Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

push

  • 1 σπρώξιμο

    push

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σπρώξιμο

  • 2 διωθήθ'

    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres subj act 2nd pl
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres subj act 2nd pl
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres subj mp 3rd sg
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres subj mp 3rd sg
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διωθήθ'

  • 3 διωθῆθ'

    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres subj act 2nd pl
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres subj act 2nd pl
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres subj mp 3rd sg
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres subj mp 3rd sg
    διωθῆται, διωθέω
    push asunder: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    διωθῆτο, διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    διωθῆτε, διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διωθῆθ'

  • 4 διωθείσθε

    διωθέω
    push asunder: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    διωθέω
    push asunder: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    διωθέω
    push asunder: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διωθείσθε

  • 5 διωθεῖσθε

    διωθέω
    push asunder: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    διωθέω
    push asunder: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    διωθέω
    push asunder: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διωθεῖσθε

  • 6 διωθείτε

    διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt act 2nd pl
    διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt act 2nd pl
    διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διωθείτε

  • 7 διωθεῖτε

    διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt act 2nd pl
    διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: pres opt act 2nd pl
    διωθέω
    push asunder: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διωθέω
    push asunder: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διωθεῖτε

  • 8 ανώθουν

    ἀ̱νώθουν, ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀ̱νώθουν, ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ανώθουν

  • 9 ἀνώθουν

    ἀ̱νώθουν, ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀ̱νώθουν, ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀνώθουν

  • 10 απανώθεον

    ἀπό, ἀνά-ὀθέω
    imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό, ἀνά-ὀθέω
    imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱνώθεον, ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱνώθεον, ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απανώθεον

  • 11 ἀπανώθεον

    ἀπό, ἀνά-ὀθέω
    imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό, ἀνά-ὀθέω
    imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱνώθεον, ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱνώθεον, ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀπό-ἀνωθέω
    push up: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπανώθεον

  • 12 διωθήσει

    διώθησις
    thrusting: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διωθήσεϊ, διώθησις
    thrusting: fem dat sg (epic)
    διώθησις
    thrusting: fem dat sg (attic ionic)
    διωθέω
    push asunder: aor subj act 3rd sg (epic)
    διωθέω
    push asunder: fut ind mid 2nd sg
    διωθέω
    push asunder: fut ind act 3rd sg
    διωθέω
    push asunder: aor subj act 3rd sg (epic)
    διωθέω
    push asunder: fut ind mid 2nd sg
    διωθέω
    push asunder: fut ind act 3rd sg
    διωθέω
    push asunder: futperf ind mp 2nd sg
    διωθέω
    push asunder: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διωθήσει

  • 13 προωθήση

    προωθέω
    push forward: aor subj mid 2nd sg
    προωθέω
    push forward: aor subj act 3rd sg
    προωθέω
    push forward: fut ind mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: aor subj mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: aor subj act 3rd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: fut ind mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: futperf ind mp 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: futperf ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > προωθήση

  • 14 προωθήσῃ

    προωθέω
    push forward: aor subj mid 2nd sg
    προωθέω
    push forward: aor subj act 3rd sg
    προωθέω
    push forward: fut ind mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: aor subj mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: aor subj act 3rd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: fut ind mid 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: futperf ind mp 2nd sg
    προωθήσῃ, προωθέω
    push forward: futperf ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > προωθήσῃ

  • 15 παρώσ'

    παρῶσι, πάρειμι 1
    sum: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    παρῶσι, παρίημι
    let fall at the side: aor subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρίημι
    let fall at the side: aor subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρόω
    pres subj mp 2nd sg (epic)
    παρῶσι, παρόω
    pres subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρόω
    pres subj act 3rd sg (epic)
    παρῶσαι, παρόω
    aor inf act
    παρῶσι, παρών
    light ship: masc dat pl
    παρῶσα, παρωθέω
    push sideways: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: perf imperat mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσε, παρωθέω
    push sideways: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    παρῶσαι, παρωθέω
    push sideways: perf ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσαι, παρωθέω
    push sideways: aor inf act (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσι, πείρω
    pierce: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρώσ'

  • 16 παρῶσ'

    παρῶσι, πάρειμι 1
    sum: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    παρῶσι, παρίημι
    let fall at the side: aor subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρίημι
    let fall at the side: aor subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρόω
    pres subj mp 2nd sg (epic)
    παρῶσι, παρόω
    pres subj act 3rd pl
    παρῶσι, παρόω
    pres subj act 3rd sg (epic)
    παρῶσαι, παρόω
    aor inf act
    παρῶσι, παρών
    light ship: masc dat pl
    παρῶσα, παρωθέω
    push sideways: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: perf imperat mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσε, παρωθέω
    push sideways: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    παρῶσαι, παρωθέω
    push sideways: perf ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσαι, παρωθέω
    push sideways: aor inf act (epic ionic)
    παρῶσο, παρωθέω
    push sideways: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    παρῶσι, πείρω
    pierce: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρῶσ'

  • 17 περώσ'

    περῶσα, περάω 1
    drive right through: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 1
    drive right through: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσα, περάω 2
    fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσα, περάω 2
    pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 2
    fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 2
    pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περίειμι 1
    to be around: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    περῶσα, περιωθέω
    push: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: perf imperat mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσε, περιωθέω
    push: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    περῶσαι, περιωθέω
    push: perf ind mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσαι, περιωθέω
    push: aor inf act (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > περώσ'

  • 18 περῶσ'

    περῶσα, περάω 1
    drive right through: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 1
    drive right through: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 1
    drive right through: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσα, περάω 2
    fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσα, περάω 2
    pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    περῶσι, περάω 2
    pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 2
    fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσαι, περάω 2
    pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    περῶσι, περίειμι 1
    to be around: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    περῶσα, περιωθέω
    push: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: perf imperat mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσε, περιωθέω
    push: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    περῶσαι, περιωθέω
    push: perf ind mp 2nd sg (epic ionic)
    περῶσαι, περιωθέω
    push: aor inf act (epic ionic)
    περῶσο, περιωθέω
    push: plup ind mp 2nd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > περῶσ'

  • 19 ανωθείτο

    ἀ̱νωθεῖτο, ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic doric aeolic)
    ἀνωθέω
    push up: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἀνωθέω
    push up: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > ανωθείτο

  • 20 ἀνωθεῖτο

    ἀ̱νωθεῖτο, ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic doric aeolic)
    ἀνωθέω
    push up: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἀνωθέω
    push up: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἀνωθέω
    push up: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀνωθεῖτο

См. также в других словарях:

  • Push — is a verb, meaning to apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force . It may also refer to:In arts and media: * Push (song), by Matchbox Twenty * Push (Enrique Iglesias song), Enrique Iglesias… …   Wikipedia

  • Push It — «Push It» Сингл Static X из альбома Wisconsin Death Trip …   Википедия

  • push — ► VERB 1) exert force on (someone or something) so as to move them away from oneself or from the source of the force. 2) move (one s body or a part of it) forcefully into a specified position. 3) move forward by using force. 4) drive oneself or… …   English terms dictionary

  • Push — 〈[pụʃ] m.; (e)s, es [ ʃız]〉 oV Pusch 1. 〈fig.; umg.〉 (nachdrückliche) Unterstützung eines Produktes od. einer Person durch Werbemaßnahmen, Nutzen von Beziehungen usw. 2. 〈Sp.; Golf〉 Schlag, der den Ball zu weit in die der Schlaghand… …   Universal-Lexikon

  • Push It — Saltar a navegación, búsqueda «Push It» Sencillo de Garbage del álbum Version 2.0 Lado B Lick the Pavement Thirteen Publicación 16 de marzo/28 de marzo, 1998 (Airplay) …   Wikipedia Español

  • push — vb Push, shove, thrust, propel mean to use force upon a thing so as to make it move ahead or aside. Push implies the application of force by a body (as a person) already in contact with the body to be moved onward, aside, or out of the way {push… …   New Dictionary of Synonyms

  • push — (v.) c.1300, from O.Fr. poulser, from L. pulsare to beat, strike, push, frequentative of pellere (pp. pulsus) to push, drive, beat (see PULSE (Cf. pulse) (1)). The noun is first recorded 1570. Meaning approach a certain age is from 1937. Meaning… …   Etymology dictionary

  • push — push; push·er; push·ful; push·ful·ly; push·ful·ness; push·i·ly; push·i·ness; push·ing·ly; push·ing·ness; push·mo·bile; si·yakh·push; …   English syllables

  • Push — Push, n. 1. A thrust with a pointed instrument, or with the end of a thing. [1913 Webster] 2. Any thrust. pressure, impulse, or force, or force applied; a shove; as, to give the ball the first push. [1913 Webster] 3. An assault or attack; an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Push — Push, v. i. 1. To make a thrust; to shove; as, to push with the horns or with a sword. Shak. [1913 Webster] 2. To make an advance, attack, or effort; to be energetic; as, a man must push in order to succeed. [1913 Webster] At the time of the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Push — Push, v. t. [imp. & p. p. {Pushed}; p. pr. & vb. n. {Pushing}.] [OE. possen, pussen, F. pousser, fr. L. pulsare, v. intens. fr. pellere, pulsum, to beat, knock, push. See {Pulse} a beating, and cf. {Pursy}.] 1. To press against with force; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»