Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

pulimentar

  • 1 шлифовать

    несов., вин. п.
    1) pulir vt, pulimentar vt, rectificar vt, esmerilar vt
    2) перен. pulir vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) pulir vt, pulimentar vt, rectificar vt, esmerilar vt
    2) перен. pulir vt
    * * *
    v
    1) gener. bruñir, ciclar, esmerilar, grisar (драгоценные камни), pulimentar, pulir, abrillantar (металлы и т. п.), cepillar, esmerar
    2) eng. alisar, avivar, grisar (алмазы), amolar, rectificar

    Diccionario universal ruso-español > шлифовать

  • 2 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    v
    1) gener. (внушить, вызвать) causar, (мост, переправу) hacer, (ñàïðàâèáü) dirigir, (придать какое-л. качество, свойство и т. п.) poner, (указать путь, место и т. п.) llevar, arreglar (разводной мост), conducir, construir, provocar
    2) colloq. (ïðèâåñáè) traer, llevar
    3) liter. (натолкнуть - на мысль и т. п.) llevar, orientar

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 3 оттереть

    оттере́ть
    deviŝi.
    * * *
    (1 ед. ототру́) сов., вин. п.
    1) frotar vt, sacar con frotaciones; pulimentar vt ( начистить)
    2) ( возвратить чувствительность) hacer entrar en calor con frotaciones (frotando)
    3) разг. ( оттеснить) apartar a presión, separar ejerciendo presión (sobre)
    * * *
    v
    1) gener. (âîçâðàáèáü ÷óâñáâèáåëüñîñáü) hacer entrar en calor con frotaciones (frotando), frotar, pulimentar (начистить), sacar con frotaciones
    2) colloq. (îááåññèáü) apartar a presión, separar ejerciendo presión (sobre)

    Diccionario universal ruso-español > оттереть

  • 4 станок

    стано́к
    stablo, maŝino, ilo;
    строга́льный \станок rabotmaŝino;
    тока́рный \станок tornilo;
    фре́зерный \станок frezmaŝino;
    тка́цкий \станок teksostablo, teksomaŝino;
    печа́тный \станок presostablo, presilo.
    * * *
    м.
    1) тех. máquina f; máquina herramienta ( металлообрабатывающий)

    тка́цкий стано́к — telar m

    печа́тный стано́к — prensa f

    тока́рный стано́к — torno m

    тока́рно-револьве́рный стано́к — torno revólver

    карусе́льный стано́к — torno carrusel, torno de plato horizontal

    сверли́льный стано́к — máquina barrenadora, taladradora f

    шлифова́льный стано́к — cepilladora f, máquina de rectificar (de pulimentar, de pulir)

    фре́зерный стано́к — fresadora f, fresa f

    металлоре́жущий стано́к — máquina cortadora

    обраба́тывать на станке́ — maquinar vt

    2) воен. (орудия, пулемёта) cureña f, afuste m
    3) иск. caballete m
    * * *
    м.
    1) тех. máquina f; máquina herramienta ( металлообрабатывающий)

    тка́цкий стано́к — telar m

    печа́тный стано́к — prensa f

    тока́рный стано́к — torno m

    тока́рно-револьве́рный стано́к — torno revólver

    карусе́льный стано́к — torno carrusel, torno de plato horizontal

    сверли́льный стано́к — máquina barrenadora, taladradora f

    шлифова́льный стано́к — cepilladora f, máquina de rectificar (de pulimentar, de pulir)

    фре́зерный стано́к — fresadora f, fresa f

    металлоре́жущий стано́к — máquina cortadora

    обраба́тывать на станке́ — maquinar vt

    2) воен. (орудия, пулемёта) cureña f, afuste m
    3) иск. caballete m
    * * *
    n
    2) milit. cureña
    3) eng. afuste, herramienta mecànica, maquina, (металлорежущий) maquina herramienta, máquina, máquina herramienta (металлообрабатывающий)
    4) arts. caballete
    5) wood. tupì

    Diccionario universal ruso-español > станок

  • 5 шлифовальный

    шлифова́||льный
    faceta;
    \шлифовальный стано́к facetstablo;
    \шлифовальныйть faceti (гранить);
    poluri (полировать).
    * * *
    прил.
    de pulir, de pulimentar

    шлифова́льный стано́к — pulidora f, rectificadora f, esmeriladora f, pulidora f

    шлифова́льный круг — disco abrasivo

    * * *
    adj
    1) gener. de pulimentar, de pulir
    2) eng. lijante, amoladero

    Diccionario universal ruso-español > шлифовальный

  • 6 навести глянец

    v
    gener. pulimentar

    Diccionario universal ruso-español > навести глянец

  • 7 полировальное приспособление

    Diccionario universal ruso-español > полировальное приспособление

  • 8 суконный полировальный круг

    Diccionario universal ruso-español > суконный полировальный круг

  • 9 шлифовальной станок

    adj
    gener. màquina de pulimentar, màquina rectificadora

    Diccionario universal ruso-español > шлифовальной станок

  • 10 шлифовальный станок

    adj
    1) gener. máquina de rectificar (de pulimentar, de pulir), pulidora
    2) eng. lijadura (с абразивной лентой или кругом, обтянутым шкуркой), maquina de rectificar, rectificadora, cepilladora, amoladora, esmerilador, esmeriladora, maquina amoladora, muela, muela de rectificar, rectificador

    Diccionario universal ruso-español > шлифовальный станок

  • 11 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    1) ( направить) diriger vt; braquer vt (бинокль, револьвер); pointer vt (телескоп, орудие)
    2) перен. ( на что-либо) suggérer vt

    навести́ кого́-либо на мысль — suggérer une idée à qn

    э́то навело́ его́ на размышле́ния — cela l'a amené à réfléchir

    навести́ лоск, гля́нец — glacer vt, lustrer vt

    ••

    навести́ красоту́ разг. — se refaire une beauté; se maquiller ( подмазаться)

    навести́ ску́ку — causer de l'ennui [ɑ̃nɥi]

    навести́ страх — faire peur

    навести́ на след — mettre sur les traces ( или sur la piste)

    навести́ спра́вку о ко́м-либо, о чём-либо — se renseigner sur qn, prendre des renseignements sur qn, sur qch

    навести́ мост — établir un pont; jeter (tt) ( или lancer) un pont ( соорудить); fermer un pont ( разведённый)

    навести́ кри́тику на кого́-либо — critiquer sévèrement qn

    навести́ поря́док — mettre de l'ordre

    навести́ на подозре́ние — susciter les soupçons

    навести́ тень на я́сный день — прибл. embrouiller une chose simple

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 12 шлифовать

    acabar, alisar, amolar, afilar, bruñir, esmerilar, lijar, pulimentar, pulir, rectificar

    Русско-испанский автотранспортный словарь > шлифовать

  • 13 полировать

    afilar, alisar, bruñir, pulimentar, pulir

    Русско-испанский автотранспортный словарь > полировать

См. также в других словарях:

  • pulimentar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) brillo o tersura a la superficie de [una cosa]. Sinónimo: pulir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pulimentar — (De pulimento). tr. Alisar, dar tersura y lustre a algo …   Diccionario de la lengua española

  • pulimentar — ► verbo transitivo Dar brillo o tersura a la superficie de una cosa: ■ ese producto sirve para pulimentar metales. SINÓNIMO pulir * * * pulimentar (de «pulimento») tr. Tratar de cierta manera la superficie de un ↘objeto, especialmente de los… …   Enciclopedia Universal

  • pulimentar — {{#}}{{LM P32214}}{{〓}} {{ConjP32214}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32988}} {{[}}pulimentar{{]}} ‹pu·li·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una superficie,{{♀}} alisarla o darle tersura y brillo: • Los hombres del Neolítico pulimentaban sus… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • pulimentar — transitivo abrillantar, pulir*, bruñir, dar brillo, lustrar. * * * Sinónimos: ■ pulir, alisar, limar, lijar, lustrar, esmerilar Antónimos: ■ deslustrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • pulimento — (Del ital. pulimento.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de pulir o pulimentar una superficie: ■ el pulimento de los muebles ha quedado muy bien. SINÓNIMO brillo bruñido 2 Sustancia usada para pulimentar: ■ aplicó un pulimento especial… …   Enciclopedia Universal

  • pulir — (Del lat. polire.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa lisa y brillante: ■ pulió los muebles con una cera especial. SINÓNIMO bruñir pulimentar 2 Dar el último toque o mano a una cosa para que quede perfecta: ■ puliré las esquinas con una brocha… …   Enciclopedia Universal

  • Bruto — (Del lat. brutus, estúpido.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que actúa sin inteligencia, con poca habilidad o con predominio de la fuerza física. SINÓNIMO bestia necio torpe ► adjetivo 2 Se aplica a lo que es tosco y que está sin pulir: ■ metal bruto;… …   Enciclopedia Universal

  • esmeril — I (Del gr. bizantino smeri < gr. smyris.) ► sustantivo masculino MINERALOGÍA Variedad basta y ferrífera del corindón, que se utiliza para pulimentar debido a su dureza. II (Del germ. *smiril.) ► sustantivo masculino MILITAR Antigua pieza de… …   Enciclopedia Universal

  • abrillantar — transitivo pulir*, pulimentar, bruñir, dar brillo, sacar brillo. ≠ deslustrar. * * * Sinónimos: ■ lustrar, pulimentar, pulir, bruñir, encerar, refulgir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alisar — transitivo 1) bruñir, pulir, pulimentar. 2) allanar, aplanar, igualar. ≠ abultar. 3) desarrugar, planchar. ≠ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»