-
1 przyprawić
przyprawiać (-am) < przyprawić> (-ię) KULIN würzen (I mit D); (przymocować) befestigen, ansetzen (do G an A);przyprawiać o mdłości Übelkeit erregen;przyprawiać o zawrót głowy schwindelerregend sein;przyprawiać sobie wąsy sich einen falschen Bart ankleben;przyprawiać rogi k-u fig jemandem Hörner aufsetzen -
2 przyprawiać
przyprawiać [pʃɨpravjaʨ̑], przyprawić [pʃɨpraviʨ̑]1) ( dodać przypraw)\przyprawiać coś czymś etw mit etw würzen [ lub anmachen]2) ( przymocować) befestigen, anmachen3) (książk: doprowadzić) verursachen\przyprawiać kogoś o mdłości/zawrót głowy bei jdm Übelkeit/Schwindel erregen -
3 przyprawiać
przyprawiać (-am) < przyprawić> (-ię) KULIN würzen (I mit D); (przymocować) befestigen, ansetzen (do G an A);przyprawiać o mdłości Übelkeit erregen;przyprawiać o zawrót głowy schwindelerregend sein;przyprawiać sobie wąsy sich einen falschen Bart ankleben;przyprawiać rogi k-u fig jemandem Hörner aufsetzen -
4 róg
róg m ( rogu; rogi) pokoju, kartki, stołu Ecke f; (zbieg ulic) (Straßen)Ecke f; fam. SPORT Eckball m; MUS Waldhorn n; (bpl) (materiał) Horn n;rogi m/pl byka, barana Hörner n/pl; jelenia, sarny Geweih n;w rogu in der Ecke;na rogu an der Ecke;za rogiem um die Ecke;mieszkać za rogiem fam. gleich um die Ecke wohnen;róg obfitości fig Füllhorn n;zapędzić pf w kozi róg k-o jemanden in die Enge treiben;przyprawić pf k-u rogi jemandem Hörner aufsetzen -
5 doprawiać
2) ( rozchorować się) sich +akk übel zurichten -
6 doprowadzać
doprowadzać [dɔprɔvaʣ̑aʨ̑], doprowadzić [dɔprɔvaʥ̑iʨ̑]I. vt1) ( przyprowadzić)\doprowadzać kogoś do kogoś dziecko jdn zu jdm hinbringen; więźnia jdn zu jdm überführen, jdm jdn zuführen2) ( umożliwić dopływ)doprowadzić do czegoś zu etw führendoprowadzić coś do końca etw bis zu Ende führendoprowadzić coś do porządku etw in Ordnung bringendoprowadzić kogoś do ostateczności jdn bis zum Äußersten treiben\doprowadzać kogoś do rozpaczy jdn zur [ lub in die] Verzweiflung treiben\doprowadzać kogoś do szału [ lub wściekłości] jdn rasend machen, jdn auf die Palme bringen ( fig fam) -
7 róg
w rogu stoi lampa in der Ecke steht eine Lampena rogu an der Ecke[zaraz] za rogiem [gleich] um die Ecke\róg obfitości Füllhorn ntzapędzić kogoś w kozi \róg jdn in die Enge treibenprzyprawić komuś rogi jdm Hörner aufsetzen ( fam) -
8 słono
-
9 smak
bez \smaku ohne Geschmack, fade[gorzki/kwaśny/ostry] w \smaku [bitter/sauer/scharf] im Geschmackprzyprawić coś do \smaku etw abschmecken3) ( apetyt)jeść ze \smakiem mit Appetit essen4) ( gust)urządzać/ozdabiać ze \smakiem mit viel Geschmack einrichten/schmückenw dobrym/złym \smaku geschmackvoll/geschmacklos5) obejść się \smakiem leer ausgehencoś jest komuś nie w \smak etw passt jdm nicht ins Konzept, etw geht jdm gegen den Strich ( fam) -
10 Horn
die Hörner im Orchester waren etw zu leise rogi w orkiestrze były trochę za słabo słyszalne -
11 paprizieren
-
12 scharf
scharf [ʃarf] <-̈er, -̈ste>I. adj2) ( stark gewürzt) pikantny, ostry9) ( heftig) Wind, Konkurrenz ostry, silny; Kritik, Zunge cięty, ostry; Alkohol mocny; Ablehnung kategoryczny; Protest gwałtowny14) (fam: aufreizend)jdn \scharf machen podniecać kogośauf jdn/etw \scharf sein mieć chrapkę na kogoś/coś ( pot)II. adv1) ( kräftig)etw \scharf würzen przyprawiać [ perf przyprawić] coś [na] ostro -
13 würzen
См. также в других словарях:
przyprawić — dk VIa, przyprawićwię, przyprawićwisz, przyprawićpraw, przyprawićwił, przyprawićwiony przyprawiać ndk I, przyprawićam, przyprawićasz, przyprawićają, przyprawićaj, przyprawićał, przyprawićany 1. «przymocować, przyczepić coś brakującego,… … Słownik języka polskiego
przyprawić — Ktoś, coś przyprawia kogoś o zawrót głowy zob. zawrót. Przyprawić komuś gębę zob. gęba 2. Przyprawić komuś rogi zob. róg 2 … Słownik frazeologiczny
przyprawiać – przyprawić [dorabiać – dorobić] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}gębę {{/stl 13}}{{stl 7}} tworzyć komuś niekorzystny wizerunek, szkalować, spotwarzać, oczerniać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Była nielubiana, bo wszystkim znajomym przyprawiała gębę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyprawiać – przyprawić rogi — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} o kobiecie: zdradzać męża : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy był w delegacji, żona przyprawiła mu rogi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyprawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przyprawiaćam, przyprawiaća, przyprawiaćają, przyprawiaćany {{/stl 8}}– przyprawić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przyprawiaćwię, przyprawiaćwi, przyprawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyprawiać — Ktoś, coś przyprawia kogoś o zawrót głowy zob. zawrót. Przyprawić komuś gębę zob. gęba 2. Przyprawić komuś rogi zob. róg 2 … Słownik frazeologiczny
doprowadzić — dk VIa, doprowadzićdzę, doprowadzićdzisz, doprowadzićwadź, doprowadzićdził, doprowadzićdzony doprowadzać ndk I, doprowadzićam, doprowadzićasz, doprowadzićają, doprowadzićaj, doprowadzićał, doprowadzićany 1. «przyprowadzić do jakiegoś miejsca,… … Słownik języka polskiego
smak — m III, D. u, N. smakkiem; lm M. i 1. «zmysł, którego narządy znajdujące się głównie na języku pozwalają na rozpoznanie pewnych chemicznych właściwości przyjmowanych pokarmów (słodyczy, kwaśności, słoności lub goryczy)» Czuły smak. Przytępiony… … Słownik języka polskiego
gęba — 1. pot. (Biec, iść, pójść, lecieć, polecieć itp.) z gębą, z jęzorem, z pyskiem a) «natychmiast powiadomić kogoś o czymś; donieść, naplotkować» b) «iść do kogoś z wymówkami, z awanturą, z krzykiem»: Na drugi dzień Kisiel złapał mnie na ulicy i z… … Słownik frazeologiczny
nerwy — 1. Coś kosztuje kogoś wiele nerwów «ktoś osiąga coś kosztem wielkiego napięcia, silnego zdenerwowania»: To wydawanie książek na dystans jest dramatyczne i wiele nerwów kosztuje, bo wszystko się robi na ostatnią chwilę i wszystko nie tak, jak było … Słownik frazeologiczny
róg — 1. Pokazywać rogi «stawać się hardym, krnąbrnym, zuchwałym»: Tak to jest. Dzieci podporządkowują się woli starszych, bo nie mogą inaczej – aż do czasu, w którym niektóre zaczynają mimo wszystko pokazywać starszym rogi. To znaczy buntować się,… … Słownik frazeologiczny