Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

qué de coches!

  • 1 Hasta que la muerte nos separe

    till death do us part
    * * *
    Ex. ' Till death do us part' is a 'comedy' programme in the sense that it treats significant issues in a mature way = " Hasta que la muerte nos separe" es un programa de "humor" en el sentido de que trata asuntos importantes de una forma madura.
    * * *

    Ex: ' Till death do us part' is a 'comedy' programme in the sense that it treats significant issues in a mature way = " Hasta que la muerte nos separe" es un programa de "humor" en el sentido de que trata asuntos importantes de una forma madura.

    Spanish-English dictionary > Hasta que la muerte nos separe

  • 2 a menos que

    unless
    * * *
    * * *
    = unless, short of
    Ex. The future of the scheme is questionable unless more positive central management can be achieved.
    Ex. After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe.
    * * *
    = unless, short of

    Ex: The future of the scheme is questionable unless more positive central management can be achieved.

    Ex: After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe.

    Spanish-English dictionary > a menos que

  • 3 a no ser que

    unless
    * * *
    Ex. The future of the scheme is questionable unless more positive central management can be achieved.
    * * *

    Ex: The future of the scheme is questionable unless more positive central management can be achieved.

    Spanish-English dictionary > a no ser que

  • 4 actuar del modo que se considere más adecuado

    (v.) = exercise + discretion
    Ex. Again therefore the editor must exercise his discretion = De nuevo, el editor debe actuar del modo que considere más adecuado.
    * * *
    (v.) = exercise + discretion

    Ex: Again therefore the editor must exercise his discretion = De nuevo, el editor debe actuar del modo que considere más adecuado.

    Spanish-English dictionary > actuar del modo que se considere más adecuado

  • 5 al igual que

    like
    * * *
    = as with, like, in common with, much as, equalling that, after the fashion of, so too, similar to, much like
    Ex. As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.
    Ex. Thus PRECIS is an indexing system, which like any such system must be supported by an indexing language.
    Ex. In common with many other databases, MEDLARS (MEDical Literature Analysis and Retrieval System) was primarily an offshoot from a printed indexing service.
    Ex. More studies are needed to identify the full temporal effects of the personal computer, much as they did for television.
    Ex. Interestingly, the Jacquard loom had a resolution of 1000 silk threads to the inch, equalling that of paper.
    Ex. Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell = Inventada alrededor de 1850 por dos norteamericanos, la máquina de presión plana funcionaba del mismo modo que un bivalvo.
    Ex. Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.
    Ex. Similar to economic impact analysis, cost-benefit analysis provides a quantitative presentation of the returns to a community's library investment.
    Ex. Cats do not have sweat glands the way humans do, so panting is the way cats cool their bodies down, much like dogs.
    * * *
    = as with, like, in common with, much as, equalling that, after the fashion of, so too, similar to, much like

    Ex: As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.

    Ex: Thus PRECIS is an indexing system, which like any such system must be supported by an indexing language.
    Ex: In common with many other databases, MEDLARS (MEDical Literature Analysis and Retrieval System) was primarily an offshoot from a printed indexing service.
    Ex: More studies are needed to identify the full temporal effects of the personal computer, much as they did for television.
    Ex: Interestingly, the Jacquard loom had a resolution of 1000 silk threads to the inch, equalling that of paper.
    Ex: Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell = Inventada alrededor de 1850 por dos norteamericanos, la máquina de presión plana funcionaba del mismo modo que un bivalvo.
    Ex: Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.
    Ex: Similar to economic impact analysis, cost-benefit analysis provides a quantitative presentation of the returns to a community's library investment.
    Ex: Cats do not have sweat glands the way humans do, so panting is the way cats cool their bodies down, much like dogs.

    Spanish-English dictionary > al igual que

  • 6 alguna que otra vez

    on the odd occasion
    * * *
    = from time to time, every once in a while, occasional, every now and then, every now and again
    Ex. From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.
    Ex. It does help to every once in a while ask where we came from and where we are going as a library.
    Ex. BLAISE conduct the occasional search for those libraries which do not have access to a terminal.
    Ex. I can walk on that foot, but as you described, every now and then without warning, the foot and ankle give way.
    Ex. Every now and again, someone gets the fame they deserve.
    * * *
    = from time to time, every once in a while, occasional, every now and then, every now and again

    Ex: From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.

    Ex: It does help to every once in a while ask where we came from and where we are going as a library.
    Ex: BLAISE conduct the occasional search for those libraries which do not have access to a terminal.
    Ex: I can walk on that foot, but as you described, every now and then without warning, the foot and ankle give way.
    Ex: Every now and again, someone gets the fame they deserve.

    Spanish-English dictionary > alguna que otra vez

  • 7 alquiler de coches

    (n.) = car rental, car hire
    Ex. Other subjects such as automobiles and car rental are covered more sparsely.
    Ex. This article explains how the international car hire giant, Avis, has initiated a complaint programme.
    * * *
    (n.) = car rental, car hire

    Ex: Other subjects such as automobiles and car rental are covered more sparsely.

    Ex: This article explains how the international car hire giant, Avis, has initiated a complaint programme.

    * * *
    car rental, Br tb
    car hire

    Spanish-English dictionary > alquiler de coches

  • 8 antes que

    conj.
    before, afore, before the time that.
    LLegaré antes que él llegue I will arrive before he comes.
    prep.
    1 before, sooner than.
    Voy a llegar antes que él I will arrive sooner than him [before him]...
    2 rather than, instead of.
    Prefiero un carro antes que una moto I prefer a car rather than a scooter.
    * * *
    Ex. Since the preliminary cataloging data and the redistributed national records will be available sooner than full LC cataloging data, they will be offered through the MARC Distribution Service as an aid to acquisitions work.
    * * *

    Ex: Since the preliminary cataloging data and the redistributed national records will be available sooner than full LC cataloging data, they will be offered through the MARC Distribution Service as an aid to acquisitions work.

    Spanish-English dictionary > antes que

  • 9 bebé que nace muerto

    (n.) = stillbirth [still-birth]
    Ex. Most of these experiments resulted in badly deformed still-births = La mayoría de estos experimentos dieron como resultado bebés que nacieron muertos y muy deformados.
    * * *
    (n.) = stillbirth [still-birth]

    Ex: Most of these experiments resulted in badly deformed still-births = La mayoría de estos experimentos dieron como resultado bebés que nacieron muertos y muy deformados.

    Spanish-English dictionary > bebé que nace muerto

  • 10 cementerio de coches

    scrapyard
    * * *
    salvage o wrecker's yard (AmE), scrapyard (BrE)
    * * *
    (n.) = junkyard, scrapyard
    Ex. He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex. The gang used the vehicle numbers from written-off cars found in scrapyards in Belgium.
    * * *
    salvage o wrecker's yard (AmE), scrapyard (BrE)
    * * *
    (n.) = junkyard, scrapyard

    Ex: He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.

    Ex: The gang used the vehicle numbers from written-off cars found in scrapyards in Belgium.

    * * *
    wrecker’s yard, Br
    scrapyard

    Spanish-English dictionary > cementerio de coches

  • 11 correr que se las pela

    familiar to run like mad
    * * *
    (v.) = run for + Posesivo + life
    Ex. We stood in our driveway looking daggers at each other -- the tension was like the air before lightning, even the cat ran for her life.
    * * *
    (v.) = run for + Posesivo + life

    Ex: We stood in our driveway looking daggers at each other -- the tension was like the air before lightning, even the cat ran for her life.

    Spanish-English dictionary > correr que se las pela

  • 12 cruzar las líneas divisorias que separan + Nombre

    (v.) = cross + Adjetivo + lines
    Ex. Cultural study, especially for the museologist, must be interdisciplinary and cross class lines = Los estudios socioculturales, especialmente para el museólogo, deben ser interdisciplinares y cruzar las líneas divisorias que separan las clases sociales.
    * * *
    (v.) = cross + Adjetivo + lines

    Ex: Cultural study, especially for the museologist, must be interdisciplinary and cross class lines = Los estudios socioculturales, especialmente para el museólogo, deben ser interdisciplinares y cruzar las líneas divisorias que separan las clases sociales.

    Spanish-English dictionary > cruzar las líneas divisorias que separan + Nombre

  • 13 cueste lo que cueste

    at any cost, whatever it costs
    * * *
    * * *
    = at any cost, at all costs, at any price
    Ex. Illegal work practices aimed at achieving economic success at any cost were widespread.
    Ex. This article presents a decalogue of a librarian's faults: a library for the benefit of librarians; a library for the benefit of the management; a drive to obtain new technology at all costs; egotism of departments; egotism of libraries; dictatorship instead of management; working 'in silence'; putting on blinkers; laissez-faire; and wasteful use of time, people and resources.
    Ex. The new law would scrap the existing anti-scalping law and allow tickets to be resold at any price.
    * * *
    = at any cost, at all costs, at any price

    Ex: Illegal work practices aimed at achieving economic success at any cost were widespread.

    Ex: This article presents a decalogue of a librarian's faults: a library for the benefit of librarians; a library for the benefit of the management; a drive to obtain new technology at all costs; egotism of departments; egotism of libraries; dictatorship instead of management; working 'in silence'; putting on blinkers; laissez-faire; and wasteful use of time, people and resources.
    Ex: The new law would scrap the existing anti-scalping law and allow tickets to be resold at any price.

    Spanish-English dictionary > cueste lo que cueste

  • 14 dado que

    conj.
    granted that, given that, as long as, assuming that.
    * * *
    since, as, given that
    * * *
    = seeing that/as, on account of
    Ex. Seeing that it was no real emergency, we waited until late afternoon next day.
    Ex. Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.
    * * *
    = seeing that/as, on account of

    Ex: Seeing that it was no real emergency, we waited until late afternoon next day.

    Ex: Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.

    Spanish-English dictionary > dado que

  • 15 de ahí que

    hence, therefore
    * * *
    Ex. Hence there is a vast range of different sizes and codings of marginal storage cards.
    * * *

    Ex: Hence there is a vast range of different sizes and codings of marginal storage cards.

    Spanish-English dictionary > de ahí que

  • 16 de forma que

    so that
    * * *
    Ex. The author discusses the importance for libraries of presenting books to children in ways that will encourage them to read.
    * * *

    Ex: The author discusses the importance for libraries of presenting books to children in ways that will encourage them to read.

    Spanish-English dictionary > de forma que

  • 17 de manera que

    so that
    * * *
    * * *
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    * * *

    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.

    Spanish-English dictionary > de manera que

  • 18 de modo que

    so
    * * *
    so
    * * *
    = so
    Ex. Some library members are still reticent about using technological innovations such as microfiche readers so it may be only library staff who use the catalogue.
    * * *
    = so

    Ex: Some library members are still reticent about using technological innovations such as microfiche readers so it may be only library staff who use the catalogue.

    Spanish-English dictionary > de modo que

  • 19 de tal manera que

    in such a way that
    * * *
    Ex. This access is achieved by organising the tools so that a user may search under a specific access point or heading or index term, for example, subject term, author, name, title, date.
    * * *

    Ex: This access is achieved by organising the tools so that a user may search under a specific access point or heading or index term, for example, subject term, author, name, title, date.

    Spanish-English dictionary > de tal manera que

  • 20 debido a que

    because
    * * *
    = because, for
    Ex. In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile.
    Ex. The various kinds of non-book media can be grouped into categories; this has little to do with their containing material whether video tape, ink on paper or holes in cards, for this can be shared by more than one medium.
    * * *
    = because, for

    Ex: In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile.

    Ex: The various kinds of non-book media can be grouped into categories; this has little to do with their containing material whether video tape, ink on paper or holes in cards, for this can be shared by more than one medium.

    Spanish-English dictionary > debido a que


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.