-
1 avancer
I v t1 mettre en avant مدّ، قدّم ['madːa, 'qadːama]2 dans le temps قدّم ['qadːama]3 عرض [ʔʼa׳radʼa]4 سرّع ['sarːaʔʼa]5 avancer de l'argent à qqn أقرض ['ʔaqradʼa]II v i1 se déplacer تقدّم [ta'qadːama]2 تقدّم [ta'qadːama]◊avancer dans son travail — تقدّم في عمله
3 تقدّم [ta'qadːama]4 passer, s'écouler مرّ ['marːa]◊Vite, l'heure avance ! — أسرع، فالوقت يمر
————————s'avancerv pr1 aller en avant تقدّم [ta'qadːama]2 se risquer تسرّع [ta'sarːaʔʼa]* * *I v t1 mettre en avant مدّ، قدّم ['madːa, 'qadːama]2 dans le temps قدّم ['qadːama]3 عرض [ʔʼa׳radʼa]4 سرّع ['sarːaʔʼa]5 avancer de l'argent à qqn أقرض ['ʔaqradʼa]II v i1 se déplacer تقدّم [ta'qadːama]2 تقدّم [ta'qadːama]◊avancer dans son travail — تقدّم في عمله
3 تقدّم [ta'qadːama]4 passer, s'écouler مرّ ['marːa]◊Vite, l'heure avance ! — أسرع، فالوقت يمر
-
2 avancée
I adj1 dans le temps متأخّر [muta'ʔaxːir]2 évolué متقدّم [muta'qadːim]II n f1 saillie مقدّمة [mu'qadːima]2 تقدّم [ta'qadːum]* * *I adj1 dans le temps متأخّر [muta'ʔaxːir]2 évolué متقدّم [muta'qadːim]II n f1 saillie مقدّمة [mu'qadːima]2 تقدّم [ta'qadːum] -
3 présenter
v t1 faire connaître عرَّف ['ʔʼarːafa]◊Je te présente ma femme. — أعرفك على زوجتي
2 proposer قدّم ['qadːama]3 montrer أبرز ['ʔabraza]4 dire قدّم ['qadːama]5 comporter تضمن [ta'dʼamːana]————————se présenterv pr1 se faire connaître قدم نفسه ['qadːama 'nafsah]2 aller مثُلَ، حضرَ [ma'θula, ћa'dʼara]3 se proposer ترشح [ta'raʃːaћa]4 avoir un aspect تجسد [ta'ӡasːada]* * *v t1 faire connaître عرَّف ['ʔʼarːafa]◊Je te présente ma femme. — أعرفك على زوجتي
2 proposer قدّم ['qadːama]3 montrer أبرز ['ʔabraza]4 dire قدّم ['qadːama]5 comporter تضمن [ta'dʼamːana] -
4 avant
I prép1 temps قبل ['qabl]2 espace قبل ['qabl]◊Tournez à gauche avant le carrefour. — إتجه يسارا قبل المفترق
3 avant tout أولا ['ʔawːalan]◊Il faut avant tout les avertir. — يجب أولا تنبيههم
II adv1 plus tôt مبكّرا [mu'bakːiran]2 dans l'espace قبل ['qabla]◊La poste est juste avant. — ألبريد قبل ذلك تماما
3 en avant إلى الأمام [ʔi׳laː lʔa׳maːm]أماميّ [ʔamaː'mijː]* * *I prép1 temps قبل ['qabl]2 espace قبل ['qabl]◊Tournez à gauche avant le carrefour. — إتجه يسارا قبل المفترق
3 avant tout أولا ['ʔawːalan]◊Il faut avant tout les avertir. — يجب أولا تنبيههم
II adv1 plus tôt مبكّرا [mu'bakːiran]2 dans l'espace قبل ['qabla]◊La poste est juste avant. — ألبريد قبل ذلك تماما
3 en avant إلى الأمام [ʔi׳laː lʔa׳maːm]أماميّ [ʔamaː'mijː] -
5 servir
I v t1 fournir à boire, à manger قدم طعاما ['qadːama tʼa'ʔʼaːm]2 dans un magasin قدم ['qadːama]◊Est-ce que l'on vous sert ? — ماذا نقدم لحضرتكم؟
II v iêtre utile, utilisé إستعمل [ʔis'taʔʼmala]◊Cet outil sert à couper le carrelage. — تُستعمل هذه الاداة لقص البلاط
◊Cet objet ne sert à rien. — لا يُستخدم هذا الغرض لشيء
◊Cela ne sert à rien de crier. — الصراخ لا يُفيد بشيء
◊Cette pièce sert de débarras. — تُستخدم هذه الغرفة كمخزن
————————se servirv pr1 prendre تناول [ta'naːwala]2 إستعمل [ʔis'taʔʼmala]* * *I v t1 fournir à boire, à manger قدم طعاما ['qadːama tʼa'ʔʼaːm]2 dans un magasin قدم ['qadːama]◊Est-ce que l'on vous sert ? — ماذا نقدم لحضرتكم؟
II v iêtre utile, utilisé إستعمل [ʔis'taʔʼmala]◊Cet outil sert à couper le carrelage. — تُستعمل هذه الاداة لقص البلاط
◊Cet objet ne sert à rien. — لا يُستخدم هذا الغرض لشيء
◊Cela ne sert à rien de crier. — الصراخ لا يُفيد بشيء
◊Cette pièce sert de débarras. — تُستخدم هذه الغرفة كمخزن
-
6 tête
n f2 visage تعبير [taʔʼ׳biːr]♦ faire la tête يعبس ['jaʔʼbis]3 esprit صواب [sʼa׳waːb]4 se mettre en tête de يقرر [ju׳qarːir]5 de tête برأسه [bi׳raʔsih]6 première place بالمقدمة [bilmu׳qadːima]7 présidence على رأس8 individu للشخص9 بمقدمة [bmu׳qadːimat]10 tête de lit رأس السرير11 partie supérieure رأس ['raʔs]* * *n f2 visage تعبير [taʔʼ׳biːr]♦ faire la tête يعبس ['jaʔʼbis]3 esprit صواب [sʼa׳waːb]4 se mettre en tête de يقرر [ju׳qarːir]5 de tête برأسه [bi׳raʔsih]6 première place بالمقدمة [bilmu׳qadːima]7 présidence على رأس8 individu للشخص9 بمقدمة [bmu׳qadːimat]10 tête de lit رأس السرير11 partie supérieure رأس ['raʔs] -
7 contredire
v tdire le contraire ناقض ['naːqadʼa]————————se contredirev prتناقض [ta'naːqadʼa]* * *v tdire le contraire ناقض ['naːqadʼa] -
8 apporter
v t1 arriver avec حمل [ħa׳mala]◊Il a apporté une bouteille de vin. — حمل قنينة نبيذ
2 قدّم ['qadːama]◊Le sport m'apporte beaucoup. — ألرياضة تمنحني الكثير
3 entraîner أحدث ['ʔaћdaθa]* * *v t1 arriver avec حمل [ħa׳mala]◊Il a apporté une bouteille de vin. — حمل قنينة نبيذ
2 قدّم ['qadːama]◊Le sport m'apporte beaucoup. — ألرياضة تمنحني الكثير
3 entraîner أحدث ['ʔaћdaθa] -
9 apprécier
v t1 أحبّ [ʔa'ħabːa]2 قدّر ['qadːara]* * *v t1 أحبّ [ʔa'ħabːa]2 قدّر ['qadːara] -
10 avance
n f1 progression تقدّم [ta'qadːum]2 distance سبق [sa׳baqa]◊avoir de l'avance sur qqn — سبق/ تقدّم على شخص
3 dans le temps بكّر ['bakːara]♦ à l'avance / d'avance / en avance سلفا، مبكّرا [sa'lafan, mu'bakːiran]4 argent سلفة ['sulfa]5 avances إغراء [ʔiɣ׳raːʔ]* * *n f1 progression تقدّم [ta'qadːum]2 distance سبق [sa׳baqa]◊avoir de l'avance sur qqn — سبق/ تقدّم على شخص
3 dans le temps بكّر ['bakːara]♦ à l'avance / d'avance / en avance سلفا، مبكّرا [sa'lafan, mu'bakːiran]4 argent سلفة ['sulfa]5 avances إغراء [ʔiɣ׳raːʔ] -
11 avancé
n f1 progression تقدّم [ta'qadːum]2 distance سبق [sa׳baqa]◊avoir de l'avance sur qqn — سبق/ تقدّم على شخص
3 dans le temps بكّر ['bakːara]♦ à l'avance / d'avance / en avance سلفا، مبكّرا [sa'lafan, mu'bakːiran]4 argent سلفة ['sulfa]5 avances إغراء [ʔiɣ׳raːʔ]* * *1 dans le temps متأخّر [muta'ʔaxːir]2 évolué متقدّم [muta'qadːim] -
12 avancement
-
13 avant-propos
-
14 consacrer
v t1 كرَّسَ ['karːasa]2 قدّس ['qadːasa]————————se consacrerv prse consacrer à إنكب، تفرغ [ʔin׳kabːa, ta'farːaɣa]* * *v t1 كرَّسَ ['karːasa]2 قدّس ['qadːasa] -
15 contradiction
-
16 déjà
1 maintenant قد، قبلا، مبكرا [qad, 'qablan, mu'bakːiran]◊Il est déjà parti. — قد غادر
◊J'ai terminé. - Déjà ? — أنهيتُ. - هكذا مبكّرًا؟
2 avant سابقا ['saːbiqan]◊J'ai déjà vu ce film. — رأيت هذا الفيلم سابقا
* * *1 maintenant قد، قبلا، مبكرا [qad, 'qablan, mu'bakːiran]◊Il est déjà parti. — قد غادر
◊J'ai terminé. - Déjà ? — أنهيتُ. - هكذا مبكّرًا؟
2 avant سابقا ['saːbiqan]◊J'ai déjà vu ce film. — رأيت هذا الفيلم سابقا
-
17 devancer
v t1 تقدم [ta׳qadːama]2 faire avant إستبق شيئا أو شخصا ['ʔistabaqa 'ʃajʔ ʔaw 'ʃaxsʼ]◊Je voulais t'écrire mais tu m'as devancé. — أردت مراسلتك لكنك سبقتني
* * *v t1 تقدم [ta׳qadːama]2 faire avant إستبق شيئا أو شخصا ['ʔistabaqa 'ʃajʔ ʔaw 'ʃaxsʼ]◊Je voulais t'écrire mais tu m'as devancé. — أردت مراسلتك لكنك سبقتني
-
18 devant
-
19 essor
n mتطور [ta׳tʼawːur] m♦ prendre son essor تقدم [ta'qadːum] m* * *n mتطور [ta׳tʼawːur] m♦ prendre son essor تقدم [ta'qadːum] m -
20 évaluer
v t1 estimer حدد سعرا ['ћadːada 'siʔʼr]◊évaluer une maison — قدَّر سعر/ثمن بيت
2 calculer قدَّر ['qadːara]* * *v t1 estimer حدد سعرا ['ћadːada 'siʔʼr]◊évaluer une maison — قدَّر سعر/ثمن بيت
2 calculer قدَّر ['qadːara]
См. также в других словарях:
QAD — Тип Публичная компания Листинг на бирже NASDAQ … Википедия
QAD — may mean:* QAD Inc, an Enterprise Resource Planning (ERP) software companyQAD as a three letter acronym may also stand for: * Quick and Dirty, a corner cutting approach to software development … Wikipedia
qad — qad·a·rite; … English syllables
Qad — Kathstrauch Kathstrauch (Catha edulis) Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) … Deutsch Wikipedia
QAD Enterprise Applications 2009 Enterprise Edition — (QAD 2009 EE) – последняя версия ERP системы QAD Enterprise Applications производства компании QAD. Раньше она носила название MFG/PRO. Это полностью интегрированное комплексное решение, разработанное, чтобы помочь производственным компаниям в… … Википедия
QAD Inc — Infobox Company company name = QAD company company type = Public (nasdaq|QADI) foundation = flagicon|USA Carpinteria, California (1979) location = flagicon|USA 100 Innovation Place Santa Barbara, California 93108 key people = Pamela Meyer Lopker… … Wikipedia
Qad El Horoof — Infobox Album Name = Qad El Horoof قد الحروف Type = studio Longtype = Artist = Asalah Nasri Released = 2003 Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Yakhy Esaal (2002) This album = Qad El Horoof (2003) Next album =… … Wikipedia
QAD — Quick and dirty Une solution quick and dirty (anglicisme signifiant littéralement « rapide et sale » qu on peut traduire par « vite fait mal fait ») est, en informatique et en biologie, une stratégie ou un protocole élaboré… … Wikipédia en Français
QAD — PF QuickArt Document (Computing » File Extensions) Qualifying Arrival Date (Community » Educational) **** Quality Audit Division (Governmental » NASA) **** Quality Audit Division (Business » General) * Quality Assurance Evaluator (Governmental »… … Abbreviations dictionary
QAD — abbr. Quite A Design … Dictionary of abbreviations
Bayt Qad — Original name in latin Bayt Qd Name in other language Bayt Qad, Bayt Qd, Beit Qad, Beit Qd, byt qad State code PS Continent/City Asia/Hebron longitude 32.46968 latitude 35.35626 altitude 192 Population 1430 Date 2012 01 18 … Cities with a population over 1000 database