Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

publica

  • 1 res publica

    (respublica)
    ,ei f
    государство, республика

    Латинский для медиков > res publica

  • 2 Демократия

    - democratia; res publica; civitas popularis, popularis res publica; multiudinis dominatus us, populi potentia, imperium populare, ratio popularis;

    • парламентская демократия - democratia parlamentaris;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Демократия

  • 3 История

    - historia; rerum gestarum expositio; annales; memoria publica; memoria rerum veterum; monumenta temporum / locorum / hominum / rerum gestarum; omnium seculorum memoria; publica famae monumenta litteris tradita / prodita;

    • история болезни - anamnesis;

    • старая история - vetus res;

    • история повествует - annales memorant; memoria proditum est; annalium monumentis celebratur; litteris cognitum; ex annalium fide constat;

    • писать историю - res gestas ad memoriam perscribere; res gestas memoriae ac litteris mandare; historiam condere;

    • знать историю - tenere memoria antiquitatem;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > История

  • 4 республика

    res publica rei/ae, f

    Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > республика

  • 5 Аристократия

    optimates, nobilitas; nobiles; aristocratia; res publica ab optimatibus administrata; optimatum potentia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Аристократия

  • 6 Банк

    aerarium publicum; mensa (rationum) publica; mensa argentaria; mensa nummularia; taberna argentaria; argentaria; cambium; commune mercatorum aerarium;

    • положить деньги в банк - pecuniam apud mensam publicam occupare;

    • банковский чек - mensae publicae tessera, syngrapha; schedula nummorum in communi mercatorum aerario securitatis commodique causa depositorum testis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Банк

  • 7 Беззащитный

    praesidio destitutus, carens, inops; indefensus; sine praesidio; vacuus (res publica); incommendatus, a, um;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Беззащитный

  • 8 Богадельня

    - hospitium pauperum; aedes recipiendis pauperibus et egentibus institutae; institutum pauperibus alendis; cura pauperum publica;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Богадельня

  • 9 Внутренний

    - internus, a, um adj.;.interior, ius adj.: intestinus; domesticus; penetralis; penitus;

    • внутренняя створка - valva interior;

    • венчики двугубые, с наружной губой трехлопастной, внутренней двунадрезной - corollae bilabiatae labio exteriore trilobo, interiore bifido;

    • собрано во внутренних частях острова Мадагаскар - interioribus insulae Madagascar partibus collectum est.

    • внутренняя часть дома - interior pars aedium; penetrale;

    • внутренний двор - platea;

    • внутренние болезни - morbi interni;

    • внутреннее зло - malum intestinum;

    • внутренняя опасность - inclusum intus periculum;

    • внутренняя война - bellum internum, intestinum, domesticum;

    • внутренние дела - res domesticae;

    • внутренняя цена - valor internus;

    • внутреннее государственное спокойствие - interna quies publica;

    • внутренние движения сердца - intimi animi sensus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Внутренний

  • 10 Гарантия

    - praestatio; fides; pignus, oris, n;

    • государственная гарантия - fides publica;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Гарантия

  • 11 Дальновидный

    • быть

    политически дальновидным - multum videre in re publica;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Дальновидный

  • 12 Доходы

    - commoda (publica, populi);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Доходы

  • 13 Жить

    - vivere (vitam; ruri, rure; in Thracia; Syracusis; cum aliquo; jucunde; convenienter naturae; bonis moribus; in paupertate; gramine; lacte, carne); victitare; habere (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); habitare; incolere; inhabitare; degere; vigere; spirare; agere; commanere; uti (lacte et herbis; habeo unde utar);

    • жить в лесах - servare silvas;

    • жить близ моря - agere prope a mari;

    • жить, не имея законов - agere sine legibus;

    • жить в веселье - laeta agere;

    • жить в безопасности - vitam tutam vivere;

    • жить в крайней нужде - vitam miserrimam (in egestate) degere;

    • жить честно - vitam honeste agree, tractare;

    • жить охотой - ali venando;

    • жить, занимаясь литературой - in litteris vivere;

    • жить литературой - studiis suis vivere;

    • жить разбоем - vivere rapto, ex rapto;

    • жить благодаря чьей-то милости - vivere de lucro;

    • жить в Сиракузах - Syracusis habere;

    • да живёт он долго! - vivat diu!

    • тогда он, говорят ещё жил - tum vixisse dicitur;

    • мы говорим, что лоза и живёт и умирает - et vivere vitem et mori dicimus;

    • те, кому предстоит жить - victuri;

    • жить настоящим днём - vivere in diem;

    • жить для себя одного, только для себя - sibi soli vivere; vivere secum; secum esse;

    • жить сообразно законам природы - e natura vivere;

    • хорошо живётся тому, кому... - vivitur bene, cui...

    • жить по средствам - messe tenus propria vivere;

    • хорошо жить, довольствуясь малым - vivitur parvo bene;

    • мы восхищаемся древностью, но живём современностью - laudamus veteres, sed nostris utimur annis;

    • жить в деревне - rusticari;

    • жить на чужбине - peregrinari;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Жить

  • 14 Здравохранение

    - sanitatis cura publica;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Здравохранение

  • 15 Значение

    (смысл, содержание) - significatio; significatum; notio; notitia; sententia; voluntas; (важность, значительность) - dignitas; momentum; pondus; valor; vis (verbi; nominis; legis); auctoritas; opes; meritum;

    • название неизвестного значения - nomen significationis ignotae;

    • имеет значение - interest;

    • иметь значение - valere (definitio in omnes valet; sine justitia nihil valebit prudentia);

    • иметь большое значение - magni valoris (momenti) esse;

    • не иметь большого значения - exigui (levioris) valoris esse;

    • не иметь никакого значения - nullius momenti esse;

    • эти признаки не имеют никакого значения - hae notae nullius momenti sunt;

    • терять значение - obsolescere;

    • практическое значение - usus;

    • придавать большое значение пустякам - nugis addere pondus;

    • всякий правовой вопрос состоит или в точном значении слов, или в предположительном истолковании смысла - quaestio juris omnis aut verborum proprietate, aut voluntatis conjectura consistit;

    • политическое значение обстоятельств - vis in re publica temporum;

    • понимать точное значение слов - vim verborum tenere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Значение

  • 16 Министр

    - minister; administer (publicus); administra (publica);

    • м-р иностранных дел Германии - minister Germanicus rerum exterarum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Министр

  • 17 Направлять

    - regere; dirigere; corrigere; admovere (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); agere (carpentum per aliquid); vertere (armentum ad litora; ora in aliquem); versare; advertere; torquere (oculos ad aliquid); flectere; transmittere (equum per medium amnem); transferre; tendere (cursum; iter); intendere; moderari; appellere; conferre; applicare (navem ad terram/terrae);

    • направить суда вверх по реке (против течения) - naves in adversum amnem agere;

    • направить свои стопы - vertere pedem, gradum;

    • направить путь в Италию - intendere certum iter in Italiam;

    • направить свои заботы на общественное благо - vertere curas ad publica commoda;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Направлять

  • 18 Насилие

    - vis; violentia; manus; argumentum baculinum; vitium (virginis); fraus, fraudis,f; ludibrium; injuria; factum violentum;

    • применить насилие к кому-л., совершить насилие над кем-л. - vim alicui afferre (inferre, adhibere, imponere; admovere); manus violentas alicui inferre;

    • совершить насилие - vitium afferre (offerre, addere) (pudicitiae alicujus);

    • обвинённый в насилии - de vi reus;

    • обвинить кого-л. в насилии - accusare aliquem de vi;

    • осуждённый за насилие - de vi condemnatus;

    • осуждённый за насилие на официальном посту - de vi publica damnatus;

    • отразить силу силой - vim vi repellere (defendere, propulsare);

    • сила побеждена силой - vi victa vis est;

    • ни силой, ни тайком, ни путём (противозаконного) соглашения - nec vi nec clam nec precario (незаконное завладение);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Насилие

  • 19 Незащищённый

    - indefensus; vacuus (defensoribus; res publica); inultus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Незащищённый

  • 20 Отставка

    - dimissio;

    • отправить в отставку - a re publica (loco) demovere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Отставка

См. также в других словарях:

  • Publica — ist die Pensionskasse des Schweizerischen Eidgenossenschaft. Es handelt sich um die 2. Säule des Drei Säulen Systems der schweizerischen Altersversorge für die Mitarbeiter des Bundes. Inhaltsverzeichnis 1 Versichertenkreis 2 Rechtsgrundlagen 3… …   Deutsch Wikipedia

  • publica — PUBLICÁ, públic, vb. I. tranz. A face cunoscut tuturor ceva prin tipărire, afişare etc.; a face să apară, a tipări cărţi, articole, informaţii etc. – Din lat. publicare. Trimis de oprocopiuc, 15.01.2009. Sursa: DEX 98  PUBLICÁ vb. 1. a edita, a… …   Dicționar Român

  • pública — f. Antiguamente, en algunas *universidades, ejercicio realizado en público, consistente en una lección y la defensa de una conclusión, antes del ejercicio secreto con que se obtenía el grado mayor. * * * pública. f. V. público. * * * (as used in… …   Enciclopedia Universal

  • PUBLICA — Graece Δημόσια, apud Scriptores Romanos, dicuntur sive vectigalia et reditus Populi Romani quae certâ pensione aerario inferunda, sive munera, operave aut functiones ac necessitates Reip. quae lioqui, sumptu Aerarii praestanda, locabantur a… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Publĭca — Publĭca, neapolitanische Kupfermünze mit der Aufschrift: Publica laetitia od. commoditas = 1 1/2 Grauo = 4 Pfennige …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Publica — Publica, Rechnungsmünze in Neapel = 4 Pfg …   Herders Conversations-Lexikon

  • publică — PÚBLICĂ s. v. republică, stat, ţară. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • pública — f. ☛ V. público …   Diccionario de la lengua española

  • publicá — vb. (sil. bli ), ind. prez. 1 sg. públic, 3 sg. şi pl. públicã …   Romanian orthography

  • Publĭca auctoritāte — (lat.), unter öffentlichem Einfluß, mit obrigkeitlicher Genehmigung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Publĭca auctorĭtate — (lat.), mit obrigkeitlicher Genehmigung, unter obrigkeitlicher Mitwirkung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»