-
1 this island provides a home to myriads of birds
1) Общая лексика: (affords) этот остров служит гнездовьем для мириад птиц2) Макаров: этот остров служит гнездовьем для мириад птицУниверсальный англо-русский словарь > this island provides a home to myriads of birds
-
2 home
I [həʊm] n1) дом, жилище, домашний очаг, семьяThe population was forced out of their homes. — Людей безжалостно выгоняли из их жилищ.
Only three saw their homes again. — Только трое остались в живых и увидели родной дом.
Make yourself at home. — Располагайтесь, как дома/чувствуйте себя как дома.
I'd be glad to see the old home once more. — Я с удовольствием побывал бы в нашем старом доме
- pleasant home- noisy home
- good home
- broken home
- clean home
- humble home
- perfect home
- hereditory home
- convenient home
- modest home
- well-ordered home
- one's paternal home
- exclusive home
- frugal home
- devout home
- simple peasant home
- bachelor home
- one's a city home
- Boston home
- Ideal Home Exhibition
- one's last home
- one's home town
- home address
- home interests
- home cooking
- home economics
- home craft
- home help
- home lessons
- home folks
- home life
- home truth
- home treatment
- home medical attendence
- home of elephants
- love of home
- pleasures of home- at home- on home ground
- be away from home
- be at home
- be not at home to anyone
- be without home or friends
- break away from home
- come home from sea
- direct one's steps towards home
- establish a home
- feel at home
- find no one at home
- fit up a home
- forsake one's home
- flee from home
- banish smb from home
- furnish one's home
- have no home
- get smb back to one's home- get home- go home- guard one's home from smth- hang around smb's home
- have a longing for one's home
- have a home
- give smb a home
- leave home for a year
- leave smth at home
- live away from home
- make a home for smb
- live at home
- make one's home abroad
- make one's home attractive
- manage one's home
- marry for a home
- return to one's own home
- see smb home
- set up one's own home
- stay at home
- think of home
- use smb's home as headquarters
- want a home
- welcome smb to one's home
- wreck smb's home2) приют, пристанище, убежище, учреждениеThe island provides a home for thousands of birds. — Осторов служит пристанищем множеству птиц.
The picture has found a safe home in the National Gallery. — Национальная картинная галерея безопасное, постоянное место для этой картины.
- rest home- maternity home
- children's home
- infants' home
- orphan's home
- sailors' home
- detention home
- funeral home
- remand home
- mental home
- convalescent home
- nursing home
- old people's home
- home for the aged
- cherished home of all the artists
- home for the blind
- home for lost dogs and cats
- end up in a mental home
- provide a suitable home for collection of pictures
- run a rest home3) родина, родной дом, место распространения, метрополияFrance is the home of cosmetics. — Косметика идет из Франции.
England is the home of constitutional. — Конституционная форма правления впервые зародилась в Англии.
Plastic containers make very good homes for geranium. — Герань хорошо держать в пластиковых контейнерах.
Newspapers both at home and abroad ignored the incident. — Как свои, так и зарубежные газеты обошли это событие молчанием.
it was a home thrust in his argument — ◊ его аргумент попал прямо в цель/его аргумент не в бровь, а в глаз;
- home marketEast or West, home is best. — ◊ В гостях хорошо, а дома лучше
- home goods
- home industry
- home manufacture - home news
- home guard
- home rule
- home countries
- home service
- home defence
- Home Office
- Home secretary
- Home Fleet
- Home Guard
- home base
- home station
- home team
- home match
- home stretch
- home position
- home thrust
- home of free enterprize
- events at home
- our policy at home
- service at home
- play two games at home and one away II [həʊm] adv- go home- bring smb home- bring smth home -
3 home
1. [həʋm] n1. 1) дом, жилище, обиталищеat home - дома, у себя [см. тж. 2, 2), 6, 2) и ♢ ]
2) местожительство; местопребывание; проживаниеto make one's home in the country [abroad] - поселиться в деревне [за границей]
to give smb. a home, to make a home for smb. - приютить кого-л., дать кому-л. пристанище
a friend offered me a home with him - приятель предложил мне поселиться у него
2. 1) родной дом, отчий дом, родные местаancestral home, the home of one's fathers - отчий дом
to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/
2) родинаat home - на родине [см. тж. 1, 1), 6, 2) и ♢ ]
at home and abroad - у нас /на родине/ и за границей
where is your home? - откуда вы родом?
my home is England [Leeds] - моя родина - Англия [я родом из Лидса]
3) метрополия ( Англия)service at home - воен. служба в метрополии
this island provides /affords/ a home to myriads of birds - этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
3. семья; домашний круг; семейная жизнь4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареалthe Indian jungle is the home of the tiger - тигры обитают в джунглях Индии
2) место зарождения или возникновения, родина, колыбельEngland is the home of railways - железные дороги впервые появились в Англии
5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионатhome for the blind [for invalids] - приют для слепых [для инвалидов]
old people's home, home for the old - дом для престарелых
children's home - детский дом, детдом
2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.6. спорт.1) дом ( в играх)2) своё полеat home - на своём поле [см. тж. 1, 1), 2, 2) и ♢ ]
3) финиш ( лёгкая атлетика)4) гол♢
one's last /long/ home - могилаto be at home - а) чувствовать себя легко, непринуждённо, свободно; the boy was not quite at home there - мальчик чувствовал себя там неловко; make yourself at home - чувствуйте себя как дома, располагайтесь как дома; б) принимать гостей; устраивать приёмный день; [ср. тж. 1, 1), 2, 2) и 6, 2)]
Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives - г-жа Смит никого не принимает, кроме родственников
I am always at home to you - для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя
to feel at home см. to be at home а)
to be /to feel/ at home in /with/ smth. - хорошо знать что-л.; свободно владеть чем-л.
to be /to feel/ at home in /with/ a foreign language - свободно владеть иностранным языком
he is at home in /on, with/ any topic - он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему
go home and say your prayers - ≅ не суй нос не в свои дела
2. [həʋm] aeast or west home is best, there is no place like home - посл. ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) домашнийhome baking [canning] - выпечка [консервирование] в домашних условиях
home slaughtering /killing/ - домашний забой скота
home address - домашний адрес, местожительство
home industry - а) надомная работа; б) кустарный промысел; [см. тж. 4, 1)]
2) семейныйhome interests - интересы семьи /дома/
2. 1) родной, свойhome base - ав. своя авиабаза; аэродром базирования
home station - ж.-д. станция приписки
home port - мор. порт приписки
2) местныйhome team /side/ - спорт. команда хозяев поля
home club - спорт. клуб - хозяин поля
home ground - спорт. своё поле
home stretch - спорт. см. homestretch
3) направленный к дому; обратныйhome journey - мор. обратный рейс
home freight - мор. а) обратный фрахт; б) груз, доставляемый в отечественные порты
3. жилойhome farm - а) ферма при помещичьем доме; б) ферма, где живёт её владелец
4. 1) отечественныйhome manufacture [industry] - отечественное производство [-ая промышленность] [см. тж. 1, 1)]
2) внутреннийhome market [trade] - внутренний рынок [-яя торговля]
5. относящийся к метрополии ( Англии)home (air) defence - воен. (противовоздушная) оборона метрополии
home service - воен. служба в метрополии
6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель3. [həʋm] adv♢
home and dry - а) достигший своей цели; he was home and dry yesterday as the next president - вчера его желание свершилось - он стал президентом /его избрали президентом/; б) (находящийся) в безопасности1. 1) домаto be home - быть /находиться/ дома
2) домойto go /to come/ home - идти /приходить/ домой [см. тж. 2 и ♢ ]
to see smb. home - проводить кого-л. домой
to call smb. home - звать кого-л. домой
to be the first man home in the race - спорт. кончить гонку первым
3) на родинуback home - а) дома; на родине; he is back home again - он вернулся домой; customs here differ from those back home - обычаи здесь иные, чем у нас на родине; б) домой, на родину
2. в цель, в точкуto go /to come, to get/ home - попасть в цель [см. тж. 1, 2) и ♢ ]
3. до отказа, до конца; туго, крепко♢
to bring smth. home to smb. - а) втолковывать кому-л. что-л.; доводить что-л. до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л. в чём-л.to bring a crime [a fraud] home to smb. - уличить кого-л. в преступлении [в обмане]
to bring a charge home to smb. - доказать обвинение против кого-л.
to drive smth. home (to smb.) - а) = to bring smth. home to smb. а); б) доводить до конца, успешно завершать что-л.
to get home - а) иметь успех; удаваться; б) выиграть; победить ( в спортивных соревнованиях); в) наносить меткий /точный/ удар; задевать за живое, больно задевать; [ср. тж. 1, 2) и 2]
to come /to get, to strike/ home to smb. - а) растрогать кого-л. до глубины души, найти отклик в чьей-л. душе; б) доходить до чьего-л. сознания, быть понятным кому-л.; [ср. тж. 1, 2) и 2]
it will come home to him some day what he had lost - когда-нибудь он поймёт, что потерял
to bring oneself /to come, to get/ home - а) занять прежнее положение; the anchor comes home - мор. якорь ползёт; б) оправиться ( после денежных затруднений)
to pay home - воздать по заслугам, отплатить
to ram /to press/ smth. home = to bring smth. home to smb. а)
to come /to strike, to touch/ home = to get home в)
to sink home = to come /to get, to strike/ home to smb. б)
4. [həʋm] vnothing to write home about - нечем хвастаться; ничего особенного
1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)an aircraft is homing to its carrier - самолёт возвращается на свой авианосец
2) посылать, направлять ( домой)radar installations home aircraft to emergency airfields - радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы
3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)a missile homes towards an objective on a beam - ракета наводится на цель по лучу
2. 1) находиться, жить (где-л.)to home with smb. - жить у кого-л. /совместно с кем-л./
several publishers have homed in this city - в этом городе обосновались несколько издательств
2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.) -
4 this island provides (affords) a home to myriads of birds
Общая лексика: этот остров служит гнездовьем для мириад птицУниверсальный англо-русский словарь > this island provides (affords) a home to myriads of birds
-
5 HA
1) Общая лексика: Health Advisory pr (A program sponsored by EPA's Office of Drinking Water (ODW). Provides information on the health effects, analytical methodology, and treatment technology that would be helpful in dealing with the contamination of drinking water)2) Компьютерная техника: Host Agent3) Медицина: Helicopter Ambulance, hypertonia arterialis, гидроксиапатит, гемофилия А (haemophilia A), головная боль (Headache), Hyaluronic Acid4) Американизм: Higher Authority5) Спорт: High Adventure6) Военный термин: Hit Avoidance, Humanitarian Assistance, hand-activated, hazards analysis, headquarters administration, heavy artillery, helicopter attack squadron, light, high angle, horse artillery, hostile aircraft, hour angle, housing allowance, housing authority7) Техника: Hall angle, half adder, hand/automatic, harmonic analyzer, harmonic average, hazardous area, helical antenna, heterodyne amplification, heterodyne amplifier, hoc anno, hole accumulation, horn antenna, house address, hybrid amplifier, hypersonic absorption, in this year8) Сельское хозяйство: hemagglutination9) Ветеринария: Horse Association11) Политика: Haiti12) Сокращение: Hausa, Historical Association, hardness assurance, Civil aircraft marking (Hungary), Haiti (NATO country code), Heavy Armor (USA)13) Физиология: Headache, Heart Attack, High Anxiety, Hospital Admission14) Электроника: Handset Amplifier15) Вычислительная техника: half-adder, high availability16) Нефть: большой угол (high angle)17) Стоматология: hydroxyapatite18) Биотехнология: hemagglutinin19) Фирменный знак: Harris, Henson Associates20) Образование: High Achievers, Home Assignment21) Сетевые технологии: high-availability, высокая степень доступности системы, высокий коэффициент готовности22) Полимеры: hardened in air, hot air23) Автоматика: helix angle24) Химическое оружие: Health Affairs, hazard analysis25) Макаров: hand-actuated, heat of adsorption, high amplitude26) Расширение файла: Half Add, Compressed file archive (HA), Archive format (HA archiver)27) SAP.тех. высокая степень доступности28) Имена и фамилии: Hank Aaron29) Косметология: гиалуроновая кислота (hyaluronic acid)30) Должность: Hired Assassins31) Чат: Humor Attitude32) AMEX. Hawaiian Airlines, Inc. -
6 ha
1) Общая лексика: Health Advisory pr (A program sponsored by EPA's Office of Drinking Water (ODW). Provides information on the health effects, analytical methodology, and treatment technology that would be helpful in dealing with the contamination of drinking water)2) Компьютерная техника: Host Agent3) Медицина: Helicopter Ambulance, hypertonia arterialis, гидроксиапатит, гемофилия А (haemophilia A), головная боль (Headache), Hyaluronic Acid4) Американизм: Higher Authority5) Спорт: High Adventure6) Военный термин: Hit Avoidance, Humanitarian Assistance, hand-activated, hazards analysis, headquarters administration, heavy artillery, helicopter attack squadron, light, high angle, horse artillery, hostile aircraft, hour angle, housing allowance, housing authority7) Техника: Hall angle, half adder, hand/automatic, harmonic analyzer, harmonic average, hazardous area, helical antenna, heterodyne amplification, heterodyne amplifier, hoc anno, hole accumulation, horn antenna, house address, hybrid amplifier, hypersonic absorption, in this year8) Сельское хозяйство: hemagglutination9) Ветеринария: Horse Association11) Политика: Haiti12) Сокращение: Hausa, Historical Association, hardness assurance, Civil aircraft marking (Hungary), Haiti (NATO country code), Heavy Armor (USA)13) Физиология: Headache, Heart Attack, High Anxiety, Hospital Admission14) Электроника: Handset Amplifier15) Вычислительная техника: half-adder, high availability16) Нефть: большой угол (high angle)17) Стоматология: hydroxyapatite18) Биотехнология: hemagglutinin19) Фирменный знак: Harris, Henson Associates20) Образование: High Achievers, Home Assignment21) Сетевые технологии: high-availability, высокая степень доступности системы, высокий коэффициент готовности22) Полимеры: hardened in air, hot air23) Автоматика: helix angle24) Химическое оружие: Health Affairs, hazard analysis25) Макаров: hand-actuated, heat of adsorption, high amplitude26) Расширение файла: Half Add, Compressed file archive (HA), Archive format (HA archiver)27) SAP.тех. высокая степень доступности28) Имена и фамилии: Hank Aaron29) Косметология: гиалуроновая кислота (hyaluronic acid)30) Должность: Hired Assassins31) Чат: Humor Attitude32) AMEX. Hawaiian Airlines, Inc. -
7 day care
['deɪˌkɛə]сущ.; = daycare1) социальное обслуживание и медицинская помощь в дневное время (для престарелых, инвалидов)The State provides nursing homes and day care, including home care. — Государство обеспечивает уход в домах престарелых и присмотр в дневное время, включая уход на дому.
2) уход за детьми (в специализированном учреждении или воспитательницей-няней, принимающей чужих детей у себя дома) -
8 cogeneration
- одновременная генерация тепла и электричества
- комбинированное теплообразование
- комбинированное производство электроэнергии и тепла
- комбинированное производство электрической энергии и тепла
- когенерация
когенерация
Производство тепловой и электрической или механической энергии на одном и том же объекте. Типичный когенерирующий объект производит электроэнергию и пар для использования в промышленных процессах (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
когенерация
Одновременное производство электроэнергии и тепла. Когенерация может иметь любой масштаб от очень больших станций на нефтеперерабатывающих заводах до машин малой мощности в отдельных домах.
[Всемирный Союз Распределенной энергетики (WADE)]EN
cogeneration
Production of heat energy and electrical or mechanical power from the same fuel in the same facility. A typical cogeneration facility produces electricity and steam for industrial process use (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
cogeneration
Term used interchangeable with 'combined heat and power'. Cogeneration is the simultaneous production of both electricity and useful heat. Cogeneration can be on any scale from very large applications in refineries to tiny machines in individual home
[ http://www.wadecanada.ca/can_deb_what.html]Тематики
EN
комбинированное производство электрической энергии и тепла
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
комбинированное производство электроэнергии и тепла
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
комбинированное теплообразование
когенерация
Комбинированная выработка тепловой и электрической энергии или механической энергии.
[ ГОСТ Р 54860-2025]Тематики
Синонимы
EN
одновременная генерация тепла и электричества
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cogeneration
Usually the generation of heat in the form of steam, and the generation of power in the form of electricity. Combined heat and power plants are able to convert a much higher proportion of the energy in fuel into final output. The steam produced may be used through heat exchangers in a district heating scheme, while the electricity provides lighting and power. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cogeneration
См. также в других словарях:
Home Inns - Tianjin Zhongshanmen — (Тяньцзинь,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 99 Jintang Road, Hedong, Hedong, 30017 … Каталог отелей
Home network — Home networking standards Common name IEEE standard HomePlug IEEE 1901 Wi Fi 802.11a 802.11b 802.11g 802.11n Common name ITU T recommendation HomePNA 2.0 G.9951–3 … Wikipedia
Home Place, Kelling — Home Place, Kelling, also called Voewood is a house (1903 5) by Edward Schroeder Prior, near Holt, Norfolk, UK . Home Place is perhaps one of the greatest achievements of house design of the Arts and Crafts Movement. More than almost any other… … Wikipedia
Home.co.uk — is a website which operates in the United Kingdom and provides the ability to search for UK properties and to analyse house prices. It is owned by a company called HomeCo Internet Property Ltd and it launched its service in 1996. The site s… … Wikipedia
Home Sweet Home Kelowna — (West Kelowna,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1416 Gregor … Каталог отелей
Home row — is a term that refers to certain keys of the center row of alphabetical letters on a typewriter or computer keyboard. On the most common type of English language keyboard, the QWERTY layout, a s d f j k l ; represents the contents of the home row … Wikipedia
Home Inns - Urumqi North Yuanchun — (Урумчи,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: No. 27 Aletai Road, Sha District, 830002 … Каталог отелей
Home Inns - Shanghai Zhongshan Park — (Шанхай,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 1018 Dingxi Road, Changning Road, Chan … Каталог отелей
Home Park (Atlanta) — Home Park is a neighborhood in Atlanta, Georgia north of Georgia Tech roughly between 10th Street, Northside Drive, 16th Street, and I 75/85 (the Downtown Connector) in Atlanta, Georgia. Ninety percent of the block between Techwood Drive, 14th… … Wikipedia
Home Inns - Suzhou Mudu — (Сучжоу,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 32 18 Cuifang North St, Wuzh … Каталог отелей
Home Inns - Suzhou Dongwu North Road — (Сучжоу,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 25 Dongwu North Road, Wuzhong Distric … Каталог отелей