Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

pulp+ii

  • 1 עֲכִירִין m. pl. (preced.) (stirrers, implement connected with the wine or oil press for stirring up the pulp, loadstones (?), screws (?). B. Bath.IV, 5 (67b) העכ׳ (Bab. ed. העבירין; Y. ed. הכִּירִים; Ms. M. העמודין; Ms. O. העבירים a. העמודים, v. Rabb. D. S. a. l. note 6, sq.); expl. ib. 67b כִּבְשֵ

    עָכַלPi. עִיכֵּל (v. אָכַל) to consume.Part. pass. מְעוּכָּל; f. מְעוּכֶּלֶת; pl. מְעוּכָּלִים; מְעוּכָּלוֹת. Tam.I, 4, v. אָכַל. Hithpa. הִתְעַכֵּל, Nithpa. נִתְעַכֵּל to be consumed. Ber.VIII, 7, v. אָכַל. Snh.VI, 6, v. אָכַל. Num. R. s. 14 (ref. to Ps. 108:10) מה הבשר מִתְעַכֵּל בסיר כך נִתְעַכְּלוּ שם as flesh is consumed (boiled to a pulp) in the pot, so they (Davids family) were consumed there (in Moab; v. Yalk. Sam. 147; Tanḥ., ed. Bub., Vayera 2 5).

    Jewish literature > עֲכִירִין m. pl. (preced.) (stirrers, implement connected with the wine or oil press for stirring up the pulp, loadstones (?), screws (?). B. Bath.IV, 5 (67b) העכ׳ (Bab. ed. העבירין; Y. ed. הכִּירִים; Ms. M. העמודין; Ms. O. העבירים a. העמודים, v. Rabb. D. S. a. l. note 6, sq.); expl. ib. 67b כִּבְשֵ

  • 2 ספרות זולה

    pulp fiction

    Hebrew-English dictionary > ספרות זולה

  • 3 ספרות צהובה

    pulp fiction

    Hebrew-English dictionary > ספרות צהובה

  • 4 פולפה

    pulp, flesh

    Hebrew-English dictionary > פולפה

  • 5 רביכה

    רְבִיכָהf. ( רבך, cmp. רבג) 1) a pulp of flour mixed with hot water and oil (v. Lev. 7:12). Men.89a (ref. to Lev. l. c.) יכול יהא חצי … ולר׳ lest you think that the half Log of oil is to be equally distributed among the cakes, the wafers, and the pulp; כשהוא אומר בשמן בר׳ ריבה שמן לר׳ (Rashi ברְבוּכָה) as the text repeats ‘with oil in connection with the pulp, it intimates by the repetition that more oil is required for the pulp. Y.Snh.XI, 30b. Tam.28b להחם חמין לר׳ (Ar. לרבוכה) to make hot water for the pulp. Y.Pes.II, 29b bot. 2) v. רְבוּכָה.

    Jewish literature > רביכה

  • 6 רְבִיכָה

    רְבִיכָהf. ( רבך, cmp. רבג) 1) a pulp of flour mixed with hot water and oil (v. Lev. 7:12). Men.89a (ref. to Lev. l. c.) יכול יהא חצי … ולר׳ lest you think that the half Log of oil is to be equally distributed among the cakes, the wafers, and the pulp; כשהוא אומר בשמן בר׳ ריבה שמן לר׳ (Rashi ברְבוּכָה) as the text repeats ‘with oil in connection with the pulp, it intimates by the repetition that more oil is required for the pulp. Y.Snh.XI, 30b. Tam.28b להחם חמין לר׳ (Ar. לרבוכה) to make hot water for the pulp. Y.Pes.II, 29b bot. 2) v. רְבוּכָה.

    Jewish literature > רְבִיכָה

  • 7 חבץ

    חָבַץPi. חִיבֵּץ (cmp. חָבַט) to beat milk into a pulp, to make a pulp, to scramble. Sabb.95a; Tosef. ib. IX (X):13 המְחַבֵּץ והמגבן he who makes thick milk (on the Sabbath, oth. opin. in Rashi: who presses thick milk in a bag to let the fluid run out). Ib. XII (XIII), 14 ובלבד שלא יְחַבֵּץ (Var. יַחְבֹּוץ, v. ed. Zuck. note) provided, he does not beat it into a pulp. Tbul Yom II, 4 אם חי׳ if the unclean person stirred (the jelly with the oil on top). Y.Maasr.II, 50a top; a. e. Y.Orl.I, 61b top המחבץ, read: המחמץ.

    Jewish literature > חבץ

  • 8 חָבַץ

    חָבַץPi. חִיבֵּץ (cmp. חָבַט) to beat milk into a pulp, to make a pulp, to scramble. Sabb.95a; Tosef. ib. IX (X):13 המְחַבֵּץ והמגבן he who makes thick milk (on the Sabbath, oth. opin. in Rashi: who presses thick milk in a bag to let the fluid run out). Ib. XII (XIII), 14 ובלבד שלא יְחַבֵּץ (Var. יַחְבֹּוץ, v. ed. Zuck. note) provided, he does not beat it into a pulp. Tbul Yom II, 4 אם חי׳ if the unclean person stirred (the jelly with the oil on top). Y.Maasr.II, 50a top; a. e. Y.Orl.I, 61b top המחבץ, read: המחמץ.

    Jewish literature > חָבַץ

  • 9 מוך השן

    dental pulp, pulp

    Hebrew-English dictionary > מוך השן

  • 10 לפלופא

    לִפְלוּפָאch. (preced.) pulp, soft portion of cabbage. Y.Ter.X, 47b bot. סב מן איבה והב לִפְלוּפָהּ take (for thyself) from its trunk and give (as Trumah) its pulp.

    Jewish literature > לפלופא

  • 11 לִפְלוּפָא

    לִפְלוּפָאch. (preced.) pulp, soft portion of cabbage. Y.Ter.X, 47b bot. סב מן איבה והב לִפְלוּפָהּ take (for thyself) from its trunk and give (as Trumah) its pulp.

    Jewish literature > לִפְלוּפָא

  • 12 מלל II

    מָלַלII (b. h.) 1) to crush, squeeze, esp. to rub ears for husking the grain. Taan.6a דבר שמָל, v. מַלְקוֹש. Maasr. IV, 5, v. מְלִילָה. Bets.13a למוֹלְלָן במלילות with the intention of husking them when parched. Tosef.Sabb. XVI (XVII), 22; Sabb.12a מוֹלֵל he rubs it between two fingers; a. fr.Part. pass. מָלוּל. Tosef. ib. XIV (XV), 17 מוֹלְלִין את המ׳ you may husk that which needs husking. 2) to stir a mush, make a pulp. Pes.40b אין מֹולְלִין … והרוצה שיִמְלֹולוכ׳ you must not stir a dish (in the usual way) on Passover, but he who desires to make a mush, must put in the flour and then add vinegar.Part. pass, as ab. Tosef.Maasr.I, 7 מן המלול ed. (ed. Zuck. המאמל, Var. הממל) out of the olive pulp. Nif. נִמְלַל to be compressible, (of webs) to be soft and downy. Gitt.59a (ref. to מ̇ל̇ת̇ח̇ה, 2 Kings 10:22) דבר הנמ̇ל̇ל ונמת̇ח̇ a cloth which can be compressed (creased) and stretched (again, showing no creases when unfolded); (Rashi: a stuff the thread of which is twisted between the spinners fingers and stretched).V. מַלְמֵלָה br/> p style="font-size:12pt; margin:0pt;" lang="en-US">

    Jewish literature > מלל II

  • 13 מָלַל

    מָלַלII (b. h.) 1) to crush, squeeze, esp. to rub ears for husking the grain. Taan.6a דבר שמָל, v. מַלְקוֹש. Maasr. IV, 5, v. מְלִילָה. Bets.13a למוֹלְלָן במלילות with the intention of husking them when parched. Tosef.Sabb. XVI (XVII), 22; Sabb.12a מוֹלֵל he rubs it between two fingers; a. fr.Part. pass. מָלוּל. Tosef. ib. XIV (XV), 17 מוֹלְלִין את המ׳ you may husk that which needs husking. 2) to stir a mush, make a pulp. Pes.40b אין מֹולְלִין … והרוצה שיִמְלֹולוכ׳ you must not stir a dish (in the usual way) on Passover, but he who desires to make a mush, must put in the flour and then add vinegar.Part. pass, as ab. Tosef.Maasr.I, 7 מן המלול ed. (ed. Zuck. המאמל, Var. הממל) out of the olive pulp. Nif. נִמְלַל to be compressible, (of webs) to be soft and downy. Gitt.59a (ref. to מ̇ל̇ת̇ח̇ה, 2 Kings 10:22) דבר הנמ̇ל̇ל ונמת̇ח̇ a cloth which can be compressed (creased) and stretched (again, showing no creases when unfolded); (Rashi: a stuff the thread of which is twisted between the spinners fingers and stretched).V. מַלְמֵלָה br/> p style="font-size:12pt; margin:0pt;" lang="en-US">

    Jewish literature > מָלַל

  • 14 מקפה

    מִקְפֶּהm., מִקְפָּה f., (קָפָה) a stiff mass of grist, oil and onions. Ned.VI, 10. Ḥull.14b. Succ.II, 9 משתסרח המ׳ when a stiff dish gets spoiled. Ib. 29a מ׳ של גריסין a pulp of grist; Y. ib. II, end, 53b מִקְפַּת גריסין. Ib. מכפה של כל דבר (corr. acc.) a pulp of anything; a. fr.

    Jewish literature > מקפה

  • 15 מִקְפֶּה

    מִקְפֶּהm., מִקְפָּה f., (קָפָה) a stiff mass of grist, oil and onions. Ned.VI, 10. Ḥull.14b. Succ.II, 9 משתסרח המ׳ when a stiff dish gets spoiled. Ib. 29a מ׳ של גריסין a pulp of grist; Y. ib. II, end, 53b מִקְפַּת גריסין. Ib. מכפה של כל דבר (corr. acc.) a pulp of anything; a. fr.

    Jewish literature > מִקְפֶּה

  • 16 עקל

    עֵקֶל(or עִקָּל) m. (preced.) 1) a bale of loose texture containing the olive pulp to be pressed. Maasr. I, 7; Tosef. ib. I, 7 (Var. עוקל). Toh. X, 8; Y.Ab. Zar. V, end, 45b הע׳ של נצרים, v. infra. Sabb.144b מוחל היוצא מע׳ בית הבד Ar. (ed. מעיקול) the watery fluid which oozes out of the bale made up for the press; (Tosef.Toh.X, 3 מעיקת; R. S. to Toh. IX, 1 מן שוקת, corr. acc.). Tosef. l. c. כינסו ועשאו עיקל (R. S. l. c. שוקת) if he collected the fluid and put it back into the bale. Snh.26a יכול לומר לע׳ בית הבדוכ׳ he (who trims vines in the Sabbatical year) may say, I need the twigs to make a bale for the press, Ib. (proverbial expression) הלב יודע אם לע׳ אם לעקלקלות the heart knows whether it is done for ʿekel (a legitimate purpose) or out of ‘ăḳalḳaloth (perverseness); Y.Shebi.IV, 35a; Lam. R. to I, 5; a. e.Pl. עֲקָלִים, עֲקָלִין (or עִקָּ׳). Y. Shebi. l. c. (in Chald. dict.) לע׳ אנא בעי I need the twigs for, v. supra. Ab. Zar.75a; Tosef. ib. VIII (IX), 3 הע׳ של נצריןוכ׳ bales made of wicker or hemp ; Tosef.Toh. XI, 16 הע׳ של נוצרין. Ex. R. s. 15 ע׳ של זיתים olive pulp. 2) (from its shape) a mass of iron used for ballast. Tosef.Kel.B. Mets. I, 1. Makhsh. V, 7 המים העולים … ובע׳וכ׳ (ed. Dehr. ובעיקל) water that comes up (and settles) in the hull, on the ballast or on the rudders; (Maim.: in the cavity in the hull made for the reception of drippings from the deck; cmp. עוּקָה).

    Jewish literature > עקל

  • 17 עֵקֶל

    עֵקֶל(or עִקָּל) m. (preced.) 1) a bale of loose texture containing the olive pulp to be pressed. Maasr. I, 7; Tosef. ib. I, 7 (Var. עוקל). Toh. X, 8; Y.Ab. Zar. V, end, 45b הע׳ של נצרים, v. infra. Sabb.144b מוחל היוצא מע׳ בית הבד Ar. (ed. מעיקול) the watery fluid which oozes out of the bale made up for the press; (Tosef.Toh.X, 3 מעיקת; R. S. to Toh. IX, 1 מן שוקת, corr. acc.). Tosef. l. c. כינסו ועשאו עיקל (R. S. l. c. שוקת) if he collected the fluid and put it back into the bale. Snh.26a יכול לומר לע׳ בית הבדוכ׳ he (who trims vines in the Sabbatical year) may say, I need the twigs to make a bale for the press, Ib. (proverbial expression) הלב יודע אם לע׳ אם לעקלקלות the heart knows whether it is done for ʿekel (a legitimate purpose) or out of ‘ăḳalḳaloth (perverseness); Y.Shebi.IV, 35a; Lam. R. to I, 5; a. e.Pl. עֲקָלִים, עֲקָלִין (or עִקָּ׳). Y. Shebi. l. c. (in Chald. dict.) לע׳ אנא בעי I need the twigs for, v. supra. Ab. Zar.75a; Tosef. ib. VIII (IX), 3 הע׳ של נצריןוכ׳ bales made of wicker or hemp ; Tosef.Toh. XI, 16 הע׳ של נוצרין. Ex. R. s. 15 ע׳ של זיתים olive pulp. 2) (from its shape) a mass of iron used for ballast. Tosef.Kel.B. Mets. I, 1. Makhsh. V, 7 המים העולים … ובע׳וכ׳ (ed. Dehr. ובעיקל) water that comes up (and settles) in the hull, on the ballast or on the rudders; (Maim.: in the cavity in the hull made for the reception of drippings from the deck; cmp. עוּקָה).

    Jewish literature > עֵקֶל

  • 18 דייסה

    porridge, gruel, mush, pulp, pap, flummery; mess, confusion

    Hebrew-English dictionary > דייסה

  • 19 דיסה

    porridge, gruel, mush, pulp, pap, flummery; mess, confusion

    Hebrew-English dictionary > דיסה

  • 20 ליים

    lime, small green citrus fruit with juicy sour pulp

    Hebrew-English dictionary > ליים

См. также в других словарях:

  • Pulp — may refer to:*Pulp (band), a British band *Pulp (juice), a fruit juice sold in Peru * Pulp (film), a 1972 British crime, thriller and comedy film * Pulp (magazine) a seinen manga magazine formerly published by Viz Media *Pulp (spleen) *Pulp… …   Wikipedia

  • pulp — pulp·al; pulp; pulp·ec·to·my; pulp·er; pulp·ify; pulp·i·ly; pulp·i·ness; pulp·i·tis; pulp·less; pulp·ot·o·my; pulp·ous; re·pulp; pulp·al·ly; pulp·ar; pulp·ous·ness; …   English syllables

  • pulp — [pulp] n. [Fr pulpe < L pulpa, flesh, pulp of fruit] 1. a soft, moist, formless mass that sticks together 2. the soft, juicy part of a fruit 3. the pith inside the stem of a plant 4. the soft, sensitive tissue in the center of a tooth,… …   English World dictionary

  • Pulp — Pulp, n. [L. pulpa flesh, pith, pulp of fruit: cf. F. pulpe.] A moist, slightly cohering mass, consisting of soft, undissolved animal or vegetable matter. Specifically: (a) (Anat.) A tissue or part resembling pulp; especially, the soft, highly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pulp — Pulp, v. t. [imp. & p. p. {Pulped}; p. pr. & vb. n. {Pulping}.] 1. To reduce to pulp. [1913 Webster] 2. To deprive of the pulp, or integument. [1913 Webster] The other mode is to pulp the coffee immediately as it comes from the tree. By a simple… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pulp — Saltar a navegación, búsqueda Pulp puede hacer referencia a: el grupo musical británico Pulp; el estilo de revista pulp, de principios del siglo XX. Obtenido de Pulp Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • pulp — 1560s, from L. pulpa animal or plant pulp, pith of wood. The adjective meaning sensational is from pulp magazine (1931), so called from pulp in sense of the type of rough paper used in cheaply made magazines and books (1727). Pulp fiction… …   Etymology dictionary

  • pulp|y — «PUHL pee», adjective, pulp|i|er, pulp|i|est. of pulp; like pulp; fleshy; soft …   Useful english dictionary

  • pulp — agg.inv., s.m.inv. ESingl. agg.inv., di opera letteraria o cinematografica, che tratta vicende macabre e truculente con estrema violenza espressiva, spesso amplificandole fino a ribaltarle nel grottesco: romanzo, film pulp | s.m.inv., film o… …   Dizionario italiano

  • Pulp — Pulp  по английски «мягкий», в переносном значении «низкопробный». Может иметь отношение к: Pulp журналы  журналы комиксов и приключенческих рассказов в мягкой обложке. Pulp (группа)  английская бритпоп и рок группа См. также… …   Википедия

  • Pulp — Pulp: ● Pulp: Grupo musical. ● Pulp: Denominación que se le daba a cierto tipo de revistas …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»