Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

prst

  • 1 Finger

    m -s, - anat prst; techn razdjeljivač; der kleine - mali prst, malič; jdm. auf die - klopfen dati kome po prstima; jdm. scharf auf die - sehen paziti da tko ne bi što ukrao (da ne bi što skrivio); jdm. durch die - sehen gledati broz prste, fig ne suditi prestrogo o kome, biti obazriv prema kome; sich die - verbrennen speći (spečem) si prste, opeci se, fig prevariti se; lange - haben krasti (kradem); jdn. um den - wickeln omotati koga oko prsta, fig imati koga u vlasti; an den -n herzählen nabrojati na prstima, fig znati napamet; aus den -n saugen sisati (sišem) iz prsta, fig izmisliti što

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Finger

  • 2 böse

    adj zao (zla, zlo), zločest, zloban (-bna, -bno); der alte - Feind đavao (-vla); - werden naljutiti se; jdn. - machen rasrditi; auf jdn. - sein ljutiti se na; - Zeiten teška vremena; -s Gewissen nečista savjest (-i); ein -s Klima nezdravo podneblje; -r Blick urokljive oči f pl; -r Finger gnojav prst; -r Zahler spor (nesavjestan) platac; tun naoko (tobože) srditi se; über etw. (acc.) - sein srditi se zbog čega; es nicht - meinen ne imati zle namjere, bez zle namjere; es ist nicht - gemeint nije zlo mišljeno, bez zamjere; in -n Ruf bringen oklevetati (-većem); in -m Ruf stehen biti na zlu glasu; in guten und -n Tagen u sreći i nesreći; der Böse sotona; Böses mit Gutem vergelten zlo naplatiti (plaćati) dobrim fig ne vraćati milo za drago, ne osvetiti (osvećivati, -ćujem) se; mir schwant Böses naslućujem zlo; Böses ahnend zloslutan (-tna, -tno); böser werden pogoršati (pogoršavati se)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > böse

  • 3 Dämling

    m -(e)s, -e nazuvak (-vka) za palac (na palcu); (Zwerg) patuljak (-ljka); einen - tragen imati zavezan prst (nazuvak na palcu)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Dämling

  • 4 dick

    adj debeo (-la, -lo); gojan (-jna, -jno); einen Finger - prst debeo; -e Milch gusto, zgrušano mlijeko; -e Bačke otečeno lice; -e Ohren haben biti nagluh; -e Freundschaft prisno prijateljstvo; durch - und dünn ne bojeći se zapreka; es (faust-) - hinter den Ohren haben biti prefrigan; - werden udebljati se; etw. - haben biti čega sit, ne htjeti o stvari više govoriti; - tun biti umišljen, razmetati (-mećem) se; zu - auftragen lagati (-žem), pretjerivati (-rujem); ein -er Bauer werden obogatiti se (o seljaku); das -e Ende kommt nach deblji kraj će se tek ukazati; fig neugodnosti će tek doći; -es Blut gusta krv (-i);

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dick

  • 5 Fingerbreit;

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fingerbreit;

  • 6 fingerlang

    adj kao prst dug; alle - uzastopce

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fingerlang

  • 7 Fingerling

    m -(e)s, -e kesica f za bolestan prst

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fingerling

  • 8 Füßzehe

    f -, -n prst m na nozi; sich auf die -n stellen stati (stanem) na nožne prste, dići (dignem) se na nožne prste

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Füßzehe

  • 9 Goldfinger

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Goldfinger

  • 10 Mittelfinger

    m -s, - srednji prst

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Mittelfinger

  • 11 Ohrfinger

    m -s, - mali prst

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ohrfinger

  • 12 Ringfinger

    m -s, - domali prst, prstenjak

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ringfinger

  • 13 schlimm

    adj zao (zla, zlo); das ist - to je neugodno; -er Finger med gnojan prst; eine -e Wendung nehmen poći (pođem) po zlu, naopako se svršiti; ein -es Kind zločesto dijete (djeteta); desto -er to gore; im -sten Falle u najgorem slučaju; Schlimmes nach sich ziehen imati zle posljedice; auf das Schlimmste gefaßt sein biti spreman (-mna, -mno) na najgore

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schlimm

  • 14 Schwurfinger

    m -s, - prst kojim se prisiže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwurfinger

  • 15 Tranche

    f prst debeo odrezak mesa, ribe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Tranche

  • 16 umbinden

    (a, u) v vezati (vežem) oko čega, omotati; er hat den Finger mit Leinwand umbunden omotao (svezao) je prst platnom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > umbinden

  • 17 weh

    interj jao, ajme; - und ach jao i po-magaj; adj mir ist - teško mi je, žao mi je; ein -er Finger med gnojan (bolestan) prst; ein -er Punkt slaba strana; - uns teško (kuku) nama; - ums Herz sein biti žalostan (-sna, -sno); - tun boljeti (-lim); jdm. - tun ražalostiti, uvrijediti, ozlijediti koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > weh

  • 18 Zehe

    f -, -n anat nožni prst; die große - palac (-lca) m na nozi; (Knoblauch-) česno n bijeloga luka (češnjaka)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Zehe

См. также в других словарях:

  • prst — pȑst m <G mn pr̀stī/pr̀stijū/pȓstā> DEFINICIJA 1. a. anat. jedan od pet pokretnih završetaka ruke ili noge čovjeka [mali prst; srednji prst; dobiti po prstima; udariti po prstima; upirati prstom] b. meton. dio rukavice koji se navlači na… …   Hrvatski jezični portal

  • pŕst — a m (ȓ ŕ) 1. vsak od petih gibljivih podaljškov dlani ali stopala: prsti so mu odreveneli; iztegovati, krčiti prste; pri plesu ji je večkrat stopil na prste; urezati se v prst; bobnati s prsti po mizi; tleskniti s prsti; debeli, dolgi prsti;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • PRST — Presstek Inc (Business » NASDAQ Symbols) …   Abbreviations dictionary

  • PRST — abbr. PRESSTEK INC NASDAQ …   Dictionary of abbreviations

  • Črna prst — Höhe 1.844 m Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Strc prst skrz krk — Strč prst skrz krk Strč prst skrz krk ( Écouter) est un virelangue des langues tchèque et slovaque qui signifie « Enfonce ton doigt dans ta gorge ». Elle est remarquable par son absence totale de voyelles dans une langue qui en comporte …   Wikipédia en Français

  • Strč prst skrz krk — (Audio|StrcPrstSkrzKrk.ogg|listen) is a Czech and Slovak tongue twister meaning stick your finger through your neck . The sentence is well known for having a total absence of vowels. It is often used as an example of such phrase when learning… …   Wikipedia

  • Strč prst skrz krk — Forme d onde et spectrogramme de l expression tchèque. Strč prst skrz krk ( Écouter) est un virelangue des langues tchèque et slovaque qui si …   Wikipédia en Français

  • Strč prst skrz krk — Forma de onda y espectrograma de la oración checa. Strč prst skrz krk ( Escuchar) es una famosa frase del idioma checo. Es un trabalenguas que significa métete el dedo en la garganta, li …   Wikipedia Español

  • Strč prst skrz krk — (прослушать (инф.))  скороговорка на чешском и словацком языках, означает «просунь палец сквозь горло». В ней отсутствуют гласные; все четыре слова  односложные, вершиной каждого из слогов является слоговой сонант [r]. Наличие… …   Википедия

  • Strc prst skrz krk — Strč prst skrz krk [str̩tʃ pr̩st skr̩s kr̩k] (dt. Steck den Finger durch den Hals  Aussprache?/i) mit stark gerolltem silbischem r ist ein tschechischer und slowakischer 15 Buchstaben langer Zungenbrecher. Im Sprachunterricht für… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»