-
1 przywierać
impf ⇒ przywrzeć* * *-am, -asz, przywrzeć; perf; viprzywierać do — +gen to cling to; (garnka, patelni) to stick to
* * *ipf.przywrzeć pf.1. (= przylegać) adhere, cling.3. (drzwi, bramę) (= przymknąć) leave ajar.ipf.(= przymykać się) close.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przywierać
-
2 czep|ić się
pf — czep|iać się impf v refl. 1. (chwytać się) to cling (kogoś/czegoś (on) to sb/sth)- mały chłopiec czepiał się fartucha matki the little boy clung to his mother’s apron- pies czepił się zębami nogawki spodni the dog clung (on) to his/her trouser leg with its teeth2. (przywierać) to cling, to stick (kogoś/czegoś to sb/sth)- mokry śnieg czepiał się butów the wet snow clung a. stuck to his/her shoes- fasola czepia się tyczek string beans twine around the stakes3. pot. (krytykować) to carp, to niggle- czepiać się kogoś to carp at sb; to get at sb pot.- czepiać się każdego słowa to pick at every word- czego się czepiasz? what’s your problem?, why do you keep on like that?- przestań się czepiać! stop getting at me a. picking on me!- bez przerwy o coś się czepia s/he’s always having a go (about sth) a. carping (on about sth pot.)- nikt się mnie nie czepia, że się spóźniam nobody says anything about me turning up a. being late4. przen. to cling, to hang on (czegoś to sth) [nadziei, życia]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czep|ić się
-
3 przylegać
-am, -asz; viprzylegać do czegoś — ( przywierać) to stick to sth; ( stykać się) to border on sth
* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przylegać
-
4 ma|znąć
pf — ma|zać impf (maznęła, maznęli, — mażę) Ⅰ vt 1. (bazgrać) to doodle vi; (farbą, błotem) to daub; (pisać niestarannie) to scrawl vt/vi, to scribble vt/vi- coś tam mazał (długopisem) na marginesie/w notesie he was doodling something (with a pen) in the margin/notebook- mazali sprayem po ścianach różne esy-floresy they sprayed various shapes on the walls- nie maż, pisz staranniej stop scribbling, write neatly!2. (ubrudzić) to get [sth] messy pot.; to smear- mazać ręce smarem/farbą to smear one’s hands with grease/to get paint on one’s hands- maznąłeś błotem ścianę you’ve got a. left mud on the wall- uważaj, mażesz mnie! watch it! – you’re getting it (all) over me3. (posmarować) to apply [sth] to, to put [sth] on- maznąć buty pastą to put polish on a. apply polish to shoes- ściany ledwie maźnięte farbą walls barely coated with paint4. (skreślić, zetrzeć) to erase, to rub out- mazał napisane zdanie i pisał od nowa he rubbed out the sentence he wrote and started anew a. from scratch- maźnij gąbką tablicę wipe the blackboard with a sponge a. eraserⅡ maznąć się — mazać się 1. (ubrudzić się) to get oneself messy pot.; to smear oneself- ostrożnie, mażesz się farbą careful, you’re getting paint (all) over yourself- maznął się smarem po twarzy he smeared his face with grease2. (posmarować się) to apply, to put on- mazać się maścią/miksturą to work in a rub/rub in an ointmentⅢ mazać się 1. (przywierać) [tłuszcz, smar, klej] to smear- tłuszcz maże się na patelni grease sticks to the frying pan2. (być roztartym) [tusz, szminka] to smudge ⇒ rozmazać się 3. pot., pejor. (płakać) to snivel- czego się mażesz! why are you snivelling!- przestań się mazać stop snivelling a. whining ⇒ rozmazać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ma|znąć
-
5 kle|ić
impf Ⅰ vt to glue (together)- ortalion można kleić klejem do gumy nylon can be stuck with rubber glue- kleić modele samolotów to make model planes ⇒ skleićⅡ kleić się v refl 1. (lepić się) to be sticky- ręce kleiły mu się od farby his hands were sticky with paint- stół aż kleił się od brudu the table was all sticky with dirt- rozmowa/robota się nie klei przen. the conversation/work is heavy going2. (przywierać) to stick- błoto kleiło się do butów the mud stuck to his/her shoes ⇒ przykleić się3. pot. (przytulać się) to cling (do kogoś to sb)- na przyjęciu kleił się do wszystkich dziewcząt he was clinging to every girl at the party■ powieki a. oczy jej się kleją her eyelids are droopingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kle|ić
-
6 lepić
(-pię, -pisz); vt* * *ipf.1. (= łączyć klejem) glue, paste (up); ( o kleju) (= trzymać) stick.2. (= formować) make, form, shape; lepić bałwana make a snowman; lepić kulki z plasteliny shape plasticine into balls.ipf.1. (= być lepkim) be sticky ( od czegoś with sth).2. (= sklejać się) bind (up l. together).3. (= przyklejać się) stick, adhere ( do czegoś to sth); pot. (= lgnąć, przywierać) cling (do kogoś/czegoś to sb/sth); wszystko lepi się mu do rąk przen. he has sticky fingers; lepić się do kogoś cling l. stick to sb (like a leach).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lepić
-
7 lubi|ć
impf Ⅰ vt 1. to like [osobę]- lubić kogoś za coś to like sb for sth- był lubiany w szkole he was well-liked at school- pieniądze niezbyt mnie lubią żart. I’m always short of money2. (czerpać przyjemność) to like [mleko, książki]- lubię czytać książki I like reading a. to read- nie lubię głupich żartów I don’t like stupid jokes- mój pies lubi, żeby go drapać za uchem my dog likes to be scratched behind the ears- nie lubię, kiedy się tak zachowujesz I don’t like it when you behave like this- on lubi, kiedy ludzie się go boją he likes people to be afraid of him3. (czerpać korzyści) [roślina] to like, to prefer- trawa lubi dobrą ziemię grass likes a. prefers rich soil- mleko lubi przywierać do garnka milk tends to stick to the bottom of a pan- życie lubi robić niespodzianki life is full of surprises- po prostu się lubimy we simply like each other■ kto się lubi, ten się czubi squabbles are a way of lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lubi|ć
-
8 przystawać
( zatrzymywać się) perf; -anąć to stopprzystawać (przystać) na coś — perf to accede to sth
* * *I.przystawać1ipf.- aję -ajesz, - awaj1. (= przywierać) adhere, cohere, cling; okna nie przystają the windows don't shut tight; figury przystające geom. congruent figures.2. (= zgadzać się) accede, consent; przystał z ochotą na moją propozycję he readily consented to my proposal; przystać na czyjeś warunki accede l. consent to l. accept sb's terms.3. pot. (= przyłączać się do kogoś) join; przystać do kogoś na służbę go to sb's service.4. (= być odpowiednim) befit, become; jak przystało na człowieka honoru as befits a man of honor; to nie przystoi it is improper, it is unbecoming.II.przystawać2ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przystawać
-
9 przysychać
impf ⇒ przyschnąć* * *ipf.2. (= stawać się suchym) dry off ( a little); rana przysycha the wound is healing over l. up; poczekać, aż coś przyschnie przen. wait for sth to become dead and buried.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysychać
-
10 wsysać
impf ⇒ wessać* * *ipf.suck in.ipf.1. (= być wsysanym) be sucked into.2. (= przywierać) suck on.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wsysać
-
11 lepko
adv. [osadzać się, przywierać] stickily- tu jest lepko od brudu the place is grimy a. grubby pot.- od kilku dni jest lepko i upalnie it’s been hot and sticky for several daysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lepko
-
12 przylega|ć
impf vi 1. (przywierać) [części] to fit tight; [tapeta] to adhere; [włosy] to cling- deski podłogi ściśle przylegają do siebie the floorboards fit tight2. (stykać się) to adjoin- pokój jadalny przylegał do kuchni the dining room adjoined the kitchen- ulice przylegające do rynku the streets adjacent to the marketplaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przylega|ć
См. также в других словарях:
przywierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przywieraćam, przywieraća, przywieraćają, przywieraćany {{/stl 8}}– przywrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, przywieraćwrę, przywieraćwrze, przywieraćwrzyj, przywieraćwarł, przywieraćwarli, przywieraćwarty {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przylepiać się – przylepić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przywierać do czegoś, łączyć się z czymś; przyklejać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gazeta przylepiła się do mokrego stołu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płaszczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przybierać kształt płaski, spłaszczony pod wpływem uciskania, gniecenia itp.; spłaszczać się, rozpłaszczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nos płaszczy się o szybę. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zlepiać się – zlepić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ulegać zlepieniu; lepiąc się, łączyć się ze sobą, przywierać do siebie; sklejać się, spajać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kartki się zlepiły. Zlepiły się ciastka. Włosy zlepiały się w strąki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wsysać się – wessać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ssaniem przywierać, przyczepiać się do czegoś, wgłębiać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pijawka wessała się w ciało. Wesz wsysa się w skórę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyciskać się – przycisnąć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} mocno przytulać kogoś lub coś do siebie, przytulać się wzajemnie, przywierać do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siostry przycisnęły się do siebie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przysysać się – przyssać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przywierać do czegoś przez ssanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyssać się do podłoża. Pijawka przyssała się do ciała. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sklejać się – skleić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być sklejanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Te modele samolotów łatwo się sklejają. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} przywierać do siebie : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tulić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przywierać do kogoś, czegoś okazując w ten sposób czułość lub szukając otuchy, bezpieczeństwa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młodzi tulili się do siebie. Dzieci tuliły się do babci. Zziębnięty tulił się do pieca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przywrzeć — dk XI, przywrzećwrę, przywrzećwrzesz, przywrzećwrzyj, przywrzećwarł, przywrzećwarty, przywrzećwarłszy przywierać ndk I, przywrzećam, przywrzećasz, przywrzećają, przywrzećaj, przywrzećał, przywrzećany 1. «przycisnąć się, przylgnąć do czegoś»… … Słownik języka polskiego
chwytać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, chwytaćam, chwytaća, chwytaćają, chwytaćany {{/stl 8}}– chwycić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, chwytaćcę, chwytaćci, chwyć, chwytaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień