Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

pull+to

  • 61 draw

    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) zīmēt
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) vilkt; pievilkt; izvilkt; smelt
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) attālināties
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) beigties neizšķirti
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) saņemt (naudu u.tml.)
    6) (to open or close (curtains).) atvilkt/aizvilkt (aizkarus)
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) piesaistīt (uzmanību)
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) neizšķirta spēle
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcija; vilinājums
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) lozēšana; loterija
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) []vilkšana
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out
    * * *
    vilkšana; pievilkšanas objekts, vilinājums; loterija, lozēšana; neizšķirta spēle; paceļamā daļa; stiepšana; izstiepšana; vilkt; izvilkt, izraut; ievilkt; pievilkt, saistīt; izdarīt; saņemt; smelties, smelt; izraisīt; izrakstīt, noformēt; tuvoties; ievilkties; zīmēt; beigt neizšķirti; stiept, vilkt

    English-Latvian dictionary > draw

  • 62 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) izraut; izdabūt; izdibināt
    2) (to select (passages from a book etc).) izdalīt (fragmentu)
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) ekstrahēt; izspiest
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) izvilkums (no grāmatas)
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) ekstrakts
    * * *
    ekstrakts; izvilkums, īss izklāsts; izraut; izdabūt, izdibināt; iegūt; izspiest; izvēlēties; izvilkt; ekstrahēt

    English-Latvian dictionary > extract

  • 63 gather

    ['ɡæðə] 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) sapulcēties; sapulcināt
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) secināt
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) ievākt, iegūt (informāciju); plūkt (puķes); vākt (ražu)
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) sakrokot (audumu)
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) (tērpa) krokas
    - gather round
    - gather together
    * * *
    krokas; salasīt, savākt; sapulcēties; savilkties; plūkt, novākt; pacelt; uzkrāt, iegūt; nākt pie slēdziena, secināt; sakrokot; saraukt; samilzt

    English-Latvian dictionary > gather

  • 64 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) piesiet; aizāķēt
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) braukt ar autostopu
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) aizķeršanās; kavēklis
    2) (a kind of knot.) mezgls; cilpa
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) rāviens; grūdiens
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up
    * * *
    rāviens, grūdiens; aizķeršanās, kavēklis; mezgls; pagrūst, paraut; aizāķēt; aizķerties; piesiet; braukt ar autostopu

    English-Latvian dictionary > hitch

  • 65 horse

    [ho:s]
    1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) zirgs
    2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) (vingrošanas rīks) zirgs
    - horsefly
    - horsehair
    - horseman
    - horsemanship
    - horseplay
    - horsepower
    - horseshoe
    - on horseback
    - straight from the horse's mouth
    - from the horse's mouth
    * * *
    zirgs; kavalērija; āži, steķi; heroīns

    English-Latvian dictionary > horse

  • 66 leg

    [leɡ]
    1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) kāja
    2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) (bikšu) stara
    3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) (mēbeles) kāja
    4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) (ceļa, sacīkšu u.tml.) posms
    - - legged
    - pull someone's leg
    * * *
    stara; stulms; kāja; posms; statnis; mala; fāze

    English-Latvian dictionary > leg

  • 67 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) līmenis
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) līmenis; stāvs
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) līmeņrādis
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) līdzena virsma; līdzenums
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) līdzens
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) vienāds; vienādlīmeņa-
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) mierīgs; nosvērts
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nolīdzināt; nogludināt
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) izlīdzināt
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) tēmēt; mērķēt
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) nolīdzināt līdz zemei; nopostīt
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level
    * * *
    līmenis; līdzena virsma, līdzenums; līmeņrādis; nolīdzināt; nivelēt, noteikt augstumu; mērķēt, tēmēt; līdzens, horizontāls; vienādlīmeņa, vienāds; nosvērts, mierīgs; izturēts, nemainīgs; vienādā līmenī

    English-Latvian dictionary > level

  • 68 magnetic field

    (the area in which the pull of a magnet, or thing acting like a magnet, is felt: the earth's magnetic field.) magnētiskais lauks
    * * *
    magnētiskais lauks; magnētiskais lauks

    English-Latvian dictionary > magnetic field

  • 69 ox

    [oks]
    plural - oxen; noun
    1) (a castrated bull used (formerly in Britain and still in some countries) to pull carts, ploughs etc: an ox-drawn cart.) vērsis
    2) (any bull or cow.) govs; liellops
    * * *
    vērsis; ragulopi

    English-Latvian dictionary > ox

  • 70 pliers

    (a kind of tool used for gripping, bending or cutting wire etc: He used a pair of pliers to pull the nail out; Where are my pliers?) knaibles
    * * *
    knaibles

    English-Latvian dictionary > pliers

  • 71 retract

    [ri'trækt]
    (to pull, or be pulled, into the body etc: A cat can retract its claws; A cat's claws can retract.) ievilkt; ievilkties
    - retractable
    * * *
    ievilkt; atsaukt; atteikties

    English-Latvian dictionary > retract

  • 72 rip

    [rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb
    1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) []plīst; saplīst; []plēst; saplēst
    2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) noplēst; atplēst
    2. noun
    (a tear or hole: a rip in my shirt.) plīsums; caurums
    * * *
    pārrāvums, plīsums; kleperis; izvirtulis; saplēst; plēst; ārdīt; atārdīt; pārplīst; skaldīt; zāģēt gareniski; traukties

    English-Latvian dictionary > rip

  • 73 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) čaumala; čaula; gliemežnīca
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) karkass
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) šāviņš
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) nolobīt; izlobīt
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) apšaudīt
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    čaumala, čaula; gliemežvāks; apvalks; bruņas; šāviņš; patrona; zārks; karkass, korpuss; viegla sacīkšu laiva; nauda; apšuvums, apvalks; lobīt; nolobīt; lobīties; apšaudīt

    English-Latvian dictionary > shell

  • 74 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) sasprindzināt; piepūlēt; sasprindzināties; pūlēties
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) sastiept; pārpūlēt
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) pārbaudīt kāda pacietību
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) izkāst; filtrēt
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) spriegojums; nostiepums; slodze
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) sasprindzinājums; piepūle
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) pārpūle
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) slodze
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) cilts; suga
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) tendence; tieksme; noslieksme
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) skaņas; melodija
    * * *
    dzimta, cilts; piepūle, sasprindzinājums; sastiepums; iedzimta īpašība; spriegums; rakstura īpašība; stils; deformācija; vārsmas, dzeja; melodija, motīvs; nostiept, izstiept; piepūlēt, sasprindzināt; nelietīgi izmantot; apskaut, apkampt

    English-Latvian dictionary > strain

  • 75 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) vēziens; sitiens; cirtiens
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (zibens) spēriens; liktenīgs/laimīgs gadījums
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (pulksteņa) sitiens
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) vilciens; triepiens; vēziens
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) rāviens; vēziens; sitiens
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) peldēšana uz muguras
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ne pirkstu nepakustināt
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) trieka
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glāstīt
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glāsts; glāstīšana
    * * *
    sitiens; vēziens; paņēmiens; vilciens; triepiens; trieka; virzuļa gājiens; glaudīt, glāstīt

    English-Latvian dictionary > stroke

  • 76 suck

    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) zīst; sūkt
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) sūkāt
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) iesūkt; uzsūkt
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) riebties; būt pretīgam
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) zīšana; sūkšana; sūkāšana
    - suck up to
    * * *
    zīšana; iesūkšana; neliels malks; izkrišana, izgāšanās; saldumi; zīst; sūkt; sūkāt

    English-Latvian dictionary > suck

  • 77 tow

    [təu] 1. verb
    (to pull (a ship, barge, car, trailer etc) by a rope, chain or cable: The tugboat towed the ship out of the harbour; The car broke down and had to be towed to the garage.) ņemt tauvā; vilkt
    2. noun
    ((an) act of towing or process of being towed: Give us a tow!) vilkšana (tauvā); buksēšana
    * * *
    pakulas; tauva; buksēšana; vilkt tauvā; buksēt

    English-Latvian dictionary > tow

  • 78 trigger

    ['triɡə] 1. noun
    1) (a small lever on a gun, which is pulled to make the gun fire: He aimed the rifle at her but did not pull the trigger.) (šautenes) mēlīte
    2) (anything which starts a series of actions or reactions.) cēlonis; izšķirošais notikums u.tml.
    2. verb
    ((often with off) to start (a series of events): The attack triggered (off) a full-scale war.) izraisīt
    * * *
    mēlīte; sprūds

    English-Latvian dictionary > trigger

  • 79 twitch

    [twi ] 1. verb
    1) (to (cause to) move jerkily: His hands were twitching.) raustīt; raustīties
    2) (to give a little pull or jerk to (something): He twitched her sleeve.) paraustīt
    2. noun
    (a twitching movement.) []raustīšana; raustīšanās
    * * *
    raustīšanās; rāviens; raustīt, raut; raustīties

    English-Latvian dictionary > twitch

  • 80 uproot

    (to pull (a plant etc) out of the earth with the roots: I uprooted the weeds and burnt them.) izraut ar saknēm
    * * *
    izraut ar saknēm; izsūtīt uz citu dzīvesvietu; mainīt dzīvesvietu un dzīvesveidu; izskaust, iznīdēt

    English-Latvian dictionary > uproot

См. также в других словарях:

  • pull — pull …   Dictionnaire des rimes

  • pull — [ pyl ] n. m. • 1930; abrév. de pull over ♦ Pull over. Un pull jacquard. Pull chaussette, moulant, à côtes très serrées. Pull à col roulé, à col en V. Des pulls ras du cou. Pull de coton à manches courtes. ⇒aussi sous pull. Pull et gilet. ⇒ twin… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — ► VERB 1) exert force on (something) so as to move it towards oneself or the origin of the force. 2) remove by pulling. 3) informal bring out (a weapon) for use. 4) move steadily: the bus pulled away. 5) move oneself with effort or against… …   English terms dictionary

  • Pull — over « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… …   English World dictionary

  • Pull — Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pull — Pull, n. 1. The act of pulling or drawing with force; an effort to move something by drawing toward one. [1913 Webster] I awakened with a violent pull upon the ring which was fastened at the top of my box. Swift. [1913 Webster] 2. A contest; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pull on — ˌpull ˈon [transitive] [present tense I/you/we/they pull on he/she/it pulls on present participle pulling on past tense …   Useful english dictionary

  • Pull up — can mean:* Pull up (exercise), an upper body compound pull exercise * Pull up resistor, a technique in digital electronics * Pull up transistor, a transistor used in analog electronics * Pull Up refactoring, a technique used in object oriented… …   Wikipedia

  • Pull-up — Saltar a navegación, búsqueda En electrónica se denomina pull up bien a la acción de elevar la tensión de salida de un circuito lógico, bien a la tensión que, por lo general mediante un divisor de tensión, se pone a la entrada de un amplificador… …   Wikipedia Español

  • pull — vb Pull, draw, drag, haul, hale, tug, tow mean to cause to move in the direction determined by the person or thing that exerts force. Pull, the general term, is often accompanied by an adverb or adverbial phrase to indicate the direction {two… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»