


    b) ( harto) fed up;

    aburrido de algo tired of sth, fed up with sth;
    aburrido de hacer algo tired of doing sth
    2 [ser] ‹película/persona boring;
    trabajo boring, tedious
    ■ sustantivo masculino, femenino
    bore
    aburrir ( conjugate aburrir) verbo transitivo
    to bore
    aburrirse verbo pronominal

    b) ( hartarse) aburridose de algo/algn to get tired of o fed up with sth/sb;

    aburridose de hacer algo to get tired of doing sth
    aburrido,-a adjetivo
    1 (cargante, tedioso) tu hermano es aburrido, your brother's boring
    2 (que no se divierte) tu hermano está aburrido, your brother's bored
    (cansado, hastiado) estoy aburrido de tus quejas, I'm tired of your complaints
    aburrir verbo transitivo to bore
    ♦ Locuciones: aburrir a las ovejas, to be incredibly boring
    ' aburrido' also found in these entries:
    Spanish:
    aburrida
    - acto
    - amargada
    - amargado
    - harta
    - harto
    - insípida
    - insípido
    - ladrillo
    - pesada
    - pesado
    - petardo
    - plomo
    - sopa
    - tostón
    - aburridor
    - aguado
    - bastante
    - cansado
    - de
    - enojoso
    - latoso
    - mamado
    - podrido
    English:
    bored
    - boring
    - dreary
    - dull
    - grind
    - plough through
    - quiet
    - shade
    - stiff
    - tedious
    - tediously
    - uninspiring
    - especially
    - staid
    - wade
    * * *
    aburrido, -a
    adj
    1. [harto, fastidiado] bored;
    estar aburrido de hacer algo to be fed up with doing sth;
    estoy aburrido de esperar I'm fed up with o tired of waiting;
    me tiene muy aburrido con sus constantes protestas I'm fed up with her constant complaining;
    Fam
    2. [que aburre] boring;
    este libro es muy aburrido this book is very boring;
    la fiesta está muy aburrida it's a very boring party
    nm,f
    bore;
    ¡eres un aburrido! you're so boring!
    * * *
    adj que aburre boring; que se aburre bored;
    aburrido de algo bored o fed up fam with sth
    * * *
    aburrido, -da adj
    1) : bored, tired, fed up
    2) tedioso: boring, tedious
    * * *
    aburrido1 adj
    2. (tedioso, pesado) boring
    ¡qué programa más aburrido! what a boring programme!

    Spanish-English dictionary > aburrido

  • 7 clérigo

    m.
    clergyman, priest, churchman, cleric.
    * * *
    1 priest
    * * *
    noun m.
    clergyman, priest
    * * *
    SM [católico] priest; [anglicano] clergyman, priest
    * * *
    - ga masculino, femenino
    1) ( en el clero protestante) (m) clergyman, cleric; (f) clergywoman, cleric
    2) clérigo masculino ( en el clero católico) clergyman, priest
    * * *
    = cleric, clergyman [clergymen, -pl.], parson, clerk.
    Ex. These parish libraries provided collections for laymen as well as for clerics.
    Ex. Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex. The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.
    Ex. The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.
    * * *
    - ga masculino, femenino
    1) ( en el clero protestante) (m) clergyman, cleric; (f) clergywoman, cleric
    2) clérigo masculino ( en el clero católico) clergyman, priest
    * * *
    = cleric, clergyman [clergymen, -pl.], parson, clerk.

    Ex: These parish libraries provided collections for laymen as well as for clerics.

    Ex: Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    Ex: The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.
    Ex: The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.

    * * *
    masculine, feminine
    A (en el clero protestante) ( masculine) clergyman, cleric; ( feminine) clergywoman, cleric
    B
    1 (en el clero católico) clergyman, priest
    2 ( ant) (estudioso) scholar, clerk ( arch)
    * * *

    clérigo
    ◊ -ga sustantivo masculino, femenino

    1 ( en el clero protestante) (m) clergyman, cleric;
    (f) clergywoman, cleric
    2
    clérigo sustantivo masculino ( en el clero católico) clergyman, priest

    clérigo sustantivo masculino priest
    ' clérigo' also found in these entries:
    Spanish:
    canónigo
    English:
    clergyman
    - parson
    * * *
    clérigo, -a
    nm
    [católico] priest
    nm,f
    [anglicano] clergyman, f clergywoman
    * * *
    m priest, clergyman
    * * *
    clérigo, -ga n
    : cleric, member of the clergy

    Spanish-English dictionary > clérigo

  • 8 con basura por el suelo

    (adj.) = littered
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    * * *
    (adj.) = littered

    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').

    Spanish-English dictionary > con basura por el suelo

  • 9 costero

    adj.
    coastal, inshore, seaboard, seaside.
    * * *
    1 coastal, coast
    1 (barco) coasting vessel, coaster
    ————————
    1 (barco) coasting vessel, coaster
    * * *
    (f. - costera)
    adj.
    * * *
    ADJ coastal; [barco, comercio] coasting
    * * *
    - ra adjetivo <camino/pueblo> coastal
    * * *
    = coastal, seacoast, littoral.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. They took part in many small-scale but often bitterly fought operations across the coastal lowlands.
    Ex. After the conference, excursions have been arranged to the quaint rockbound seacoast towns north of Boston.
    Ex. Side-effects on the environment include beaches losing sand because of seafront embankments, littoral dunes deteriorating and marinas becoming silted.
    ----
    * aguas costeras = coastal waters.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo costero = coastal resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * ciudad costera = beach town, coastal city.
    * defensa costera = coastal defence.
    * escarpadura costera = coastal ridge.
    * fortificación costera = coastal defence.
    * hábitat costero = coastal habitat.
    * navegación costera = coastal navigation.
    * región costera = coastal region.
    * tráfico costero = coastal traffic.
    * zona costera = seafront, coastal area.
    * * *
    - ra adjetivo <camino/pueblo> coastal
    * * *
    = coastal, seacoast, littoral.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: They took part in many small-scale but often bitterly fought operations across the coastal lowlands.

    Ex: After the conference, excursions have been arranged to the quaint rockbound seacoast towns north of Boston.
    Ex: Side-effects on the environment include beaches losing sand because of seafront embankments, littoral dunes deteriorating and marinas becoming silted.
    * aguas costeras = coastal waters.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo costero = coastal resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * ciudad costera = beach town, coastal city.
    * defensa costera = coastal defence.
    * escarpadura costera = coastal ridge.
    * fortificación costera = coastal defence.
    * hábitat costero = coastal habitat.
    * navegación costera = coastal navigation.
    * región costera = coastal region.
    * tráfico costero = coastal traffic.
    * zona costera = seafront, coastal area.

    * * *
    costero -ra
    ‹camino› coastal, coast ( before n); ‹zona› coastal
    un pueblo costero a coastal town, a town on the coast
    * * *

    costero
    ◊ -ra adjetivo ‹camino/pueblo coastal

    costero,-a adjetivo coastal
    ciudad costera, seaside town

    ' costero' also found in these entries:
    Spanish:
    costera
    English:
    coastal
    - coaster
    - seaside town
    - inshore
    - resort
    * * *
    costero, -a, costeño, -a
    adj
    coastal;
    un pueblo costero a seaside town
    nm,f
    Am = person from the coast
    * * *
    adj coastal
    * * *
    costero, -ra adj
    : coastal, coast

    Spanish-English dictionary > costero

  • 10 cutre

    adj.
    1 cheap and nasty (de bajo precio, calidad). (peninsular Spanish)
    2 shabby, dingy.
    3 tight, stingy (tacaño).
    4 down-at-heel, shabby.
    5 in bad shape.
    6 mean, stingy.
    f. & m.
    Scrooge, miser.
    * * *
    1 (tacaño) mean, stingy
    2 familiar (sórdido) grotty, seedy
    * * *
    adjetivo (Esp fam) < hotel> seedy, shabby; < persona> shabby
    * * *
    = seedy [seedier -comp., seediest -sup.], cheapo, shabby [shabbier -comp., shabbiest -sup.].
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. I just put the DVD in my cheapo DVD player connected to my TV and it played without a hitch.
    Ex. Behind the shabby desk was a rather shabby man, with a tired and indecisive face.
    * * *
    adjetivo (Esp fam) < hotel> seedy, shabby; < persona> shabby
    * * *
    = seedy [seedier -comp., seediest -sup.], cheapo, shabby [shabbier -comp., shabbiest -sup.].

    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').

    Ex: I just put the DVD in my cheapo DVD player connected to my TV and it played without a hitch.
    Ex: Behind the shabby desk was a rather shabby man, with a tired and indecisive face.

    * * *
    1 ( Esp fam) ‹hotel› seedy, shabby
    el bar es un poco cutre the bar is a bit of a dive o is pretty seedy ( colloq)
    es un chico de lo más cutre he's terribly shabby o down-at-heel(s)
    2 ( ant) (tacaño) stingy
    * * *

    cutre adj fam
    1 (de mala calidad) shabby, grotty, seedy
    2 (tacaño) stingy
    ' cutre' also found in these entries:
    English:
    seedily
    - seedy
    - tatty
    * * *
    cutre adj
    Esp Fam
    1. [de bajo precio, calidad] cheap and nasty, crummy
    2. [sórdido] shabby, dingy;
    un garito cutre a sleazy nightclub
    3. [tacaño] tight, stingy
    * * *
    adj fam
    shabby, dingy

    Spanish-English dictionary > cutre

  • 11 de mal aspecto

    (adj.) = seedy [seedier -comp., seediest -sup.], shanky [shankier -comp., shankiest -sup.]
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    * * *
    (adj.) = seedy [seedier -comp., seediest -sup.], shanky [shankier -comp., shankiest -sup.]

    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').

    Ex: It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.

    Spanish-English dictionary > de mal aspecto

  • 12 deprimente

    adj.
    1 depressing.
    2 depressive, depressing, sickening, dismal.
    m.
    depressant.
    * * *
    1 depressing
    * * *
    adj.
    * * *
    1.
    2.
    * * *
    adjetivo depressing
    * * *
    = gloomy [gloomier -comp., gloomiest -sup.], depressing, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], dispiriting, dingy [dingier -comp., dingiest -sup.].
    Ex. In spite of gloomy conditions thoughtful library leaders are saying that opportunities have never been more promising.
    Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. What is so dispiriting about this painting is that rather than being created in order to be challenging or even inspiring, it's intended only to be comforting.
    Ex. Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.
    ----
    * de manera deprimente = sombrely [somberly, -USA].
    * Nombre + deprimente = depressingly + Adjetivo.
    * * *
    adjetivo depressing
    * * *
    = gloomy [gloomier -comp., gloomiest -sup.], depressing, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], dispiriting, dingy [dingier -comp., dingiest -sup.].

    Ex: In spite of gloomy conditions thoughtful library leaders are saying that opportunities have never been more promising.

    Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.
    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: What is so dispiriting about this painting is that rather than being created in order to be challenging or even inspiring, it's intended only to be comforting.
    Ex: Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.
    * de manera deprimente = sombrely [somberly, -USA].
    * Nombre + deprimente = depressingly + Adjetivo.

    * * *
    depressing
    * * *

    deprimente adjetivo
    depressing
    deprimente adjetivo depressing: nos contó una historia muy deprimente, he told us a very depressing story
    la habitación era deprimente, it was a gloomy room
    ' deprimente' also found in these entries:
    English:
    bleak
    - depressing
    - depressingly
    - downer
    - gloomy
    - miserable
    - dismal
    - dreary
    * * *
    depressing
    * * *
    adj depressing
    * * *
    : depressing
    * * *
    deprimente adj depressing

    Spanish-English dictionary > deprimente

  • 13 deteriorado

    adj.
    1 spoiled, damaged; worn; shopsoiled (géneros).
    2 impaired, damaged, deteriorated, shop-worn.
    past part.
    past participle of spanish verb: deteriorar.
    * * *
    1→ link=deteriorar deteriorar
    1 damaged, worn
    * * *
    (f. - deteriorada)
    adj.
    2) worn
    * * *
    ADJ
    1) [edificio, mueble] dilapidated
    2) [ropa, alfombra] worn
    * * *
    - da adjetivo < mercancías> damaged; < edificio> dilapidated, run down
    * * *
    = impaired, decayed, decrepit, decaying, dilapidated, crumbling, disintegrating.
    Ex. In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.
    Ex. The city was considered to be seedy ( decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex. Following World War II, 'urban renewal' referred primarily to public efforts to revitalize aging and decaying inner cities.
    Ex. China's transport authorities plan to scrap dilapidated ships to enhance safety and improve the competitiveness of the industry.
    Ex. We must now look beyond crumbling books to determine the deeper significance of our stewardship obligations for the future = Debemos mirar más allá de los libros en deterioro para determinar cuál es el verdadero significado de nuestras obligaciones para el futuro.
    Ex. For all Havana's crumbling structures, its disintegrating roads and toxin-belching jalopies, it attracts over a million tourists each year.
    ----
    * deteriorado por el humo = smoke-damaged.
    * deteriorado por el paso del tiempo = timeworn.
    * no estar deteriorado = unimpaired.
    * * *
    - da adjetivo < mercancías> damaged; < edificio> dilapidated, run down
    * * *
    = impaired, decayed, decrepit, decaying, dilapidated, crumbling, disintegrating.

    Ex: In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.

    Ex: The city was considered to be seedy ( decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex: Following World War II, 'urban renewal' referred primarily to public efforts to revitalize aging and decaying inner cities.
    Ex: China's transport authorities plan to scrap dilapidated ships to enhance safety and improve the competitiveness of the industry.
    Ex: We must now look beyond crumbling books to determine the deeper significance of our stewardship obligations for the future = Debemos mirar más allá de los libros en deterioro para determinar cuál es el verdadero significado de nuestras obligaciones para el futuro.
    Ex: For all Havana's crumbling structures, its disintegrating roads and toxin-belching jalopies, it attracts over a million tourists each year.
    * deteriorado por el humo = smoke-damaged.
    * deteriorado por el paso del tiempo = timeworn.
    * no estar deteriorado = unimpaired.

    * * *
    ‹mercancías› damaged; ‹edificio› dilapidated, run down
    es una mesa bonita pero está muy deteriorada it's a nice table but it's in very bad condition
    * * *

    Del verbo deteriorar: ( conjugate deteriorar)

    deteriorado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    deteriorado    
    deteriorar
    deteriorado
    ◊ -da adjetivo ‹ mercancías damaged;


    edificio dilapidated, run down;
    mueble/cuadro in bad condition
    deteriorar ( conjugate deteriorar) verbo transitivorelaciones/salud/situaciónto cause … to deteriorate
    deteriorarse verbo pronominal [relaciones/salud/situación] to deteriorate, worsen;
    [ mercancías] to get damaged
    deteriorar verbo transitivo to spoil, damage
    ' deteriorado' also found in these entries:
    Spanish:
    gastada
    - gastado
    English:
    shop-soiled
    - decrepit
    - fail
    - shop
    * * *
    deteriorado, -a adj
    [estropeado] damaged, spoilt; [por los elementos naturales] damaged; [edificio] dilapidated;
    el género llegó muy deteriorado the goods arrived in poor condition;
    el famoso cuadro se halla muy deteriorado the famous painting is in very poor condition;
    las relaciones entre ambos países están muy deterioradas relations between the two countries have greatly deteriorated
    * * *
    adj damaged
    * * *
    deteriorado, -da adj
    : damaged, worn

    Spanish-English dictionary > deteriorado

  • 14 en las comidas

    Ex. Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.
    * * *

    Ex: Clergymen practice the quaint custom of reading aloud at meal times.

    Spanish-English dictionary > en las comidas

  • 15 lúgubre

    adj.
    lugubrious, dreary, funereal, gloomy.
    * * *
    1 (triste) bleak, lugubrious; (fúnebre) sombre (US somber), mournful
    * * *
    ADJ (=triste) mournful, lugubrious frm, dismal; [voz, tono] sombre, somber (EEUU), mournful
    * * *
    adjetivo <habitación/ambiente/persona> gloomy, lugubrious (liter); <rostro/voz/paisaje> gloomy
    * * *
    = gloomy [gloomier -comp., gloomiest -sup.], grim [grimmer -comp., grimmest -sup.], grim-faced, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, doleful, lugubrious.
    Ex. In spite of gloomy conditions thoughtful library leaders are saying that opportunities have never been more promising.
    Ex. Anita Schiller's own grim conclusion was that 'These two opposing and often inimical views, when incorporated within reference service, often reduce overall effectiveness'.
    Ex. In the English language, people are described as grim, while in Journalese they are referred to as being ' grim-faced'.
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex. This year will go down as the most depressing doleful Christmas I've ever had.
    Ex. Such epigones seldom present more than a lugubrious rehash and potpourri of their idols.
    ----
    * de un modo lúgubre = spookily.
    * * *
    adjetivo <habitación/ambiente/persona> gloomy, lugubrious (liter); <rostro/voz/paisaje> gloomy
    * * *
    = gloomy [gloomier -comp., gloomiest -sup.], grim [grimmer -comp., grimmest -sup.], grim-faced, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, doleful, lugubrious.

    Ex: In spite of gloomy conditions thoughtful library leaders are saying that opportunities have never been more promising.

    Ex: Anita Schiller's own grim conclusion was that 'These two opposing and often inimical views, when incorporated within reference service, often reduce overall effectiveness'.
    Ex: In the English language, people are described as grim, while in Journalese they are referred to as being ' grim-faced'.
    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex: This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex: This year will go down as the most depressing doleful Christmas I've ever had.
    Ex: Such epigones seldom present more than a lugubrious rehash and potpourri of their idols.
    * de un modo lúgubre = spookily.

    * * *
    ‹habitación/ambiente› gloomy, dismal, lugubrious ( liter); ‹persona› gloomy, somber*, lugubrious ( liter); ‹paisaje› gloomy, dismal; ‹rostro/voz› gloomy, mournful, somber*
    * * *

    lúgubre adjetivo
    gloomy
    lúgubre adjetivo dismail, lugubrious
    ' lúgubre' also found in these entries:
    Spanish:
    sombrío
    English:
    cheerless
    - dingy
    - dismal
    - doleful
    - dreary
    - grim
    - mournful
    - somber
    - sombre
    - desolate
    - gloomy
    - lugubrious
    * * *
    1. [triste, melancólico] [semblante, expresión] gloomy, mournful;
    [pensamiento, tono] gloomy, sombre
    2. [fúnebre] [idea, relato] morbid;
    [voz] sepulchral
    * * *
    adj gloomy
    * * *
    : gloomy, lugubrious
    * * *
    lúgubre adj gloomy [comp. gloomier; superl. gloomiest] / grim [comp. grimmer; superl. grimmest]

    Spanish-English dictionary > lúgubre

  • 16 monótono

    adj.
    monotonous, boring, drab, dull.
    * * *
    1 monotonous
    * * *
    ADJ
    1) (=uniforme) [voz, sonido] monotonous
    2) (=aburrido) [trabajo, discurso] tedious, monotonous; [vida] dreary, humdrum
    * * *
    - na adjetivo
    a) <vida/trabajo> monotonous, humdrum; <discurso/espectáculo> monotonous, tedious
    b) < voz> monotonous
    * * *
    = dull, monotone, monotonous, stale, drab, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring.
    Ex. These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.
    Ex. The notion of functional dependency requires an additional structure in the form of a monotone nondecreasing function.
    Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
    Ex. We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.
    Ex. Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    ----
    * hacerse monótono = go + stale.
    * recitar en tono monótono = chant.
    * trabajo monótono = drudge work.
    * * *
    - na adjetivo
    a) <vida/trabajo> monotonous, humdrum; <discurso/espectáculo> monotonous, tedious
    b) < voz> monotonous
    * * *
    = dull, monotone, monotonous, stale, drab, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring.

    Ex: These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.

    Ex: The notion of functional dependency requires an additional structure in the form of a monotone nondecreasing function.
    Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
    Ex: We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.
    Ex: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    * hacerse monótono = go + stale.
    * recitar en tono monótono = chant.
    * trabajo monótono = drudge work.

    * * *
    1 ‹vida/trabajo› monotonous, humdrum, dreary; ‹discurso/espectáculo› monotonous, tedious
    2 ‹voz› monotonous, monotone ( before n), droning ( before n)
    * * *

    monótono
    ◊ -na adjetivo

    monotonous
    monótono,-a adjetivo monotonous: un discurso verdaderamente largo y monótono, a really long and monotonous speech

    ' monótono' also found in these entries:
    Spanish:
    monótona
    English:
    drab
    - featureless
    - monotonous
    - soul-destroying
    - tediously
    - dreary
    - flat
    - grind
    - humdrum
    * * *
    monótono, -a adj
    monotonous
    * * *
    adj monotonous
    * * *
    monótono, -na adj
    : monotonous
    * * *
    monótono adj monotonous / drab [comp. drabber; superl. drabbest] / dreary [comp. drearier; superl. dreariest]

    Spanish-English dictionary > monótono

  • 17 poco interesante

    adj.
    uninteresting, featureless, uninspiring, unremarkable.
    * * *
    (adj.) = dull, jackdaw, uninteresting, uninspiring, unremarkable
    Ex. These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.
    Ex. The contrast between the fine feathers of these superb bindings and their jackdaw contents is often quaint.
    Ex. There is no such thing on earth as an uninteresting subject; the only thing that can exist is an uninterested person.
    Ex. Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    Ex. This dish, billed as the house specialty, was just an unremarkable griddled steak topped with some green bell peppers and green onions.
    * * *
    (adj.) = dull, jackdaw, uninteresting, uninspiring, unremarkable

    Ex: These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.

    Ex: The contrast between the fine feathers of these superb bindings and their jackdaw contents is often quaint.
    Ex: There is no such thing on earth as an uninteresting subject; the only thing that can exist is an uninterested person.
    Ex: Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.
    Ex: This dish, billed as the house specialty, was just an unremarkable griddled steak topped with some green bell peppers and green onions.

    Spanish-English dictionary > poco interesante

  • 18 rocoso

    adj.
    rocky, rock-ribbed, full of rocks, made of rocks.
    * * *
    1 rocky, stony
    * * *
    (f. - rocosa)
    adj.
    * * *
    ADJ rocky
    * * *
    - sa adjetivo rocky
    * * *
    = rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], rockbound.
    Ex. The article 'A fast track over rocky roads: continuing education for reference librarians' argues that for reference librarianship to be successful, it has to be seen as a valuable and convenient commodity to the user.
    Ex. After the conference, excursions have been arranged to the quaint rockbound seacoast towns north of Boston.
    ----
    * Montañas Rocosas, las = Rocky Mountains, the.
    * * *
    - sa adjetivo rocky
    * * *
    = rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], rockbound.

    Ex: The article 'A fast track over rocky roads: continuing education for reference librarians' argues that for reference librarianship to be successful, it has to be seen as a valuable and convenient commodity to the user.

    Ex: After the conference, excursions have been arranged to the quaint rockbound seacoast towns north of Boston.
    * Montañas Rocosas, las = Rocky Mountains, the.

    * * *
    rocoso -sa
    rocky
    * * *

    rocoso
    ◊ -sa adjetivo

    rocky
    rocoso,-a adjetivo rocky

    ' rocoso' also found in these entries:
    Spanish:
    rocosa
    English:
    rocky
    * * *
    rocoso, -a adj
    rocky;
    las montañas Rocosas the Rocky Mountains
    * * *
    adj rocky
    * * *
    rocoso, -sa adj
    : rocky
    * * *
    rocoso adj rocky [comp. rockier; superl. rockiest]

    Spanish-English dictionary > rocoso

  • 19 ruinoso

    adj.
    ruinous, in ruins, tacky, shabby.
    * * *
    1 ruinous, disastrous
    2 figurado tumbledown, dilapidated
    * * *
    ADJ
    1) (Arquit) ruinous; (=destartalado) tumbledown
    2) (Econ) ruinous, disastrous
    * * *
    - sa adjetivo <edificio/vivienda> dilapidated, rundown; <economía/negocio> ruinous, disastrous
    * * *
    = ruinous, dilapidated, decayed, decaying, disintegrating, crumbling, nasty looking, shanky [shankier -comp., shankiest -sup.], ramshackle.
    Ex. Negative features are the water sprinkler fire extinguishing system, which, if activated, would be ruinous to the Library's holdings.
    Ex. China's transport authorities plan to scrap dilapidated ships to enhance safety and improve the competitiveness of the industry.
    Ex. The city was considered to be seedy ( decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. Following World War II, 'urban renewal' referred primarily to public efforts to revitalize aging and decaying inner cities.
    Ex. For all Havana's crumbling structures, its disintegrating roads and toxin-belching jalopies, it attracts over a million tourists each year.
    Ex. We must now look beyond crumbling books to determine the deeper significance of our stewardship obligations for the future = Debemos mirar más allá de los libros en deterioro para determinar cuál es el verdadero significado de nuestras obligaciones para el futuro.
    Ex. It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    Ex. It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    Ex. The ramshackle village clings like a limpet to the cliffs.
    ----
    * de aspecto ruinoso = run-down.
    * * *
    - sa adjetivo <edificio/vivienda> dilapidated, rundown; <economía/negocio> ruinous, disastrous
    * * *
    = ruinous, dilapidated, decayed, decaying, disintegrating, crumbling, nasty looking, shanky [shankier -comp., shankiest -sup.], ramshackle.

    Ex: Negative features are the water sprinkler fire extinguishing system, which, if activated, would be ruinous to the Library's holdings.

    Ex: China's transport authorities plan to scrap dilapidated ships to enhance safety and improve the competitiveness of the industry.
    Ex: The city was considered to be seedy ( decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: Following World War II, 'urban renewal' referred primarily to public efforts to revitalize aging and decaying inner cities.
    Ex: For all Havana's crumbling structures, its disintegrating roads and toxin-belching jalopies, it attracts over a million tourists each year.
    Ex: We must now look beyond crumbling books to determine the deeper significance of our stewardship obligations for the future = Debemos mirar más allá de los libros en deterioro para determinar cuál es el verdadero significado de nuestras obligaciones para el futuro.
    Ex: It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    Ex: It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    Ex: The ramshackle village clings like a limpet to the cliffs.
    * de aspecto ruinoso = run-down.

    * * *
    ruinoso -sa
    1 ‹edificio/vivienda› dilapidated, rundown
    2 ‹economía/negocio› ruinous, disastrous
    los intereses resultaron ruinosos the interest was ruinous o crippling
    * * *

    ruinoso,-a adjetivo
    1 (un edificio) dilapidated, tumbledown
    2 (un negocio) ruinous, disastrous
    ' ruinoso' also found in these entries:
    Spanish:
    ruinosa
    English:
    dilapidated
    - ruinous
    - condemn
    * * *
    ruinoso, -a adj
    1. [poco rentable] ruinous;
    la situación del sector textil es ruinosa the textile industry is in a disastrous o ruinous state
    2. [edificio] ramshackle, dilapidated
    * * *
    adj in ruins;
    estado ruinoso dilapidated state
    * * *
    ruinoso, -sa adj
    1) : run-down, dilapidated
    2) : ruinous, disasterous

    Spanish-English dictionary > ruinoso

  • 20 sórdido

    adj.
    1 sordid, wicked, depraved, seamy.
    2 dingy.
    * * *
    1 (sucio) squalid, sordid
    2 (mezquino) mean
    * * *
    ADJ
    1) (=sucio) dirty, squalid
    2) (=inmoral) sordid
    3) [palabra] nasty, dirty
    * * *
    - da adjetivo <lugar/ambiente> squalid; <asunto/libro> sordid
    * * *
    = sordid, seamy [seamier -comp., seamiest -sup.], seedy [seedier -comp., seediest -sup.], squalid.
    Ex. By preserving and ensuring access to the sordid history told in the tales of the tobacco industry documents, there is hope that as a nation we will not allow a repeat of the mistakes and misdeeds of the past.
    Ex. In general, the writer explains, crimes are depicted in such a way that they are associated with seamy characters who have little regard for conventional morality.
    Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    ----
    * sórdida realidad = shabby reality.
    * * *
    - da adjetivo <lugar/ambiente> squalid; <asunto/libro> sordid
    * * *
    = sordid, seamy [seamier -comp., seamiest -sup.], seedy [seedier -comp., seediest -sup.], squalid.

    Ex: By preserving and ensuring access to the sordid history told in the tales of the tobacco industry documents, there is hope that as a nation we will not allow a repeat of the mistakes and misdeeds of the past.

    Ex: In general, the writer explains, crimes are depicted in such a way that they are associated with seamy characters who have little regard for conventional morality.
    Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    * sórdida realidad = shabby reality.

    * * *
    1 (sucio) dirty, squalid, sordid
    2 ‹asunto/libro› sordid
    * * *

    sórdido
    ◊ -da adjetivo ‹lugar/ambiente squalid;


    asunto/libro sordid
    sórdido,-a adjetivo
    1 (pobre, mísero) squalid
    un lugar sórdido y oscuro, a dark and squalid place
    2 (inmoral, indecente, escandaloso) sordid
    el libro narra la sórdida vida de un violador, the book is about the sordid existence of a rapist
    ' sórdido' also found in these entries:
    Spanish:
    escabrosa
    - escabroso
    - sórdida
    - truculenta
    - truculento
    - antro
    English:
    seamy
    - seedily
    - seedy
    - sleazy
    - sordid
    - squalid
    * * *
    sórdido, -a adj
    1. [miserable] squalid
    2. [obsceno, perverso] sordid
    * * *
    adj sordid
    * * *
    sórdido, -da adj
    : sordid, dirty, squalid

    Spanish-English dictionary > sórdido

См. также в других словарях:

  • Quaint — Quaint, a. [OE. queint, queynte, coint, prudent, wise, cunning, pretty, odd, OF. cointe cultivated, amiable, agreeable, neat, fr. L. cognitus known, p. p. of cognoscere to know; con + noscere (for gnoscere) to know. See {Know}, and cf. {Acquaint} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • quaint´ly — quaint «kwaynt», adjective. 1. a) strange or odd in an interesting, pleasing, or amusing way: »Old photographs seem quaint to us today. b) old fashioned but picturesque or attractive: »a quaint old house. 2. Obsolete. wise; skilled; clever …   Useful english dictionary

  • quaint — [kweınt] adj [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: cointe clever , from Latin cognitus known ] unusual and attractive, especially in an old fashioned way ▪ a quaint little village in Yorkshire …   Dictionary of contemporary English

  • quaint — [ kweınt ] adjective interesting or attractive with a slightly strange and old fashioned quality ╾ quaint|ly adverb …   Usage of the words and phrases in modern English

  • quaint — (adj.) early 13c., cunning, proud, ingenious, from O.Fr. cointe pretty, clever, knowing, from L. cognitus known, pp. of cognoscere get or come to know well (see COGNIZANCE (Cf. cognizance)). Sense of old fashioned but charming is first attested… …   Etymology dictionary

  • quaint — [adj1] strange, odd bizarre, curious, droll, eccentric, erratic, fanciful, fantastic, freakish, freaky*, funny, idiosyncratic, laughable, oddball, offbeat, off the beaten track*, original, outlandish, peculiar, queer, singular, special, unusual,… …   New thesaurus

  • quaint — index eccentric, nonconforming, novel, outdated, outmoded Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • quaint — *strange, odd, queer, outlandish, curious, peculiar, eccentric, erratic, singular, unique Analogous words: *fantastic, bizarre, grotesque: droll, funny, *laughable: archaic, antiquated, antique (see OLD) …   New Dictionary of Synonyms

  • quaint — ► ADJECTIVE ▪ attractively unusual or old fashioned. DERIVATIVES quaintly adverb quaintness noun. ORIGIN originally in the sense «wise», «ingenious»: from Old French cointe, from Latin cognoscere ascertain …   English terms dictionary

  • quaint — [kwānt] adj. [ME cointe < OFr < L cognitus, known: see COGNITION] 1. Obs. clever or skilled 2. Now Rare wrought with skill; ingenious 3. unusual or old fashioned in a pleasing way 4. singular; unusual; curious 5. fanciful; whimsical …   English World dictionary

  • quaint — ac·quaint·ance; ac·quaint·ance·ship; quaint·ish; quaint·ly; quaint·ness; ac·quaint; quaint; un·ac·quaint·ed·ness; …   English syllables


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»