-
81 release
1. n освобождение, высвобождениеrelease key — кнопка сброса; кнопка освобождения
2. n документ об освобождении3. n избавление; освобождение; облегчение4. n юр. документ об освобождении от обязательств5. n юр. отказ6. n юр. расписка в передаче права или имущества7. n юр. воен. увольнение, демобилизация8. n юр. разрешение на публикацию или на демонстрацию9. n юр. опубликование10. n юр. сбрасывание11. n юр. сброс12. n юр. выпуск новой продукции13. n юр. новый товарI have not seen this record, it is a recent release — я ещё не видел этой пластинки, это последний
14. n юр. выпуск фильма15. n юр. фильм; фильм, только что выпущенный на экран16. n тех. освобождение; размыкание, разъединение; разблокировка, деблокирование, расцепление17. n тех. механизм выключения, размыкания, разжимания18. n тех. физ. высвобождение, выделение19. n тех. тех. выброс20. n тех. вчт. версия, редакция21. v освобождать, высвобождать22. v отпускать; выпускать23. v освобождать; выпускать на волю24. v избавлять; освобождать25. v юр. отказываться; передавать другому26. v воен. увольнять, демобилизовать27. v сбрасывать28. v выпускать на экран29. v разрешать публикацию или демонстрацию30. v передавать для опубликования; опубликовать, обнародоватьnews release — сообщение для печати; пресс-релиз
31. v выпускать новую продукцию32. v спец. отпускать, спускать33. v раскрывать34. v тех. разобщать, расцеплять; разблокировать35. v с. -х. вводить в культуру, вводить в производство; районироватьСинонимический ряд:1. announcement (noun) announcement; item; statement2. circulation (noun) circulation; distribution3. disclaimer (noun) disclaimer; waiver4. emancipation (noun) emancipation; liberation5. air (verb) air; circulate; communicate; distribute; present6. clear (verb) clear; relieve; rid; shake; throw off; unburden7. free (verb) disenthrall; disimprison; free; loosen; manumit; redeem; unchain; unshackle8. freedom (verb) discharge; emancipation; freedom; liberation9. liberate (verb) deliver; emancipate; extricate; liberate; rescue; set free10. slip (verb) detach; disengage; open; slip; unbind; unclasp; undo; unfasten; unloose; unloosen; untie11. take out on (verb) loose; take out on; unleash12. vent (verb) emit; give forth; give off; give out; issue; let off; let out; send forth; throw off; ventАнтонимический ряд:conceal; concealment; confine; constrain; engage; fasten; fetter; hide; imprison; imprisonment; incarceration; involve; shackle; suppress -
82 reserve
1. n запас, резерв2. n обыкн. экономические запасы, ресурсы3. n фин. резервный фонд4. n воен. часто запас, резервgeneral reserve — общий резерв; резерв общего назначения
5. n воен. 2-й эшелон6. n воен. резервист; состоящий в запасе7. n воен. воен. ядро, главные силы8. n воен. спорт. запасной игрокreserve capacity — запасная мощность; резервная мощность
9. n воен. заповедник10. n воен. оговоркаwith some reserve — с некоторой оговоркой; осторожно
11. n воен. сдержанность12. n воен. скрытность; осторожность13. n воен. умолчаниеwithout reserve — откровенно, ничего не скрывая
14. n воен. ком. резервированная цена, низшая отправная ценаto place a reserve upon a picture — установить низшую отправную цену на условное присуждение награды
15. a запасный, запасной; резервный16. v откладывать, запасать17. v сберегать, приберегать18. v воен. отделять в резерв, резервировать, оставлять в резерве19. v откладывать; переносить20. v предназначать21. v резервировать, бронировать, заказывать заранееtry to reserve a seat for me, try to reserve me a seat — постарайся занять мне место
22. v юр. сохранять за собой, резервироватьСинонимический ряд:1. emergency (adj.) auxiliary; back-up; emergency; standby; supplemental; supplementary2. aloofness (noun) aloofness; formality; remoteness3. park (noun) park; preserve; reservation; sanctuary4. reticence (noun) coldness; constraint; control; coolness; inhibition; restraint; retention; reticence; self-control; self-restraint; silence; taciturnity5. savings (noun) assets; insurance; resources; savings; security; supply6. stock (noun) backlog; hoard; inventory; nest egg; reservoir; stock; stockpile; store; treasure7. book (verb) bespeak; book; engage; pre-empt; preengage; schedule8. conserve (verb) conserve; preserve; retain9. hoard (verb) hoard; stockpile10. keep (verb) detain; hold; hold back; keep; keep back; keep out; withhold11. save (verb) bank; save; set apart; set aside; store upАнтонимический ряд:boldness; cancel; enthusiasm; freedom; prodigality; rashness; splurge; squander; warmth; waste -
83 optimization
- подбор оптимальных условий
- оптимизация
- определение оптимальных характеристик
- выбор оптимальных параметров
выбор оптимальных параметров
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
определение оптимальных характеристик
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
оптимизация
Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
оптимизация
1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
The quest for the optimumВопрос оптимизацииThroughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > optimization
84 PSP
- продажная цена электроэнергии в объединённой энергосистеме
- прогнозируемые характеристики системы безопасности (ядерного реактора)
- планирование развития энергосистем
- план или схема физических средств охраны на АЭС
- плазменное разделение изотопов
- параллельный slave порт
- основные состояния поляризации
- насос для подачи жидкого натрия в первый контур ядерного реактора с натриевым теплоносителем
- департамент политики, стратегии и планирования
департамент политики, стратегии и планирования
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- policies, strategies and planning department
- PSP
насос для подачи жидкого натрия в первый контур ядерного реактора с натриевым теплоносителем
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
основные состояния поляризации
При работе оптического волокна в квазимонохроматическом режиме на длине волны, большей длины волны отсечки, выходные основные состояния поляризации являются двумя ортогональными выходными состояниями поляризации, для которых выходные поляризации не изменяются, если оптическая частота изменяется незначительно. Соответствующими ортогональными входными состояниями поляризации являются входные PSP. (МСЭ-T G.650.2).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
параллельный slave порт
Параллельный порт используемый для взаимодействия с микропроцессорной шиной данных.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
плазменное разделение изотопов
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
план или схема физических средств охраны на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
планирование развития энергосистем
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
прогнозируемые характеристики системы безопасности (ядерного реактора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
продажная цена электроэнергии в объединённой энергосистеме
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PSP
85 Qn
котировка
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]
котировка
Установление курса ценных бумаг, иностранных валют или товаров на биржах в соответствии с действующими нормами и сложившейся практикой.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
полезное тепло от теплового насоса и дополнительного нагрева
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Qn
СтраницыСм. также в других словарях:
pump price — ➔ price1 * * * pump price UK US noun [C] COMMERCE ► the price of petrol when sold to the public: »There are rumours of huge increases in the pump price of petrol. »The average price for last year was the highest pump price ever paid … Financial and business terms
price — A fixed value of something. Prices are usually expressed in monetary terms. In a free market, prices are set as a result of the interaction of supply and demand in a market; when demand for a product increases and supply remains constant, the… … Financial and business terms
Pump and dump — is a form of microcap fraud that involves artificially inflating the price of a stock through false and misleading positive statements, in order to sell the cheaply purchased stock at a higher price. Once the operators of the scheme dump their… … Wikipedia
Pump — For information on Wikipedia project related discussions, see . A pump is a device used to move gases, liquids or slurries. A pump moves liquids or gases from lower pressure to higher pressure, and overcomes this difference in pressure by adding… … Wikipedia
Price of petroleum — This article is about the price of crude oil. For information about derivative motor fuels, see gasoline and diesel usage and pricing. For detailed history of price movements since 2003, see 2003 to 2011 world oil market chronology. Brent barrel… … Wikipedia
pump sth up — UK US pump sth up Phrasal Verb with pump({{}}/pʌmp/ verb [I or T] ► to increase the price or the amount of something: »For corporations these measures can reduce costs and pump up the bottom line. »They have simply pumped up prices to cover the… … Financial and business terms
Price Controls — Government mandated minimum or maximum prices that can be charged for specified goods. Governments sometimes implement price controls when prices on essential items, such as food or oil, are rising rapidly. Also known as price floors or price… … Investment dictionary
Pump And Dump — A scheme that attempts to boost the price of a stock through recommendations based on false, misleading or greatly exaggerated statements. The perpetrators of this scheme, who already have an established position in the company s stock, sell… … Investment dictionary
pump and dump — v. When a stockbroker, analyst, or shareholder encourages investors to buy a particular stock in an effort to raise its share price, and then to sell what he owns of the stock at the higher price. Example Citation: Some of the promoters charged… … New words
price support — Synonyms and related words: TLC, aid, alimony, allotment, allowance, annuity, assistance, autarky, bimetallism, bounty, bread, care, daily bread, depletion allowance, dole, economic self sufficiency, economic support, endowment, fair trade, fair… … Moby Thesaurus
pump and dump — noun A form of financial fraud where the fraudster buys stocks cheaply, generates artificial excitement about those stocks to create a temporary price increase, then sells the stocks before the price goes back down … Wiktionary
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Норвежский
- Польский
- Русский
- Французский