Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

qqch

  • 21 abriter

    I vt. (qqn de qqch. contre qqch)
    1. boshpana bermoq
    2. -dan himoya qilmoq, -dan asramoq
    II s'abriter vpr. saqlanmoq; yashirinmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > abriter

  • 22 accoutumer

    I vt. (qqn à qqch) biror narsaga o‘rgatmoq, odatlantirmoq, ko‘niktirmoq, ko‘nikma, malaka hosil qilmoq
    II s'accoutumer vpr. (à qqch) odatlanmoq, ko‘nikib qolmoq; kirishib ketmoq; havosini olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > accoutumer

  • 23 addition

    nf.
    1. qo‘shimcha; ilova; l'addition de cet article modifie le sens de la loi bu qo‘shimcha modda qonunning mazmunini o‘zgartirib yubormoqda; faire une addition de qqch. à qqch. biron narsani boshqa narsaga qo‘shmoq
    2. math. qo‘shish, qo‘shuv; faire une addition amalini bajarmoq
    3. hisob (restoran yoki kafeda to‘ lanadigan pul, summasi ko‘rsatilgan hujjat); donnez-moi l'addition hisobni keltiring, xarajat pulini hisoblab yuborsangiz; régler, payer l'addition hisob bo‘yicha pulni to‘lamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > addition

  • 24 appuyer

    I vt.
    1. (à, contre, sur qqch) tirab qo‘ymoq, suyab qo‘ymoq, qo‘ymoq, qadamoq, tiramoq; appuyer une échelle contre un mur narvonni devorga tirab qo‘ymoq
    2. fig. yoqlamoq, quvvatlamoq; appuyer un candidat à une élection saylovda nomzodni yoqlamoq; appuyer la demande de qqn. birovning iltimosini quvvatlamoq
    3. fig. asoslamoq, quvvatlamoq, mustahkamlamoq; appuyer une démonstration par des exemples dalil misollar bilan asoslamoq, mustahkamlamoq
    4. bosmoq, ustiga bosmoq, qo‘ymoq; appuyer le pied sur la pédale oyoqni pedalga qo‘ymoq, pedalni bosmoq
    II vi. (sur qqch)
    1. tegmoq, tegib turmoq; suyanmoq, tayanmoq, tiranmoq; le pied de la table n'appuie pas sur le plancher stol oyog‘i polga tekkani yo‘q; le mur appuie sur les arcs-boutants devor tashqi tirgovuch arkaga tayanib turibdi
    2. bosmoq, siqmoq, itarmoq; surmoq; appuyez sur le levier richagni bosing!
    3. ayirib, alohida qilib, bo‘rttirib ko‘rsatmoq
    4. ta'kidlamoq, uqtirib o‘ tmoq, diqqatini jalb qilmoq
    5. yo‘l olmoq; appuyer sur la droite, à droite chap tomondan yurmoq
    III s'appuyer vpr.
    1. suyanmoq, tayanmoq; s'appuyer sur un bâton hassaga tayanmoq
    2. ishonmoq, suyanmoq; vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui siz unga batamom suyanishingiz, ishonishingiz mumkin; il s'appuie sur des observations récentes u yangi kuzatishlarga suyanmoqda
    3. fam. s'appuyer une corvée biror narsani majburan bajarmoq, o‘z xohishiga qarshi bajarmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > appuyer

  • 25 assortir

    I vt.
    1. saralamoq, xillamoq, tanlamoq; assortir des couleurs ranglarni xillamoq; assortir un manteau à une robe ko‘ylakka pal' to tanlamoq; assortir ses invités mehmonlarni saralamoq; être assorti à -ga xil kelmoq
    2. ta'minlamoq, ta'min qilmoq, yetkazib bermoq; assortir un magasin de toutes sortes de marchandises do‘konni turli mollar bilan ta'minlamoq
    II s'assortir vpr.
    1. bir-biriga mos kelmoq, bo‘lmoq, bir xil bo‘lmoq; uyg‘unlashmoq; ces couleurs s'assortissent bien bu ranglar birbiriga mos kelmoqda; s'assortir à qqch. biror narsaga mos, muvofiq bo‘lmoq; yopishib tushmoq; sa cravate s'assortit au complet uning galstugi kostumiga xil tushgan
    2. (de qqch) ilova qilinmoq, qo‘shilmoq; chacun de ses discours s'assortit de bons mots uning har bir nutqiga qochirim so‘zlar ilova qilinardi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > assortir

  • 26 assurer

    I vt.
    1. ishontirmoq, inontirmoq, so‘z, va'da bermoq; tasdiqlamoq; elle assure qu'elle dit la vérité u haqiqatni aytayotganligiga ishontirmoqda; assurer qqn. de qqch. (que) biror kimsani biror narsaga ishontirmoq
    2. ta'minlamoq, ta'min etmoq, garantiyalamoq, amin qilmoq; assurer l'avenir kelajakni ta'minlamoq; assurer le fonctionnement d'une machine mashinani uzluksiz ishlashini ta'minlamoq; assurer la garde qo‘riqlamoq
    3. sug‘urta qilmoq, qildirmoq; assurer son mobilier mol-mulkini sug‘urta qilmoq, qildirmoq
    4. mustahkamlamoq, buzilmaydigan qilmoq; kuchaytirmoq; assurer la paix tinchlikni mustahkamlamoq
    II s'assurer vpr.
    1. (de qqch) ishonmoq, inonmoq, ishonch, qanoat hosil qilmoq; aniqlamoq, tekshirmoq; s'assurer que (si) la porte est bien fermée eshik yaxshi yopilganligini tekshirmoq, aniqlamoq; assurez-vous d'abord de cette nouvelle avval bu xabarning to‘g‘riligiga ishonch hosil qiling
    2. sug‘urta qildirmoq; s'assurer contre les accidents baxtsiz hodisalardan sug‘urta qildirmoq; s'assurer sur la vie hayotni sug‘urta qildirmoq
    3. mustahkamlamoq, mustahkam o‘rin olmoq, barqaror bo‘lib qolmoq; s'assurer sur sa selle egarda mahkam o‘rnashib o‘tirmoq; s'assurer sur ses jambes oyoqda mustahkam turmoq, oyoqqa turib olmoq
    4. o‘zini ta'minlamoq, ta'min etmoq; oldindan va'dasini, so‘zini olmoq; ko‘ndirib, unatib ko‘ngilni to‘q qilib qo‘ymoq, olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > assurer

  • 27 astreindre

    I vt. (qqn à qqch. à faire qqch) majbur qilmoq, zo‘rlamoq; bo‘ysundirmoq, qaratmoq; majburan ko‘ndirmoq; astreindre qqn. à un régime sévère biror kimsani kuchaytirilgan rejimga bo‘ysundirmoq; astreindre qqn. à travailler biror kimsani ishlashga majbur qilmoq; être astreint au service militaire harbiy xizmat yoshida bo‘lmoq; zaxiradagi harbiy xodim bo‘ lmoq
    II s'astreindre vpr. o‘zini majbur qilmoq, o‘zini majburlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > astreindre

  • 28 attendre

    vt.
    1. kutmoq, kutib turmoq; sabr qilmoq; attendre qqn. jusqu'à midi biror kimsani kunduz soat 12 gacha kutmoq; loc.adj. en attendre (qqch, de +inf) kutib; -guncha; en attendre son arrivée uning kelishini kutib, u kelguncha
    2. tayyor turmoq (ega predmetni ifodalaydi); le dîner, la voiture vous attend tushlik ovqat, mashina sizni kutmoqda
    3. umid qilmoq, umid bog‘lamoq, ko‘z tutmoq; attendre qqch. de la part de qqn. birovdan biror narsani umid qilmoq
    II s'attendre vpr. kutmoq, umid bog‘lamoq; tayyorlanmoq; tayyor turmoq; de sa part je m'attends à tout undan har narsani kutishga tayyorman; il s'attend à ce que je revienne u meni keladi deb umid bog‘layapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > attendre

  • 29 attention

    nf.
    1. diqqat, e' tibor; cela mérite l'attention bu e' tiborga loyiq; le manque d'attention e' tiborsizlik, sovuqqonlik; une faute d'attention e'tiborsizlik natijasidagi xato; avec attention diqqat bilan; faire un effort d'attention diqqatini zo‘raytirmoq; attirer l'attention de qqn. sur qqch. biror kimsaning diqqatini biror narsadan chalg‘itmoq; prêter attention à qqch. diqqatini qaratmoq; faire attention diqqatini qaratmoq, e'tibor, ahamiyat bermoq, quloq solmoq, e' tiborini jalb qilmoq; diqqat bilan kuzatmoq; ehtiyot bo‘lmoq, saqlanmoq; harakat qilmoq; e' tiborga olmoq, nazarda tutmoq; faites attention à cela! bu narsaga e' tibor bering! faites attention à ce que je vais faire mening nima qilishimni diqqat bilan kuzating; faites attention aux voleurs! o‘g‘rilardan ehtiyot bo‘ling! j'ai fait attention de ne pas les déranger ularni bezovta qilmaslikka harakat qildim
    2. pl. g‘amxo‘rlik, iltifot, e'tibor, izzat-hurmat, izzat-ikrom; une marque d'attention g‘amxo‘rlik belgisi; manque d'attention e'tiborsizlik; avoir des attentions pour qqn. biror kimsaga izzat ko‘rsatmoq; entourer qqn. de ses attentions biror kimsani hurmat qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > attention

  • 30 augurer

    vt. (qqch de qqch) bashorat qilmoq, oldindan xabar bermoq, aytib bermoq, karomat qilmoq; augurer une chose d'une autre biror narsaga qarab narsani oldindan aytib bermoq; que puis-je augurer de cette aventure? bu voqeadan nima kutish mumkin?

    Dictionnaire Français-Ouzbek > augurer

  • 31 conformer

    I vt. (qqch à qqch) moslashtirmoq, muvofiqlashtirmoq, -ga qarab, mos, muvofiq, ko‘ra ish tutmoq
    II se conformer vpr. moslashmoq, muvofiqlashmoq; se conformer aux règle qoidalarga rioya qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > conformer

  • 32 conspirer

    vi.
    1. til biriktirmoq, kelishmoq, gapini bir yerga qo‘ymoq, o‘zaro til topmoq
    2. o‘z ishini sir, maxfiy tutmoq, yashirin harakat qilmoq
    3. (à qqch. à faire qqch) yordam bermoq, qilmoq, ko‘rsatmoq, imkon, imkoniyat tug‘dirmoq, osonlashtirmoq
    4. vt. o‘ylab qo‘ymoq, niyat, qasd, mo‘ljal qilmoq, ko‘ngilga tugmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > conspirer

  • 33 convenir

    I vi.
    1. (de qqch. de+inf) rozi bo‘lmoq, ko‘nmoq, unamoq, xo‘p demoq, qo‘shilmoq, kelishmoq, shartlashmoq; iqror bo‘lmoq, bo‘yiniga olmoq, tan olmoq; convenir du prix bahosi to‘g‘risida kelishmoq, shartlashmoq; convenir du temps et du lieu vaqti va joyini kelishib olmoq; ils sont convenus de se rencontrer uchrashishga kelishib oldilar; convenez que xo‘p deya qoling; convenons d'appeler deb nomlashga, atashga kelishdik
    2. (à qqch. à qqn) mos, muvofiq, munosib, loyiq bo‘lmoq, to‘g‘ri kelmoq, javob bermoq yaramoq, asqatmoq, kerak bo‘lmoq, yarashmoq, kelishmoq; cet emploi m'a convenu bu xizmat menga muvofiq; il convient kerak, asqotadi; il convient d'agir ainsi shunday qilmoq kerak
    II se convenir vpr. bir-biriga mos kelmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > convenir

  • 34 convier

    vt.qqch. à faire qqch) taklif qilmoq, chaqirmoq, mehmonga aytmoq, undamoq, da'vat qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > convier

  • 35 correspondre

    vi.
    1. tutash bo‘lmoq (xonalar)
    2. (à qqch) mos, to‘g‘ri kelmoq, muvofiq, munosib, o‘xshash bo‘lmoq; faire correspondre moslamoq, bir xil qilmoq
    3. (avec qqn. avec qqch) xat yozishib turmoq, yozishma olib bormoq; sirtdan o‘qimoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > correspondre

  • 36 décharger

    I vt.
    1. yukni tushirmoq, yukdan bo‘shatmoq, ag‘darmoq, to‘kmoq, tashlamoq
    2. yengillashtirmoq, bo‘shatmoq; décharger son coeur yuragini bo‘shatmoq, qalbini ochib tashlamoq, yuragini dardini ochib tashlamoq; décharger sa rate, sa bile fam. zarda, zahar, jaxlini sochmoq, to‘kmoq; décharger son estomac qornini bo‘shatmoq, yengillashmoq; décharger de qqch. biron narsadan qutulmoq, xalos bo‘lmoq
    3. otmoq, otib bo‘shatmoq; décharger un fusil miltiq otmoq
    4. elektrsizlantirmoq, elektrni yo‘qotmoq
    5. yoqimli, dilxush ko‘rsatma, ma'lumot, guvohlik bermoq; décharger un accusé aybdor foydasiga guvohlik bermoq
    6. techn. loyihani soddalashtirmoq, oydinlashtirmoq
    II se décharger vpr. qutulmoq, xalos, ozod bo‘lmoq, boshidan soqit qilmoq; se décharger de qqch. sur qqn. aybini birovga yuklamoq, ag‘darmoq, qo‘ymoq; il se décharge sur eux du poids des affaires u ishning butun og‘irligini ular zimmasiga yuklayotibdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > décharger

  • 37 déférer

    I vt.
    1. (qqch à qqn) birovning hukmiga, e'tiboriga havola qilmoq; déférer une cause à une cour ishni sud hukmiga oshirmoq
    2. bermoq, bildirmoq, ko‘rsatmoq, bajo aylamoq, hukmiga havola qilmoq
    II vi. (à qqch) marhamat qilmoq, voz kechmoq, bahridan o‘ tmoq, in'om qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > déférer

  • 38 dérober

    I vt. (qqn, qqch. à qqn. à qqch)
    1. o‘g‘irlamoq, o‘g‘irlab ketmoq, olib qochmoq, o‘g‘irlab olmoq
    2. yopmoq, yopib, o‘rab qo‘ymoq, burkamoq, bekitmoq, yashirmoq, bekitib, yashirib qo‘ymoq, papalamoq, pana qilmoq, sir saqlamoq; dérober à la vue ko‘zdan yashirmoq; dérober sa marche à l'ennemi raqib, dushmandan o‘z hiylasini bekitmoq, sir saqlamoq
    3. qutqarmoq, ozod, xalos qilmoq, saqlab qolmoq; dérober qqn. au danger xavfdan xalos qilmoq
    II se dérober vpr.
    1. ko‘zdan g‘oyib bo‘lmoq, yashirinmoq, sirg‘alib chiqib ketmoq, yashrin, yashirincha ketib qolmoq; se dérober à une obligation burchidan, majburiyatidan o‘zini olib qochmoq; se dérober à sa responsabilité javobgarlikdan qutulmoq
    2. to‘g‘ri fikr bildirishdan qochmoq, o‘zini chetga olmoq
    3. o‘zini chetga urmoq, olmoq (ot haqida); ses genoux se dérobent sous lui uning oyoqlari bukilib qoldi, darmonsizlandi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dérober

  • 39 dessaisir

    I vt. (qqn de qqch) mahrum qilmoq, tortib olmoq, yo‘q qilmoq
    II se dessaisir vpr. (de qqch) voz kechmoq, bosh tortmoq, yo‘q demoq; qo‘lidan chiqarib yubormoq, qo‘yib yubormoq, qo‘ldan chiqarmoq, tashlab chiqib ketmoq, bo‘shatib bermoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dessaisir

  • 40 devoir

    I vi. qarz olmoq, qarzdor bo‘lmoq; il doit au tiers et au quart fam. u qarzga botib qoldi
    2. vous devez m'attendre siz meni kutishingiz kerak; cela doit être vrai bu haqiqat bo‘lsa kerak; il doit être vieux maintenant u ehtimol endi qarib qolgandir; vous devez le regretter siz uning uchun afsuslanayotgandirsiz; j'ai dû rentrer à minuit men ehtimol yarim tunda qaytib kelarman
    II vt.
    1. majbur bo‘lmoq, qarzdor bo‘lmoq; il ne doit rien hech nimaga majbur emas
    2. qarzdor bo‘lmoq; je lui dois d'être ici mening bu yerdaligim uchun undan minnadorman, u tufayli men shu yerdaman
    III se devoir vpr. o‘zini majbur his qilmoq, sezmoq; se devoir à qqn. birovga nisbatan o‘z vazifasini bilmoq; comme il se doit keragiday, kerak bo‘lganday.
    nm.
    1. burch, vazifa, majduriyat, xizmat, lavozim; devoir d'honneur vijdoniy burch, or-nomus ishi; croire de son devoir o‘z burchi deb hisoblamoq; il est de mon devoir men majburman; faire de qqch. un devoir à qqn. birovga biror narsani majbur qilmoq, yuklamoq; faire un devoir de qqch. à qqn. birovni majbur qilmoq; vous n'avez fait que votre devoir siz faqat o‘z burchingizni ado etdingiz; se mettre en devoir de o‘zini majbur his qilmoq; ramener qqn. au devoir o‘zini majbur his qilmoq; ramener qqn. au devoir birovni burchini ado etishga da'vat etmoq, chaqirmoq; par devoir burchi deb
    2. uy vazifasi, topshiriq (maktabda)
    3. pl. hurmat, izzat, ehtirom, hurmat qilish, hurmatlash; rendre ses devoirs à qqn. birovga o‘z hurmatini bildirmoq, izhor qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > devoir

См. также в других словарях:

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… …   Encyclopédie Universelle

  • mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; …   Encyclopédie Universelle

  • prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un …   Encyclopédie Universelle

  • passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… …   Encyclopédie Universelle

  • tirer — [ tire ] v. <conjug. : 1> • 1080; p. ê. réduction de l a. fr. martirier « torturer » (→ martyre) I ♦ Exercer un effort sur..., de manière à allonger, à tendre, ou à faire mouvoir. A ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Amener vers soi une extrémité, ou… …   Encyclopédie Universelle

  • trouver — [ truve ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; truver 1080; lat. pop. °tropare « composer (un air, un poème) » (cf. troubadour), puis « inventer, découvrir » (cf. lat. médiév. contropare → controuvé) I ♦ 1 ♦ Apercevoir, rencontrer, toucher (ce… …   Encyclopédie Universelle

  • savoir — 1. savoir [ savwar ] v. tr. <conjug. : 32> • fin XIIe; saveir 980; savir 842; lat. pop. °sapere (e long), class. sapere (e bref) « goûter, connaître » I ♦ Appréhender par l esprit. A ♦ 1 ♦ Avoir présent à l esprit (un objet de pensée qu on… …   Encyclopédie Universelle

  • tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… …   Encyclopédie Universelle

  • attacher — [ ataʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; de l a. fr. estachier, de estache « pieu », frq. °stakka, avec changement de préf.; cf. estacade I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire tenir (à une chose) au moyen d une attache, d un lien. ⇒ amarrer, arrimer, fixer,… …   Encyclopédie Universelle

  • jeter — [ ʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • Xe; lat. pop. °jectare, class. jactare, fréquent. de jacere I ♦ Envoyer à quelque distance de soi, dans une direction déterminée ou non. 1 ♦ Lancer. Jeter une balle, une pierre. Jeter sa casquette en l air …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»