Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

put+out

  • 81 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) χτυπώ
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) (χτυπώ και) ρίχνω
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) ρίχνω
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) χτυπώ
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) χτύπημα
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) χτύπος
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Greek dictionary > knock

  • 82 lay up

    1) (to keep or store: We laid up a good supply of apples this year from our own trees.) μαζεύω
    2) (to put (a ship) out of use in a dock.) παροπλίζω

    English-Greek dictionary > lay up

  • 83 lock

    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) κλειδαριά
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) υδατοφράκτης: δεξαμενή υδατοφράκτη
    3) (the part of a gun by which it is fired.) εμπυρέας
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) λαβή
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) κλειδώνω
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) μπούκλα
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) μαλλιά

    English-Greek dictionary > lock

  • 84 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) χάνω
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) χάνω
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) χάνω
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) χάνω
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) χάνω
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Greek dictionary > lose

  • 85 mangle

    ['mæŋɡl] 1. verb
    1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) κομματιάζω
    2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) κατακρεουργώ, `σκοτώνω`
    3) (to put (clothing etc) through a mangle.) στραγγίζω στο μάγγανο
    2. noun
    (a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) μάγγανο

    English-Greek dictionary > mangle

  • 86 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Greek dictionary > mark

  • 87 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) μέτρο/μεζούρα
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) μονάδα μετρήσεως
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) σύστημα μετρήσεως
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) μέτρο
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) μέτρο
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) (μουσική)διάστημα
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.)
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.)
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.)
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.)
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Greek dictionary > measure

  • 88 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) διατάγη
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) παραγγελία
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) παραγγελία
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) τάξη,καλή λειτουτργία
    5) (a system or method: I must have order in my life.) σύστημα,τάξη
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) σειρα,διάταξη
    7) (a peaceful condition: law and order.) τάξη
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) εντολή,επιταγή
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) τάξη
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) τάγμα
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) διατάζω
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) παραγγέλνω
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) ταξινομώ,τακτοποιώ
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) βοηθός νοσοκόμου
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ορτινάντσα
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Greek dictionary > order

  • 89 pace

    [peis] 1. noun
    1) (a step: He took a pace forward.) βήμα
    2) (speed of movement: a fast pace.) ταχύτητα,ρυθμός
    2. verb
    (to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) βηματίζω
    - keep pace with
    - pace out
    - put someone through his paces
    - set the pace
    - show one's paces

    English-Greek dictionary > pace

  • 90 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) μαξιλαράκι/βάτα
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) σημειωματάριο,μπλοκ
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) εξέδρα εκτόξευσης
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) παραγεμίζω
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) αλαφροπατώ

    English-Greek dictionary > pad

  • 91 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) αιχμή,άκρη,μύτη
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) ακρωτήρι,κάβος
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) σημείο,στιγμή,τελεία
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) σημείο
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) στιγμή
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) σημείο,βαθμός,στιγμή,υποδιαίρεση
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) σημείο σε πυξίδα
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) πόντος
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) θέμα,ζήτημα/επιχείρημα
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) λόγος,σκοπιμότητα
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) στοιχείο,χαρακτηριστικό
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ρευματοδότης,πρίζα
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) σημαδεύω,στρέφω
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) δείχνω
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) αρμολογώ,γεμίζω τα κενά
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Greek dictionary > point

  • 92 position

    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) θέση,στάση
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) τοποθεσία, κατάσταση
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) θέση,αξιώμα,πόστο
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) άποψη
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) τοποθετώ
    - out of position

    English-Greek dictionary > position

  • 93 practice

    ['præktis]
    1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) πράξη,εφαρμογή
    2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) συνήθεια/έθιμο
    3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) εξάσκηση
    4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) άσκηση επαγγέλματος/επάγγελμα,επαγγελματική βάση
    - make a practice of
    - put into practice

    English-Greek dictionary > practice

  • 94 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) φάσμα, πεδίο, έκταση, ποικιλία
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) βεληνεκές, ακτίνα, εμβέλεια δράσης
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) γκάμα, κλίμακα, εύρος
    4) (a row or series: a mountain range.) σειρά
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) ανοιχτό βοσκοτόπι
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) πεδίο βολής, σκοπευτήριο
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) στόφα
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) παρατάσσω
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) κυμαίνομαι, ποικίλλω
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) εκτείνομαι, απλώνομαι

    English-Greek dictionary > range

  • 95 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) δείχνω
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) φαίνομαι
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) παρουσιάζω,προβάλλω,εκθέτω
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) δείχνω
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) (καθ)οδηγώ,συνοδεύω,γυρίζω
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) δείχνω,επιδεικνύω
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) αποδεικνύω
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) δείχνω
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) θέαμα,παράσταση,ψυχαγωγικό πρόγραμμα,έκθεση
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) επίδειξη
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) προσποίηση
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) φιγούρα,δημιουργία εντυπώσεων
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) προσπάθεια,εμφάνιση
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Greek dictionary > show

  • 96 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) στέκομαι
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) στέκομαι,σηκώνομαι όρθιος
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) στέκω
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) παραμένω,ισχύω
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) στέκω
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) στέκω,υφίσταμαι,είμαι σε κατάσταση
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) θέτω υποψηφιότητα
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) στήνω(όρθιο),ακουμπώ,βάζω
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) δικάζομαι/υποφέρω,ανέχομαι
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) κερνώ
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) θέση
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) βάθρο,στήριγμα,βάση
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) πάγκος,περίπτερο
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) εξέδρα
    5) ((American) a witness box in a law court.) θέση εξεταζόμενου μάρτυρα
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) διάρκεια
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) (κοινωνική κλπ.)θέση,υπόληψη
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) σε κατάσταση αναμονής
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) σε κατάσταση αναμονής
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Greek dictionary > stand

  • 97 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) μένω
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) παραμένω
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) διαμονή,παραμονή
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Greek dictionary > stay

  • 98 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) άκρη
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) καλύπτω κλπ στην άκρη
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) γέρνω
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) χύνω
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) πετώ
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) σκουπιδότοπος
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) φιλοδώρημα
    2. verb
    (to give such a gift to.) δίνω φιλοδώρημα
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) πληροφορία,συμβουλή

    English-Greek dictionary > tip

  • 99 tune

    [tju:n] 1. noun
    (musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) σκοπός, μελωδία
    2. verb
    1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) κουρδίζω
    2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) συντονίζω, πιάνω (σταθμό)
    3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) ρυθμίζω
    - tunefully
    - tunefulness
    - tuneless
    - tunelessly
    - tunelessness
    - tuner
    - change one's tune
    - in tune
    - out of tune
    - tune in
    - tune up

    English-Greek dictionary > tune

  • 100 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) τοίχος / τείχος
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) τοίχος
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.)
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) καλύπτω με χαρτί ταπετσαρίας
    - have one's back to the wall
    - up the wall

    English-Greek dictionary > wall

См. также в других словарях:

  • put out — [v1] upset, irritate; inconvenience aggravate, anger, annoy, bother, burn, confound, discomfit, discommode, discompose, disconcert, discountenance, disoblige, displease, dissatisfy, disturb, embarrass, exasperate, gall, get*, grate, harass,… …   New thesaurus

  • put out — adj [not before noun] BrE upset or offended ▪ She felt put out that she hadn t been consulted …   Dictionary of contemporary English

  • put out — adjective never before noun annoyed, offended, or upset by something that someone has said or done: She was feeling extremely put out by his rudeness …   Usage of the words and phrases in modern English

  • put|out — «PUT OWT», noun. the act of putting a player out in baseball or cricket: »Mantle made all three putouts in his lone inning at short (New York Times) …   Useful english dictionary

  • put out — ► put out 1) inconvenience, upset, or annoy. 2) dislocate (a joint). Main Entry: ↑put …   English terms dictionary

  • put-out — put′ out n. spo an instance of putting out a batter or base runner in a baseball game • Etymology: 1880–85, amer …   From formal English to slang

  • put out — index depose (remove), disadvantage, disappointed, discompose, dislodge, disoblige, displace (remove …   Law dictionary

  • put out — phrasal verb I UK / US adjective [never before noun] annoyed, offended, or upset by something that someone has said or done She was feeling extremely put out by his rudeness. II Word forms put out : present tense I/you/we/they put out he/she/it… …   English dictionary

  • put out — I ADJ GRADED: v link ADJ If you feel put out, you feel rather annoyed or upset. I did not blame him for feeling put out... He was plainly very put out at finding her there. Syn: annoyed II 1) PHRASAL VERB If you put out an announcement or story,… …   English dictionary

  • put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… …   Dictionary of American idioms

  • put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»