-
21 comedia
f.1 comedy.comedia musical musical (comedy)2 stand-up comedy.* * *1 TEATRO comedy, play2 figurado farce, pretence (US pretense)\hacer comedia familiar to put on an actcomedia de costumbres comedy of mannerscomedia de enredo farcecomedia musical musical, musical comedy* * *noun f.* * *SF1) (Teat) (=obra cómica) comedy2) (Teat) (=obra dramática) play3) (TV)comedia de situación — situation comedy, sitcom *
4) (=fingimiento) play-acting¡déjate ya de tanta comedia! — stop your play-acting!
COMEDIA The Spanish comedias written by dramatists of the Golden Age, or Edad de Oro, were five-act plays performed in open-air theatres. They involved stock characters similar to those of the Italian Commedia dell'Arte: a beautiful lady, her suitor, servants and go-betweens. In these comedias, which were not always comical in nature, action and a moral theme took precedence over character. Cloak and dagger episodes were built around plots involving disguises and mistaken identity. They dealt primarily with affairs of the nobility, while peasants were there to provide comic relief or to enhance particular pastoral themes. One of the most prolific comedia writers was Lope de Vega, who wrote on religious, historical and social themes. Other major comedia writers were Pedro Calderón de la Barca and Tirso de Molina, from whose pen came the figure of the archetypal seducer, Don Juan, in El Burlador de Sevilla y Convidado de Piedra (1630).¡deja de hacer comedia y di la verdad! — stop play-acting o pretending and tell the truth!
* * *b) ( serie cómica) comedy seriesc) (AmL) ( telenovela) soap opera, soap; ( radionovela) radio serial* * *= comedy, funny story, farce.Ex. To take a fairly simple example, we can imagine a user who is searching for information about a particular edition of Dante's 'Divine comedy'.Ex. The article 'Every picture tells a story' describes a new labelling system for the categorisation of library materials which includes a star-shaped badge for Westerns, a flower for gardening and plants, a tank for war, and a clown's face for ' funny stories'.Ex. University libraries are facing the farce of new information and communication technologies.----* comedia de humor negro = black comedy.* comedia musical = musical.* comedia romántica = romantic comedy.* de la comedia = comedic.* Divina Comedia, La = Divine Comedy, The.* sobre la comedia = comedic.* * *b) ( serie cómica) comedy seriesc) (AmL) ( telenovela) soap opera, soap; ( radionovela) radio serial* * *= comedy, funny story, farce.Ex: To take a fairly simple example, we can imagine a user who is searching for information about a particular edition of Dante's 'Divine comedy'.
Ex: The article 'Every picture tells a story' describes a new labelling system for the categorisation of library materials which includes a star-shaped badge for Westerns, a flower for gardening and plants, a tank for war, and a clown's face for ' funny stories'.Ex: University libraries are facing the farce of new information and communication technologies.* comedia de humor negro = black comedy.* comedia musical = musical.* comedia romántica = romantic comedy.* de la comedia = comedic.* Divina Comedia, La = Divine Comedy, The.* sobre la comedia = comedic.* * *2 (serie cómica) comedy seriesCompuestos:cloak-and-dagger dramacomedy of mannerscomedy of intriguemusical* * *
Del verbo comedirse: ( conjugate comedirse)
me comedía es:
1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo
se comedía es:
3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativo
comedia sustantivo femenino
( cómica) comedy;
( radionovela) radio serial
comedia sustantivo femenino
1 Teat comedy
2 familiar (farsa) act: tu llanto es pura comedia, your crying is just an act
' comedia' also found in these entries:
Spanish:
delirante
- golpe
- telecomedia
- picante
English:
comedy
- pantomime
- sitcom
- play
- situation
- soap
* * *comedia nf1. [obra humorística] comedy;[obra dramática] play;hacer (la) comedia to put on an act;no me vengas con comedias don't start your play-actingLit comedia de capa y espada = play about chivalry, typical of Spanish 17th century theatre;comedia costumbrista comedy of manners;comedia de enredo comedy of intrigue;comedia musical musical (comedy);comedia romántica romantic comedy2. [película] comedy;[serie televisiva] comedy series comedia de situación situation comedy, sitcom3. [género] comedy4. [engaño] farce;su cansancio es pura comedia her tiredness is just an act5. Am [telenovela, radionovela] soap opera* * *f1 comedy;hacer comedia fig put on an act2 L.Am. ( telenovela) soap* * *comedia nf: comedy* * * -
22 hacer teatro
v.1 to put on an act, to dramatize, to be dramatic, to indulge in theatricals.Los chicos hicieron teatro The boys put on an act.2 to perform on the theater, to be a theatrical actor.La actriz hizo teatro al fin The actress performed on the theater at last.3 to be a playwright.El escritor hizo teatro The writer was a playwright.* * *figurado to play-act, be melodramatic, exaggerate* * *(v.) = play-acting, put on + an act, keep up + appearancesEx. Dance is a physical form of enactment as opposed to play-acting, which is predominantly verbal.Ex. Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex. As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.* * *(v.) = play-acting, put on + an act, keep up + appearancesEx: Dance is a physical form of enactment as opposed to play-acting, which is predominantly verbal.
Ex: Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex: As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class. -
23 recitare
1. v/t recitetheatre play (the part of)preghiera say2. v/i act* * *recitare v.tr.1 ( ripetere ad alta voce) to recite, to repeat aloud, to say* aloud: recitò un sonetto, he recited a sonnet; recitare una lezione, to repeat a lesson; recitare le preghiere, to say one's prayers2 (teatr.) to act, to perform, to play: recitano tutti bene in questa commedia, they all act well in this play; recitare una parte, to play a part; recitare la parte di Re Lear, to play (o to act) King Lear; non sa proprio recitare, he just can't act3 (fig.) ( fingere) to act, to play: i suoi modi non erano spontanei, ha recitato tutto il tempo, his manners were not spontaneous, he acted all the time; non recitare la parte dell'ingenuo con me, don't play the innocent with me // smettila di recitare!, stop acting (o pretending o putting it on)! // recitare la commedia, to play a part4 (di legge, norma) ( affermare) to state: l'articolo 3 recita..., the article 3 states...* * *[retʃi'tare]1. viTeatro fig to act2. vt* * *[retʃi'tare] 1.verbo transitivo1) (dire a memoria) to recite [ poesia]; to say* [ preghiera]2) teatr. cinem. to act (out), to play [parte, ruolo]; to play [ opera teatrale]recitare la commedia — fig. to put on an act, to act
3) (affermare) to state2.l'articolo 1 della Costituzione recita... — article 1 of the Constitution reads
1) teatr. cinem. to act, to play2) fig. (fingere) to put on an act, to act* * *recitare/ret∫i'tare/ [1]1 (dire a memoria) to recite [ poesia]; to say* [ preghiera]; recitare la lezione to reel off the lesson (anche iron.)2 teatr. cinem. to act (out), to play [parte, ruolo]; to play [ opera teatrale]; recitare la commedia fig. to put on an act, to act3 (affermare) to state; l'articolo 1 della Costituzione recita... article 1 of the Constitution reads...(aus. avere)1 teatr. cinem. to act, to play2 fig. (fingere) to put on an act, to act. -
24 paripé
hacer el paripé to put on an act* * *= farce.Ex. University libraries are facing the farce of new information and communication technologies.----* hacer el paripé = keep up + facade, put on + an act.* * *= farce.Ex: University libraries are facing the farce of new information and communication technologies.
* hacer el paripé = keep up + facade, put on + an act.* * *hacer el paripé to put on an act* * *
paripé sustantivo masculino hace mucho el paripé con nosotros, pero no nos puede ver, she tries to keep up appearances with us, but she just can't stand us
* * *paripé nmEsp Famhacer el paripé to put on an act, to pretend* * *m:hacer el paripé fam put on an act fam -
25 επιβιβάσαι
ἐπιβιβά̱σᾱͅ, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιβιβά̱σᾱͅ, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem dat sg (attic doric)ἐπιβιβάζωput: aor inf actἐπιβιβάσαῑ, ἐπιβιβάζωput: aor opt act 3rd sgἐπιβιβάζωput: aor inf actἐπιβιβάσαῑ, ἐπιβιβάζωput: aor opt act 3rd sg -
26 ἐπιβιβάσαι
ἐπιβιβά̱σᾱͅ, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιβιβά̱σᾱͅ, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem dat sg (attic doric)ἐπιβιβάζωput: aor inf actἐπιβιβάσαῑ, ἐπιβιβάζωput: aor opt act 3rd sgἐπιβιβάζωput: aor inf actἐπιβιβάσαῑ, ἐπιβιβάζωput: aor opt act 3rd sg -
27 επιβιβάσας
ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem acc pl (attic doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem gen sg (attic doric)ἐπιβιβάσᾱς, ἐπιβιβάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐπιβιβάσᾱς, ἐπιβιβάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
28 ἐπιβιβάσας
ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem acc pl (attic doric)ἐπιβιβά̱σᾱς, ἐπιβιβάζωput: fut part act fem gen sg (attic doric)ἐπιβιβάσᾱς, ἐπιβιβάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐπιβιβάσᾱς, ἐπιβιβάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
29 παρεξετάζετε
παρεξετάζωput: pres imperat act 2nd plπαρεξετάζωput: pres ind act 2nd plπαρεξετάζωput: pres imperat act 2nd plπαρεξετάζωput: pres ind act 2nd plπαρεξετάζωput: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)παρεξετάζωput: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
30 παρεξετάσαι
παρεξετά̱σᾱͅ, παρεξετάζωput: fut part act fem dat sg (doric)παρεξετά̱σᾱͅ, παρεξετάζωput: fut part act fem dat sg (doric)παρεξετάζωput: aor inf actπαρεξετάσαῑ, παρεξετάζωput: aor opt act 3rd sgπαρεξετάζωput: aor inf actπαρεξετάσαῑ, παρεξετάζωput: aor opt act 3rd sg -
31 παρεξετάσας
παρεξετά̱σᾱς, παρεξετάζωput: fut part act fem acc pl (doric)παρεξετά̱σᾱς, παρεξετάζωput: fut part act fem gen sg (doric)παρεξετά̱σᾱς, παρεξετάζωput: fut part act fem acc pl (doric)παρεξετά̱σᾱς, παρεξετάζωput: fut part act fem gen sg (doric)παρεξετάσᾱς, παρεξετάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)παρεξετάσᾱς, παρεξετάζωput: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
32 πυριάν
πύριοςmasc /fem gen pl (doric)πυρίαvapour-bath: fem gen pl (doric aeolic)πυριάωput: pres part act masc voc sg (doric aeolic)πυριάωput: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)πυριάωput: pres part act masc nom sg (doric aeolic)πυριᾶ̱ν, πυριάωput: pres inf act (epic doric)πυριάωput: pres inf act (attic doric)——————πυριάωput: pres inf act -
33 fingir
v.1 to feign.fingió no saber nada he pretended not to know anythingElla fingió un desmayo She feigned a fainting spell.Su hijo fingió Her son feigned.2 to pretend.3 to pretend to, to feign to.Ella fingió comer She pretended to eat.* * *1 to feign, pretend1 to pretend to be* * *verbto feign, pretend* * *1.VT to feignintenté fingir indiferencia — I tried to feign indifference o to appear indifferent
finge dormir o que duerme — he's pretending to be asleep
2.VI to pretend¡no finjas más! — stop pretending!
3.See:* * *1.verbo transitivoa) <alegría/desinterés> to feign, fakefingir + inf — to pretend to + inf
b) < voz> to imitate2.fingir vi to pretend3.fingirse v pron* * *= feign, dissimulate, fake, counterfeit, sandbag, keep up + facade, put on + an act, keep up + appearances, pretend, dissemble, hoax, bullshit.Ex. 'You're sure you know what to do?' 'I'm sure,' she replied, with a confidence still slightly feigned = "¿Estás segura de que sabes qué hacer?" "Estoy segura", respondió con una seguridad todavía ligeramente fingida.Ex. He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex. Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex. While the U.S. Treasury has taken steps to make it harder to counterfeit American currency, it's still apparently easy to make up fake money orders.Ex. First, if you're one of those players who think that sandbagging is unsportsmanlike, then you don't fully understand the nature of poker.Ex. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex. As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.Ex. We do not pretend to have equipped you with an instant expertise in the subject analysis and classification of documents.Ex. On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.Ex. He hoaxed the popular media into thinking that he had burnt a million quid for the publicity it would, and has continued to, generate.Ex. Being able to bullshit effectively requires at least a modicum of knowledge about the subject at hand.----* fingir debilidad = sandbagging.* fingir estar enfermo = malinger.* fingir estar muerto = feign + death.* * *1.verbo transitivoa) <alegría/desinterés> to feign, fakefingir + inf — to pretend to + inf
b) < voz> to imitate2.fingir vi to pretend3.fingirse v pron* * *= feign, dissimulate, fake, counterfeit, sandbag, keep up + facade, put on + an act, keep up + appearances, pretend, dissemble, hoax, bullshit.Ex: 'You're sure you know what to do?' 'I'm sure,' she replied, with a confidence still slightly feigned = "¿Estás segura de que sabes qué hacer?" "Estoy segura", respondió con una seguridad todavía ligeramente fingida.
Ex: He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex: Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex: While the U.S. Treasury has taken steps to make it harder to counterfeit American currency, it's still apparently easy to make up fake money orders.Ex: First, if you're one of those players who think that sandbagging is unsportsmanlike, then you don't fully understand the nature of poker.Ex: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex: Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex: As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.Ex: We do not pretend to have equipped you with an instant expertise in the subject analysis and classification of documents.Ex: On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.Ex: He hoaxed the popular media into thinking that he had burnt a million quid for the publicity it would, and has continued to, generate.Ex: Being able to bullshit effectively requires at least a modicum of knowledge about the subject at hand.* fingir debilidad = sandbagging.* fingir estar enfermo = malinger.* fingir estar muerto = feign + death.* * *fingir [I7 ]vt1 ‹alegría/desinterés› to feign, fakefingió sorpresa he feigned o faked surprise, he pretended to be surprisedfingir + INF to pretend to + INFfingía saberlo she pretended o she made out that she knew, she pretended to know2 ‹voz› to imitate, put onintentó fingir la voz de su hermano he tried to put on o imitate his brother's voice■ fingirvito pretend■ fingirsese fingió apenado he pretended o made out that he was sorry, he pretended to be sorry* * *
fingir ( conjugate fingir) verbo transitivo
verbo intransitivo
to pretend
fingirse verbo pronominal:
fingir verbo transitivo to pretend
' fingir' also found in these entries:
Spanish:
aparentar
- simular
- afectar
- hacer
English:
act
- affect
- fake
- feign
- make out
- make-believe
- pretend
- sham
- pretense
* * *♦ vtto feign;fingió alegría para no desilusionarme he pretended to be happy so as not to disappoint me;fingió no saber nada he pretended not to know anything♦ vito pretend* * *v/t feign fml ;fingió no haberlo oído he pretended he hadn’t heard;fingió dormir he pretended to be asleep* * *fingir {35} v: to feign, to pretend* * *fingir vb to pretend -
34 teatro
m.1 theater.teatro experimental fringe theaterteatro lírico opera and light opera2 play-acting (fingimiento).hacer teatro to playact3 dramatics, make-believe, dramatic art, play-acting.4 acting, pretense.5 pomp and ceremony, pomp, theatrics.* * *1 theatre (US theater)2 ARTE theatre (US theater), acting, stage3 LITERATURA drama5 figurado (exageración) show, play-acting\dejar el teatro (artista) to give up the stageecharle teatro a un asunto to play-act, be melodramatic, exaggeratehacer teatro figurado to play-act, be melodramatic, exaggerateteatro de la ópera opera houseteatro de variedades variety theatre, US vaudeville theater* * *noun m.* * *SM1) [gen] theatre, theater (EEUU); (=escenario) stageteatro amateur, teatro de aficionados — amateur theatre, amateur dramatics
teatro de variedades — variety theatre, music hall, vaudeville theater (EEUU)
2) (Literat) (=género) drama; (=obras de teatro) plays pl3) [de suceso] scene; (Mil) theatre, theater (EEUU)4) (=exageración)hacer teatro — (=alborotar) to make a fuss; (=exagerar) to exaggerate
* * *1) (Teatr)a) (arte, actividad) theater*el teatro de Calderón — Calderon's theater o plays
adaptado para el teatro por... — adapted for the stage by...
b) ( local) theater*c) ( cine) movie theater (AmE), cinema (BrE)2) (fam) ( exageración)3) (de batalla, guerra) theater*•* * *1) (Teatr)a) (arte, actividad) theater*el teatro de Calderón — Calderon's theater o plays
adaptado para el teatro por... — adapted for the stage by...
b) ( local) theater*c) ( cine) movie theater (AmE), cinema (BrE)2) (fam) ( exageración)3) (de batalla, guerra) theater*•* * *teatro1= drama, theatre [theater, -USA].Ex: They can be recreated by children not only in words but in drama, in mime, in dance and in painting.
Ex: The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.* actor de teatro = stage actor.* aficionado al teatro = theatre buff.* amante del teatro = theatre buff.* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* artista de teatro = theatre artiste.* autor de obras de teatro = playwright.* hacer teatro = play-acting, put on + an act, keep up + appearances.* ir al teatro = go to + the theatre, theatre-going.* lectura de obra de teatro en voz alta = play-reading [play reading].* música de obra de teatro = stage music.* obra de teatro = play, theatrical work.* obra de teatro adaptada al cine = theatrical motion picture.* obra de teatro dramática = drama-play.* obra de teatro infantil = children's play.* obra de teatro para niños = children's play.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* teatro de la ópera = opera house.* teatro de operaciones = theatre of operations.* teatro de variedades = variety theatre, vaudeville.teatro22 = theatrics, pretence [pretense, -USA].Ex: The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.
Ex: Automated cataloging support systems, with any pretense to sophistication, did not begin to appear until the inception of the LC/MARC II (Library of Congress/Machine-Readable Cataloging) project in late 1967.* * *A ( Teatr)1 (arte, actividad) theater*el teatro moderno/de vanguardia/clásico modern/avant-garde/classical theaterel teatro de Calderón Calderon's theater o playsuna obra de teatro a playadaptado para el teatro por José Romero adapted for the stage by José Romerono voy mucho al teatro I don't go to the theater muchactor de teatro stage actordirector de teatro theater o stage directorel mundo del teatro the theater2 (local) theater*el teatro estaba lleno the theater was full¿quedamos en la puerta del teatro? shall we meet at the theater entrance?un teatro al aire libre an open-air theaterCompuestos:amateur dramaticsstreet theater, ( BrE), street theatrepuppet theater*theater* of the absurdopera housepuppet theater*puppet theater*experimental theater*( Arg) amateur dramaticsB ( fam)(exageración): es puro teatro, no se hizo casi nada it's all an act o he's putting it on, he hardly hurt himself at allhacerle teatro a algn (Chi, Méx fam); to try it on with sb ( colloq), to put one over on sb ( colloq)C (de una batalla, guerra) theater*Compuesto:theater* of operations* * *
teatro sustantivo masculino
1 (Teatr)
actor de teatro stage actor;
teatro de guiñol puppet theater( conjugate theater);
teatro de variedades vaudeville (AmE), music hall (BrE)
2 (fam) ( exageración):
teatro sustantivo masculino
1 theatre, US theater: soy muy aficionada a ir al teatro, I'm a great theatregoer
obra de teatro, play
2 Lit drama, theatre
3 (escenario) theatre: Europa fue el teatro de los acontecimientos, Europe was the scene of the events
Mil (zona de operaciones) los Balcanes fueron el teatro de operaciones de los bombarderos, the theatre of war for the bombardment was the Balcans
4 (fingimiento) lo suyo es puro teatro, he's merely playacting
♦ Locuciones: hacer (mucho) teatro, to playact
' teatro' also found in these entries:
Spanish:
abarrotar
- acomodar
- adaptar
- corral
- depender
- emplazar
- escenificar
- espanto
- esperpéntica
- esperpéntico
- guardarropa
- hacer
- infame
- intermedia
- intermedio
- itinerante
- mamarrachada
- pascua
- personaje
- proponer
- recaudación
- reponer
- reposición
- respetable
- sala
- ver
- vestíbulo
- boletería
- butaca
- cabida
- compañía
- cuentista
- encontrar
- fila
- función
- gala
- gallinero
- hall
- inaugurar
- llenar
- londinense
- marquesina
- muestra
- noche
- obra
- pensar
- público
- puerta
- revista
- sesión
English:
acting
- admission
- aisle
- asbestos
- command performance
- dinner theater
- drama
- festival
- flop
- fluff
- fray
- fringe theatre
- insistent
- model
- moderately
- opera glasses
- opera house
- playgoer
- puppet show
- rep
- repertory
- school
- seat
- show
- stage
- stage-struck
- start out
- theater
- theatre
- walk-on part
- whodunit
- whodunnit
- write up
- dramatics
- he
- I
- music
- play
- put
- role
- she
- they
- we
* * *teatro nm1. [espectáculo, género] theatre;el teatro de Brecht Brecht's plays o theatre;el teatro de vanguardia avant-garde theatre;una obra de teatro clásico a classical play;un autor de teatro a playwright;un grupo de teatro a theatre o drama group;ir al teatro to go to the theatre;dedicó toda su vida al teatro she devoted her whole life to the stage;la vuelta al teatro de Olivier Olivier's return to the stageLit teatro del absurdo theatre of the absurd;teatro aficionado amateur dramatics;teatro callejero street theatre;teatro de guiñol puppet theatre;teatro lírico opera and light opera;teatro de marionetas puppet theatre;teatro de repertorio repertory theatre;RP teatro de revista Br music hall, US variety, vaudeville;teatro de títeres puppet theatre;2. [edificio] theatre;lograron llenar el teatro they managed to fill the theatre;Figcuando la diva salió a saludar, el teatro se vino abajo when the diva came out to take a bow she brought the house downteatro al aire libre open-air theatre;teatro de la ópera opera house;teatro romano amphitheatreno le pasaba nada, era todo puro teatro there was nothing the matter with him, it was just play-acting;hacer teatro to play-act;echarle mucho teatro, tener mucho teatro to be a drama queenel Marne fue el teatro de la batalla the Marne was the scene of the battleteatro de operaciones theatre of operations* * *m tb figtheater, Brtheatre* * *teatro nm1) : theater2)hacer teatro : to put on an act, to exaggerate* * *teatro n1. (en general) theatre2. (profesión) actingse dedica al teatro he's an actor / she's an actress -
35 comédie
comédie [kɔmedi]1. feminine nounb. ( = simulation) c'est de la comédie it's all an act2. compounds* * *kɔmedi1) Littérature, Théâtre comedy2) ( attitude feinte) play-acting3) (colloq) ( caprice) scene4) (colloq) ( histoire)quelle comédie pour avoir un visa — what a palaver (colloq) to get a visa
•Phrasal Verbs:* * *kɔmedi nf1) (au théâtre) comedy2) fig playacting no pl* * *comédie nf2 ( attitude feinte) play-acting; c'est de la comédie it's just an act; jouer la comédie to put on an act;3 ○( caprice) scene; faire une comédie to make a scene; arrête tes comédies enough of your nonsense;4 ○( histoire) palaver○; quelle comédie pour avoir un visa what a palaver to get a visa; c'est toute une comédie it's a real palaver.comédie de boulevard light comedy; comédie dramatique/policière comedy drama/thriller; comédie d'intrigue or de situation situation comedy; comédie musicale musical.la comédie a assez duré! that's enough messing around![kɔmedi] nom féminin1. [art dramatique]jouer la comédie to act, to be an actor2. [pièce comique] comedy3. [genre] comedy4. [nom de certains théâtres]5. (péjoratif) [hypocrisie] actcette réception, quelle comédie! what a farce that party was!il n'est pas vraiment malade, c'est de la comédie ou il nous joue la comédie he's only play-acting ou it's only an act, he's not really ill6. (familier) [caprice, colère] tantrumfaire ou jouer la comédie to throw a tantrum, to make a fuss7. (familier) [histoire]c'est toute une comédie pour lui faire avaler sa soupe you have to go through a whole rigmarole to get her to eat her souppour avoir un rendez-vous, quelle comédie! what a palaver to get an appointment!————————de comédie locution adjectivale -
36 притворяться
1) General subject: act a part, act out, affect, assume a mask, counterfeit, dissimulate, fake, gammon, make a pretence, mask, masquerade, mock, pass the bottle of smoke, play a part, play act, play-act, pretend, profess, put assume a mask, put on, put on a mask, put wear a mask, sham, simulate, wear a mask, assume, dissemble, feign, make a feint of, make a pretense, make believe, sail under false colours, make out2) Colloquial: let on, put on an act, make as if3) Scottish language: make fashion5) Fishery: pretend to be6) Advertising: show a false face7) Makarov: play the fox -
37 hacer el paripé
to put on an act* * *(v.) = keep up + facade, put on + an actEx. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.* * *(v.) = keep up + facade, put on + an actEx: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act. -
38 επιβιβάσει
ἐπιβιβάζωput: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιβιβάζωput: fut ind mid 2nd sgἐπιβιβάζωput: fut ind act 3rd sgἐπιβιβάζωput: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιβιβάζωput: fut ind mid 2nd sgἐπιβιβάζωput: fut ind act 3rd sg -
39 ἐπιβιβάσει
ἐπιβιβάζωput: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιβιβάζωput: fut ind mid 2nd sgἐπιβιβάζωput: fut ind act 3rd sgἐπιβιβάζωput: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιβιβάζωput: fut ind mid 2nd sgἐπιβιβάζωput: fut ind act 3rd sg -
40 επιφορήσω
ἐπιφορέωput: aor subj act 1st sgἐπιφορέωput: fut ind act 1st sgἐπιφορέωput: aor subj act 1st sgἐπιφορέωput: fut ind act 1st sgἐπιφορέωput: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐπιφορέωput: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
put on an act — {v. phr.} 1. To perform a play. * /The seventh grade put on a lovely act for Christmas for the parents./ 2. To pretend. * / If you always put on an act, her father said, people will never know who you really are. / … Dictionary of American idioms
put on an act — {v. phr.} 1. To perform a play. * /The seventh grade put on a lovely act for Christmas for the parents./ 2. To pretend. * / If you always put on an act, her father said, people will never know who you really are. / … Dictionary of American idioms
put on an act — 1. To make a pretence 2. To show off • • • Main Entry: ↑act … Useful english dictionary
put on an act — index fake Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
put\ on\ an\ act — v. phr. 1. To perform a play. The seventh grade put on a lovely act for Christmas for the parents. 2. To pretend. If you always put on an act, her father said, people will never know who you really are … Словарь американских идиом
put on an act — pretend … English contemporary dictionary
put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in … Usage of the words and phrases in modern English
put on — [v1] pretend act, affect, assume, bluff, confound, confuse, counterfeit, deceive, don, fake, feign, make believe, masquerade, playact, pose, pull, put on a front, put on an act, sham, simulate, strike, take on, trick; concept 59 Ant. be truthful… … New thesaurus
act — act, action 1. The distinction between the two words in their general meanings is not always clear: we are judged by our acts or by our actions. In general, however, action has more of the notion of performance, and extends to inanimate things… … Modern English usage
act — I (New American Roget s College Thesaurus) n. & v. See action, drama, conduct, affectation, representation, rule. II (Roget s IV) n. 1. [An action] Syn. action, deed, performance, exploit; see action 2 . 2. [An official or legal s … English dictionary for students
put — v 1. place, pose, set, lay; drop, Inf. plop, Inf. plunk, Inf. plank, plump; park, station, post, stand; plant, implant, imbed; perch, mount, deposit; situate, locate, emplace, position, center; dispose, allocate, install, collocate, spot,… … A Note on the Style of the synonym finder