Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

prostíbulo

  • 1 prostíbulo

    prostíbulo sustantivo masculino brothel
    prostíbulo sustantivo masculino brothel

    English-spanish dictionary > prostíbulo

  • 2 prostíbulo

    prostíbul

    Vocabulario Castellano-Catalán > prostíbulo

  • 3 prostíbul

    prostíbulo

    Vocabulari Català-Castellà > prostíbul

  • 4 pitañar

    prostíbulo

    Dizionario Aragonés - Castellán > pitañar

  • 5 disorderly

    1) (not neatly arranged; in confusion: His clothes lay in a disorderly heap.) desordenado
    2) (lawless; causing trouble: a disorderly group of people.) turbulento, indisciplinado, alborotado, escandaloso
    tr[dɪs'ɔːdəlɪ]
    1 (untidy) desordenado,-a
    2 (unruly - crowd) alborotado,-a, escandaloso,-a; (- person) revoltoso,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be drunk and disorderly estar en estado de embriaguez y alterando el orden público
    disorderly house (brothel) casa de lenocinio, prostíbulo 2 (gaming house) casa de juegos
    disorderly [dɪs'ɔrdərli] adj
    1) untidy: desordenado, desarreglado
    2) unruly: indisciplinado, alborotado
    3)
    disorderly conduct : conducta f escandalosa
    adj.
    desaforado, -a adj.
    desarreglado, -a adj.
    desordenado, -a adj.
    escandaloso, -a adj.
    dɪs'ɔːrdərli, dɪs'ɔːdəli
    a) ( untidy) desordenado
    b) ( unruly) < crowd> alborotado; < person> revoltoso

    disorderly conductalteración f del orden público

    [dɪs'ɔːdǝlɪ]
    ADJ
    1) (=untidy, disorganized) [room, queue] desordenado; [person, mind] poco metódico
    2) (=unruly) [behaviour] indisciplinado, turbulento; [crowd] indisciplinado, alborotado; [hooligan] desmandado; [meeting] turbulento

    to become disorderly[meeting, person] alborotarse

    disorderly conduct — (Jur) alteración f del orden público

    disorderly houseeuph (=brothel) burdel m, prostíbulo m ; (=gambling den) casa f de juego

    to keep a disorderly house(=brothel) regentar un burdel or prostíbulo; (=gambling den) regentar una casa de juego

    drunk 2.
    * * *
    [dɪs'ɔːrdərli, dɪs'ɔːdəli]
    a) ( untidy) desordenado
    b) ( unruly) < crowd> alborotado; < person> revoltoso

    disorderly conductalteración f del orden público

    English-spanish dictionary > disorderly

  • 6 brothel

    tr['brɒɵəl]
    brothel ['brɑɵəl, 'brɔ-] n
    : burdel m
    n.
    bohío s.m.
    burdel s.m.
    lupanar s.m.
    mancebía s.f.
    manflota s.f.
    prostíbulo s.m.
    quilombo s.m.
    'brɑːθəl, 'brɒθəl
    noun burdel m
    ['brɒθl]
    N burdel m, prostíbulo m
    * * *
    ['brɑːθəl, 'brɒθəl]
    noun burdel m

    English-spanish dictionary > brothel

  • 7 Freudenhaus

    'frɔydənhaus
    n
    burdel m, prostíbulo m
    casa Feminin de citas
    das

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Freudenhaus

  • 8 бардак

    м.
    1) прост. burdel m, lupanar m, prostíbulo m
    2) прост. презр. desbarajuste m, caos m, desmadre m

    по́лный барда́к в мы́слях — confusión total en el modo de pensar

    * * *
    n
    simpl. burdel, caos, desbarajuste, desmadre, lupanar, prostìbulo, mogollón

    Diccionario universal ruso-español > бардак

  • 9 бордель

    м.
    burdel m, prostíbulo m
    * * *
    n
    1) gener. burdel, prostìbulo, puticlub, bulìn (Ïåðó)
    2) mexic. congal

    Diccionario universal ruso-español > бордель

  • 10 дом

    дом
    1. domo;
    2. (домашний очаг) hejmo;
    вне \дома eksterhejme;
    ♦ \дом о́тдыха ripozdomo, ripozejo.
    * * *
    м. (мн. дома́)
    1) casa f; inmueble m ( здание)

    жило́й дом — casa de vivienda, vivienda f

    2) (жильё, квартира, хозяйство) casa f, domicilio m; hogar m ( домашний очаг)

    доста́вка на дом — entrega (servicio) a domicilio

    бога́тый (зажи́точный) дом — casa fuerte

    неую́тный дом — casa robada (разг.)

    шу́мный, густонаселённый дом — casa de tócame Roque, campo de Agramante

    за́городный дом — casa de campo

    о́тчий дом — casa paternal

    впуска́ть в дом кого́-либо — franquear a uno la puerta

    не быть хозя́ином в со́бственном доме ( о мужчине) — no oler la casa a hombre

    поста́вить (постро́ить) дом — agentar (poner) casa

    обста́вить дом для кого́-либо — poner la casa a uno

    перее́хать в друго́й дом — arrancar (levantar) la casa

    отпра́виться (разойти́сь) по дома́м — marcharse cada uno a su casa

    вы́гнать и́з дому — echar de casa

    вести́ весь дом — gobernar (administrar) toda la casa

    жить свои́м домом — vivir en su propia casa

    3) ( учрежение) casa f

    дом о́тдыха — casa de descanso (de reposo)

    роди́льный дом — casa de maternidad, maternidad f

    де́тский дом — asilo m, orfelinato m, orfanato m; casa infantil ( en Rusia)

    дом пионе́ров — casa del pionero

    дом престаре́лых — casa para ancianos, asilo m

    исправи́тельный дом — reformatorio m, casa de reeducación

    сумасше́дший дом — casa de locos, manicomio m (тж. перен.)

    публи́чный дом — casa pública, prostíbulo m, mancebía f

    торго́вый дом — casa de comercio

    дом призре́ния — casa de beneficiencia (de caridad)

    дом терпи́мости — casa de tolerancia (de trato, de camas)

    дом свида́ний — casa de citas (de compromisos)

    иго́рный дом — casa de juegos

    бо́жий дом — casa de Dios (del Señor)

    ночле́жный дом — casa de dormir

    наро́дный дом — casa del Pueblo

    ча́йный дом — casa de té

    ареста́нтский дом ( тюрьма) — casa de tía (разг.)

    4) ( династия) casa f
    ••

    Бе́лый Дом — Casa Blanca

    рабо́тать на дому́ — trabajar a domicilio

    дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares

    из до́ма в дом — de casa en casa, de puerta en puerta

    быть знако́мым дома́ми — tener relaciones de familia

    отказа́ть от до́ма уст. — no recibir; echar de la casa; romper las relaciones

    быть как у себя́ дома — andar como Pedro por su casa

    у него́ дом - по́лная ча́ша — tiene la casa como una colmena

    в доме пове́шенного не говоря́т о верёвке погов. — en casa ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga

    * * *
    м. (мн. дома́)
    1) casa f; inmueble m ( здание)

    жило́й дом — casa de vivienda, vivienda f

    2) (жильё, квартира, хозяйство) casa f, domicilio m; hogar m ( домашний очаг)

    доста́вка на дом — entrega (servicio) a domicilio

    бога́тый (зажи́точный) дом — casa fuerte

    неую́тный дом — casa robada (разг.)

    шу́мный, густонаселённый дом — casa de tócame Roque, campo de Agramante

    за́городный дом — casa de campo

    о́тчий дом — casa paternal

    впуска́ть в дом кого́-либо — franquear a uno la puerta

    не быть хозя́ином в со́бственном доме ( о мужчине) — no oler la casa a hombre

    поста́вить (постро́ить) дом — agentar (poner) casa

    обста́вить дом для кого́-либо — poner la casa a uno

    перее́хать в друго́й дом — arrancar (levantar) la casa

    отпра́виться (разойти́сь) по дома́м — marcharse cada uno a su casa

    вы́гнать и́з дому — echar de casa

    вести́ весь дом — gobernar (administrar) toda la casa

    жить свои́м домом — vivir en su propia casa

    3) ( учрежение) casa f

    дом о́тдыха — casa de descanso (de reposo)

    роди́льный дом — casa de maternidad, maternidad f

    де́тский дом — asilo m, orfelinato m, orfanato m; casa infantil ( en Rusia)

    дом пионе́ров — casa del pionero

    дом престаре́лых — casa para ancianos, asilo m

    исправи́тельный дом — reformatorio m, casa de reeducación

    сумасше́дший дом — casa de locos, manicomio m (тж. перен.)

    публи́чный дом — casa pública, prostíbulo m, mancebía f

    торго́вый дом — casa de comercio

    дом призре́ния — casa de beneficiencia (de caridad)

    дом терпи́мости — casa de tolerancia (de trato, de camas)

    дом свида́ний — casa de citas (de compromisos)

    иго́рный дом — casa de juegos

    бо́жий дом — casa de Dios (del Señor)

    ночле́жный дом — casa de dormir

    наро́дный дом — casa del Pueblo

    ча́йный дом — casa de té

    ареста́нтский дом ( тюрьма) — casa de tía (разг.)

    4) ( династия) casa f
    ••

    Бе́лый Дом — Casa Blanca

    рабо́тать на дому́ — trabajar a domicilio

    дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares

    из до́ма в дом — de casa en casa, de puerta en puerta

    быть знако́мым дома́ми — tener relaciones de familia

    отказа́ть от до́ма уст. — no recibir; echar de la casa; romper las relaciones

    быть как у себя́ дома — andar como Pedro por su casa

    у него́ дом - по́лная ча́ша — tiene la casa como una colmena

    в доме пове́шенного не говоря́т о верёвке погов. — en casa ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga

    * * *
    n
    1) gener. casalicio, centro, domicilio, hogar (домашний очаг), inmueble (здание), casa (здание, помещение), casa (учреждение, заведение), fuego, posada
    2) liter. techo
    3) law. palacio
    4) econ. vivienda

    Diccionario universal ruso-español > дом

  • 11 публичный

    прил.

    публи́чная ле́кция — conferencia pública

    публи́чная библиоте́ка — biblioteca pública

    ••

    публи́чное пра́во — derecho administrativo

    публи́чные торги́ — venta pública, subasta f

    публи́чный дом — casa pública (de prostitución), prostíbulo m, mancebía f

    публи́чная же́нщина — mujer pública, prostituta f, ramera f, manceba f

    * * *
    прил.

    публи́чная ле́кция — conferencia pública

    публи́чная библиоте́ка — biblioteca pública

    ••

    публи́чное пра́во — derecho administrativo

    публи́чные торги́ — venta pública, subasta f

    публи́чный дом — casa pública (de prostitución), prostíbulo m, mancebía f

    публи́чная же́нщина — mujer pública, prostituta f, ramera f, manceba f

    * * *
    adj
    gener. público

    Diccionario universal ruso-español > публичный

  • 12 Bordell

    bɔr'dɛl
    n
    prostíbulo m, burdel m
    Bordell [bɔr'dεl]
    <-s, -e> burdel Maskulin

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Bordell

  • 13 disorderly house

    (brothel) casa de lenocinio, prostíbulo 2 (gaming house) casa de juegos

    English-spanish dictionary > disorderly house

  • 14 дом терпимости

    n
    1) gener. casa de tolerancia (de trato, de camas), prostìbulo, putanismo
    2) law. mancebìa

    Diccionario universal ruso-español > дом терпимости

  • 15 публичный дом

    adj
    1) gener. casa de citas, casa de lenocinio, casa de mancebìa, casa de trato, casa pública (de prostitución), mancebìa, prostìbulo, burdel, ramerìa
    2) Arg. quilombo
    3) Chil. tambo

    Diccionario universal ruso-español > публичный дом

  • 16 дом терпимости

    mancebía, prostíbulo

    Русско-испанский юридический словарь > дом терпимости

  • 17 nevěstinec

    f mancebía
    m Ar amueblado
    m lupanar
    m prostíbulo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > nevěstinec

  • 18 whorehouse

    s.
    casa de putas, burdel, casa de citas, casa de lenocinio, casa de mala fama, casa de mala reputación, casa de vicio, casa galante, casa pública, hotel galante, lupanar, prostíbulo, putero, casa de camas, casa de compromiso, casa de compromisos, casa de mancebía, casa de tolerancia, casa llana.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > whorehouse

  • 19 gibier de potence

       carne de horca o de presidio (de prostíbulo)

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > gibier de potence

См. также в других словарях:

  • prostíbulo — s. m. Casa onde se pratica a prostituição. = ALCOICE, BORDEL, LUPANAR   ‣ Etimologia: latim prostibulum, i …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • prostíbulo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Local donde se ejerce la prostitución. Sinónimo: burdel, lupanar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • prostíbulo — (Del lat. prostibŭlum). m. Local donde se ejerce la prostitución …   Diccionario de la lengua española

  • prostíbulo — (Del lat. prostibulum.) ► sustantivo masculino Casa donde se ejerce la prostitución: ■ la dueña del prostíbulo sabe cómo manejar a los hombres que acuden allí. SINÓNIMO burdel mancebía * * * prostíbulo (del lat. «prostibŭlum») m. Casa pública en… …   Enciclopedia Universal

  • prostíbulo — {{#}}{{LM P31960}}{{〓}} {{SynP32727}} {{[}}prostíbulo{{]}} ‹pros·tí·bu·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Establecimiento público en el que se ejerce la prostitución. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín prostibulum. {{#}}{{LM SynP32727}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • prostíbulo — cf. (afines) ► casa de prostitución cf. (afines) ► regentadora de prostíbulo …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • prostíbulo — sustantivo masculino burdel, mancebía, lupanar, puticlub (coloquial). Mancebía y lupanar presentan un uso restringido en la lengua. * * * Sinónimos: ■ burdel, mancebía, lupanar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • regentadora de prostíbulo — cf. (afines) ama, ama de putas, dueña de burdel, madama, madame, sultana …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • boliche — prostíbulo …   Colombianismos

  • casa de huifas — prostíbulo; desorden; cf. cabrona, regenta, kilombo, casa de putas, puterío; aviso en el matutino El Sur del Sur: a toda la comunidad penquista se le informa que la Tía Olga, la renombrada casa de huifas de Concepción, cierra sus puertas y otros… …   Diccionario de chileno actual

  • chochal — prostíbulo. metedero …   Colombianismos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»