Перевод: с тагальского на польский

с польского на тагальский

przyjąć

  • 1 akala

    1 brać
    2 przybierać
    3 przyjmować
    4 przyjąć
    5 przypuszczać

    Słownik Tagalsko-Polski > akala

  • 2 aminin

    1 dopuszczać
    2 dopuścić
    3 przyjmować
    4 przyjąć
    5 przyznawać
    6 przyznać
    7 wpuszczać

    Słownik Tagalsko-Polski > aminin

  • 3 ampunín

    1 adoptować
    2 przyjmować
    3 przyjąć
    4 przysposobić
    5 zaadoptować

    Słownik Tagalsko-Polski > ampunín

  • 4 pahintulot

    1 dopuszczać
    2 dopuszczenie
    3 dopuścić
    4 dostęp
    5 pozwalać
    6 pozwolenie
    7 pozwolić
    8 przyjmować
    9 przyjąć
    10 przyjęcie
    11 przyznawać
    12 przyznać
    13 uznawać
    14 wpuszczać
    15 wstęp
    16 zezwalać
    17 zezwolić

    Słownik Tagalsko-Polski > pahintulot

  • 5 papasukin

    1 dopuszczać
    2 dopuścić
    3 przyjmować
    4 przyjąć
    5 przyznawać
    6 przyznać
    7 wpuszczać

    Słownik Tagalsko-Polski > papasukin

  • 6 tanggapín

    1 akceptować
    2 brać
    3 dostawać
    4 dostać
    5 honorować
    6 jeść
    7 miewać
    8 mieć
    9 nabierać
    10 odbierać
    11 otrzymać
    12 otrzymywać
    13 pobierać
    14 ponosić
    15 posiadać
    16 przyjmować
    17 przyjąć
    18 przynosić
    19 stawać
    20 stać
    21 ujmować
    22 wziąć
    23 zaakceptować
    24 zabierać
    25 zaczynać
    26 zajmować
    27 zawierać
    28 zostać

    Słownik Tagalsko-Polski > tanggapín

  • 7 tumanggap

    1 akceptować
    2 brać
    3 dopuszczać
    4 dopuścić
    5 honorować
    6 odbierać
    7 otrzymać
    8 otrzymywać
    9 pobierać
    10 przyjmować
    11 przyjąć
    12 przyznawać
    13 przyznać
    14 uznawać
    15 wpuszczać
    16 zaakceptować
    17 zawierać

    Słownik Tagalsko-Polski > tumanggap

  • 8 umampon

    1 adoptować
    2 przyjmować
    3 przyjąć
    4 przysposobić
    5 zaadoptować

    Słownik Tagalsko-Polski > umampon

  • 9 umaring-anák

    1 adoptować
    2 przyjmować
    3 przyjąć
    4 przysposobić
    5 zaadoptować

    Słownik Tagalsko-Polski > umaring-anák

См. также в других словарях:

  • przyjąć — kogoś z otwartymi rękami (rękoma), ramionami «przyjąć kogoś bardzo serdecznie»: Teść przyjął go z otwartymi rękoma i gościł przez kilka dni u siebie z największą serdecznością. Z. Kosidowski, Opowieści. Nie musiał się jednak martwić o przyszłość; …   Słownik frazeologiczny

  • przyjąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}przyjmować I ZOB. {{/stl 7}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}jest przyjęte {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}przyjąć {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}z dobrodziejstwem… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przyjąć — dk Xc, przyjąćjmę, przyjąćjmiesz, przyjąćjmij (przyjm), przyjąćjął, przyjąćjęła, przyjąćjęli, przyjąćjęty, przyjąćjąwszy przyjmować ndk IV, przyjąćmuję, przyjąćmujesz, przyjąćmuj, przyjąćował, przyjąćowany 1. «stać się odbiorcą czegoś, wziąć to,… …   Słownik języka polskiego

  • przyjąć się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}przyjmować się {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przyjmować – przyjąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}do wiadomości {{/stl 13}}{{stl 7}} uznać coś za obowiązujące, oczywiste; pogodzić się z czymś; nie sprzeciwiać się czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie przyjmuję do wiadomości twoich usprawiedliwień. Sąd przyjął do …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przyjmować się – przyjąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o roślinach: zaczynać wegetację w nowym miejscu po przesadzeniu, ukorzeniać się na nowo, wypuszczać korzenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sadzonki sosny dobrze się przyjmują na polanie.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przyjmować — Przyjąć kogoś z otwartymi rękami (rękoma), ramionami «przyjąć kogoś bardzo serdecznie»: Teść przyjął go z otwartymi rękoma i gościł przez kilka dni u siebie z największą serdecznością. Z. Kosidowski, Opowieści. Nie musiał się jednak martwić o… …   Słownik frazeologiczny

  • dobrodziejstwo — Przyjąć coś, kogoś z dobrodziejstwem inwentarza «zaakceptować dobre i złe strony czegoś lub kogoś»: Wprowadzając się do nowego mieszkania na ogół zastajemy już w łazience wannę i umywalkę. Przyjmujemy je z dobrodziejstwem inwentarza. Uroda 5/1986 …   Słownik frazeologiczny

  • inwentarz — Przyjąć coś, kogoś z dobrodziejstwem inwentarza zob. dobrodziejstwo …   Słownik frazeologiczny

  • wdzięczny — Przyjąć kogoś z wdzięcznym sercem zob. serce 20 …   Słownik frazeologiczny

  • wiadomość — Przyjąć (coś) do wiadomości «usłyszawszy, dowiedziawszy się o czymś, wziąć to pod uwagę, uświadomić sobie»: (...) nie chcę twoich nerwów, twojej natrętnej ciekawości. Z trudem przyjmuję do wiadomości, że to z troski o mnie. P. Krawczyk, Plamka. ( …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»