Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

put+sb+on+a+job

  • 1 put

    • panna
    • painaa
    • ilmaista
    • työntö
    • tuottaa
    • esittää
    • sijoittaa
    • arvioida
    • asetella
    • asettaa
    • yhteensä
    • pukkaus
    • sanoa
    • saattaa
    • sovittaa
    • laittaa
    • laskea
    • latoa
    • ladella
    • lausua
    • pistäytyä
    • pistää
    • pistellä
    * * *
    put
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) panna
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) esittää
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) muotoilla
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) kirjoittaa
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) suunnata
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Finnish dictionary > put

  • 2 put all one's eggs in one basket

    (to depend entirely on the success of one scheme, plan etc: You should apply for more than one job - don't put all your eggs in one basket.) panna kaikki yhden kortin varaan

    English-Finnish dictionary > put all one's eggs in one basket

  • 3 put in for

    • hakea
    * * *
    (to apply for, or claim: Are you putting in for that job?) hakea

    English-Finnish dictionary > put in for

  • 4 put to (good) use

    He makes use of his training; He puts his training to good use in that job.) hyödyntää

    English-Finnish dictionary > put to (good) use

  • 5 put to (good) use

    He makes use of his training; He puts his training to good use in that job.) hyödyntää

    English-Finnish dictionary > put to (good) use

  • 6 put-up job

    • petkutus

    English-Finnish dictionary > put-up job

  • 7 a put-up job

    (something done to give a false appearance, in order to cheat or trick someone.) hämäys

    English-Finnish dictionary > a put-up job

  • 8 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 9 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 10 suggest

    • ohjailla
    • nimetä
    • neuvoa
    • johdattaa mieleen
    • vihjata
    • viitata
    • ehdottaa
    • esittää
    • esitellä
    • väittää
    • puoltaa
    • kehottaa
    • merkitä
    • manipuloida
    • mainostaa
    • suggeroida
    • suosittaa
    • suositella
    finance, business, economy
    • tarjota
    * * *
    sə'‹est, ]( American also) səɡ-
    1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) ehdottaa
    2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) vihjata

    English-Finnish dictionary > suggest

  • 11 apply

    • panna
    • toivoa
    • janota
    • himoita
    • havitella
    • hinkua
    • vedota
    • ahnehtia
    • anoa
    • päällystää
    law
    • päteä
    • pyyhkiä
    • tiedustella
    • tavoitella
    • levittää
    • halata
    • haluta
    • hakea
    • mieliä
    • sovelluttaa
    • soveltaa
    • soveltua
    • tahtoa
    • kääntyä puoleen
    • kärkkyä
    • käyttää
    • koskea
    * * *
    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) sivellä
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) käyttää
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) soveltaa
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) anoa, hakea
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) koskea
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind

    English-Finnish dictionary > apply

  • 12 classified ad

    noun ((American want ad) a small advertisement that people put in a newspaper when they want to buy or sell something, offer or find a job etc.)

    English-Finnish dictionary > classified ad

  • 13 fill in

    automatic data processing
    • täydentää
    • täyttää
    * * *
    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) täydentää
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) täyttää
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) valistaa
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) tappaa aikaa
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) olla sijainen

    English-Finnish dictionary > fill in

  • 14 fireman

    • palomies
    • palokuntalainen
    • palosotilas
    • veturilämmittäjä
    • lämmittäjä
    * * *
    noun (a man whose job is to put out accidental fires or those caused deliberately as a criminal act.) palomies

    English-Finnish dictionary > fireman

  • 15 get on

    • tulla toimeen
    • nousta
    • viihtyä
    • edistyä
    • pärjätä
    • mennä
    • selviytyä
    • menestyä
    • sujua
    • luistaa
    * * *
    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) edistyä
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) tulla toimeen
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) vanhentua
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) pukea ylleen
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) jatkaa

    English-Finnish dictionary > get on

  • 16 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 17 grin and bear it

    • kestää valittamatta
    * * *
    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) sietää nurisematta

    English-Finnish dictionary > grin and bear it

  • 18 less

    • sitä vähemmän
    • vähäisempi
    • vähennettynä jollakin
    • vähemmän
    • vähempi
    mathematics
    • miinus
    • mitä vähemmän
    • pienempi
    * * *
    les 1. adjective
    ((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) pienempi, vähemmän
    2. adverb
    (not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) vähemmän
    3. pronoun
    (a smaller part or amount: He has less than I have.) vähemmän
    4. preposition
    (minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) miinus
    - lesser 5. adverb
    (less: the lesser-known streets of London.) vähemmän
    - no less a person than

    English-Finnish dictionary > less

  • 19 lose

    • hävitä (tal.)
    • hävittää
    technology
    • häviö
    • hävitä
    • joutua tappiolle
    • hukata
    • pudottaa
    • jäädä
    • kadottaa
    • jätättää
    • menettää
    • kärsiä tappio
    * * *
    lu:z
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) kadottaa, menettää
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) menettää
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) hukata
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) hävitä
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) tuhlata
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Finnish dictionary > lose

  • 20 mark

    • olla merkkinä
    • panna merkille
    • painanne
    • painaa leima
    • todistus jostakin
    • nimikoida
    • numero
    • jättää jälki
    • jälki
    • tunnuskuva
    • tunnusmerkki
    • tuntomerkki
    • tunnus
    • huomata
    • hinnoitella
    • viivata
    • viivaus
    • viitoittaa
    • virhemerkki
    • enne
    • signaali
    • arpi
    • arvostella
    • arvosana
    • uurros
    • puumerkki
    • tavoite
    • tehdä merkintä
    • koenumero
    • leima
    • lipuke
    • leimata
    • mitta
    • merkata
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    • merkintä
    • merkki
    • merkitä
    • markus
    • maali
    • maalitaulu
    • markka
    • symboli
    • laji
    • piirto
    • pinna
    • piiru
    • pilkka
    • piste
    • korjata
    • lähtöviiva
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Finnish dictionary > mark

См. также в других словарях:

  • put in for something — ˌput ˈin for sth derived (especially BrE) to officially ask for sth • Are you going to put in for that job? Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put in — 1) PHRASAL VERB If you put in an amount of time or effort doing something, you spend that time or effort doing it. [V P n (not pron)] Wade was going to be paid a salary, instead of by the hour, whether he put in forty hours or not... [V P n (not… …   English dictionary

  • put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… …   Encyclopedia of Judaism

  • put-up job — A dishonest scheme prearranged usu by several people • • • Main Entry: ↑put * * * put up job UK US noun [countable] usually singular [singular put up job plural …   Useful english dictionary

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Job Safety Analysis — is one of the safety management tools that can be used to define and control the hazards associated with a a certain process, job or procedure. Job Safety Analysis is a term used interchangeably with Job Hazard Analysis and Risk Assessment. The… …   Wikipedia

  • Job — • One of the books of the Old Testament, and the chief personage in it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Job     Job     † …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»