Перевод: с польского на русский

с русского на польский

przy

  • 101 utrzymać się

    сов.
    1) удержа́ться

    utrzymać się się na nogach — удержа́ться на нога́х, устоя́ть

    utrzymać się się przy życiu — оста́ться в живы́х

    2) ( wyżywić się) прокорми́ться

    utrzymać się się z czegoś — прожи́ть на что́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > utrzymać się

  • 102 uwijać się

    несов.
    1) торопи́ться (с чем-л.), лихора́дочно рабо́тать, рва́ться на ча́сти

    uwijać się się przy żniwach — торопи́ться с жа́твой

    2) снова́ть, мелька́ть

    w powietrzu uwijają się jaskółki — в во́здухе но́сятся ла́сточки

    Słownik polsko-rosyjski > uwijać się

  • 103 zaciąć się

    сов.
    1) поре́заться, пора́ниться
    2) закли́ниться, зае́сть nieos.

    zamek zaciąć sięął się — замо́к зае́ло

    3) ( przy mówieniu) запну́ться
    4) заупря́миться, упере́ться, заарта́читься
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zaciąć się

  • 104 krzątać\ się

    несов. возиться, хлопотать;

    \krzątać\ się się przy kuchni хлопотать у плиты (на кухне)

    Słownik polsko-rosyjski > krzątać\ się

  • 105 mordować\ się

    несов. 1. убивать друг друга;
    2. биться; мучиться; надрываться;

    \mordować\ się się nad zadaniem биться над задачей;

    \mordować\ się się przy żniwach надрываться на жатве
    +

    1. zabijać się 2. trudzić się, mozolić się, wysilać się, męczyć się

    Słownik polsko-rosyjski > mordować\ się

  • 106 odbić\ się

    odbi|ć się
    сов. 1. отразиться;

    \odbić\ się się na zdrowiu, na wynikach отразиться (сказаться) на здоровье, на результатах;

    2. отскочить (отлететь в обратном направлении);
    3. (przy skoku) оттолкнуться ногами; 4. (odłączyć się) отбиться, отстать; 5. разг. (odegrać się) отыграться; 6. безл. отрыгнуться

    Słownik polsko-rosyjski > odbić\ się

  • 107 opowiadać\ się

    несов. заявлять, докладывать, говорить (о своём прибытии, уходе etc.);
    ● \opowiadać\ się się za kimś, czymś, przy kimś, czymś высказываться за кого-л., что-л.

    Słownik polsko-rosyjski > opowiadać\ się

  • 108 opowiedzieć\ się

    сов. заявить, доложить, сказать (о своём прибытии, уходе etc.);
    ● \opowiedzieć\ się się za kimś, czymś, przy kimś, czymś высказаться за кого-л., что-л.; \opowiedzieć\ się się po czyjejś strome стать на чыо-л. сторону

    Słownik polsko-rosyjski > opowiedzieć\ się

  • 109 stłoczyć\ się

    stłoczy|ć się
    сов. столпиться, сбиться (в кучу), сгрудиться;

    widzowie \stłoczyć\ sięli się przy wejściu зрители столпились у входа

    Słownik polsko-rosyjski > stłoczyć\ się

  • 110 ulokować\ się

    сов. 1. поместиться; разместиться;
    2. устроиться, разместиться;

    \ulokować\ się się przy oknie

    сесть, устроиться у окна
    +

    1. umieścić się 2. urządzić się

    Słownik polsko-rosyjski > ulokować\ się

  • 111 upierać\ się

    несов. упираться, упрямиться, упорствовать;
    \upierać\ się się przy czymś упорно настаивать на чём-л.

    Słownik polsko-rosyjski > upierać\ się

  • 112 ustosunkować\ się

    сов. do kogo-czego отнестись, определить своё отношение к кому-чему;

    \ustosunkować\ się się krytycznie критически отнестись;

    \ustosunkować\ się się przy chylnie (pozytywnie) do czegoś одобрить что-л.

    Słownik polsko-rosyjski > ustosunkować\ się

  • 113 utrzymać\ się

    сов. 1. удержаться;

    \utrzymać\ się się na nogach удержаться на ногах, устоять; \utrzymać\ się się przy życiu остаться в живых;

    2. (wyżywić się) прокормиться;
    \utrzymać\ się się z czegoś прожить на что-л.

    Słownik polsko-rosyjski > utrzymać\ się

  • 114 uwijać\ się

    uwija|ć się
    несов. 1. торопиться (с чём-л.), лихорадочно работать, рваться на части;

    \uwijać\ się się przy żniwach торопиться с жатвой;

    2. сновать, мелькать;

    w powietrzu \uwijać\ sięją się jaskółki в воздухе носятся ласточки

    Słownik polsko-rosyjski > uwijać\ się

  • 115 wdzięczyć\ się

    несов. do kogo кокетничать, заигрывать с кем
    +

    kokietować, mizdrzyć się, przy-milać się

    Słownik polsko-rosyjski > wdzięczyć\ się

  • 116 zaciąć\ się

    сов. 1. порезаться, пораниться;
    2. заклиниться, заесть nieos.;

    zamek \zaciąć\ sięął się замок заело;

    3. (przy mówieniu) запнуться;
    4. заупрямиться, упереться, заартачиться
    +

    1. zranić się, skaleczyć się 3. zająknąć się 4. uprzeć się

    Słownik polsko-rosyjski > zaciąć\ się

  • 117 zdawać\ się

    zda|wać się
    несов. 1. па kogo-co полагаться на кого-что; доверяться кому-чему;
    2. казаться, чудиться; \zdawać\ sięje mi się... мне кажется...; ср. zdać się l, 3
    +

    1. spuszczać się, zawierzać 2. przy widywać się

    Słownik polsko-rosyjski > zdawać\ się

  • 118 podmuch

    m 1. дутьё 2. (przy wybuchu) взрывная волна, ударная волна

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > podmuch

См. также в других словарях:

  • przy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z miejscownikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na położenie w pobliżu czegoś; obok, blisko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siedział przy stole, przy biurku. Uczeń… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy- — 1. {{/stl 13}}{{stl 7}} przedrostek tworzący czasowniki pochodne od czasowników podstawowych; cząstka ta może wprowadzać następujące znaczenia: {{/stl 7}}a) {{/stl 13}}{{stl 7}}dotarcie do jakiegoś miejsca, znalezienie się w pobliżu czegoś, np.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy — «przyimek łączący się z rzeczownikiem (lub innymi wyrazami pełniącymi jego funkcję) w miejscowniku; sygnalizuje stosunek współwystępowania, styczności w czasie i przestrzeni; elementem, do którego coś jest odnoszone za pomocą przyimka przy może… …   Słownik języka polskiego

  • przy- — 1. «przedrostek tworzący czasowniki pochodne od czasowników (niekiedy od innych wyrazów) oznaczający najczęściej» a) «osiągnięcie celu przestrzennego, bliskości, sąsiedztwa czegoś, np. przybiec, przynieść, przyciągnąć, przyprowadzić, przypłynąć»… …   Słownik języka polskiego

  • Przy Olczyskiej — (Закопане,Польша) Категория отеля: Адрес: Jaszczurówka 28, 34 500 Закопане, Польша …   Каталог отелей

  • Przy Teatrze — (Лодзь,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Więckowskiego 20/23, Śródmieście, 90 722 Ло …   Каталог отелей

  • przy ludziach — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} publicznie, w towarzystwie innych osób : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przy ludziach zrobiła mu okropną awanturę. Możemy pogadać, ale nie przy ludziach. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy pomocy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na osoby (rzadziej przedmioty) pomocne przy danej czynności; dzięki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przy pomocy przyjaciół zerwał z nałogiem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy tym — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} łączy zdania lub równorzędne człony zdań, wskazuje na łączenie treści, nawzajem się dopełniające pod względem czasu lub okoliczności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Była piękna, przy tym bogata. W konkursie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy drzwiach otwartych — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} najczęściej o procesie, obradach: w sposób jawny, bez ograniczania dostępu do informacji o wydarzeniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Proces odbywał się, wbrew obawom dziennikarzy, przy drzwiach otwartych.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przy drzwiach zamkniętych — {{/stl 13}}{{stl 7}} bez udziału osób postronnych, w obecności osób urzędowych i zainteresowanych; niejawnie (o rozprawach sądowych, obradach, posiedzeniach itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Proces toczy się przy drzwiach zamkniętych. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»