-
1 propustit
-
2 propustit část zaměstnanců
propustit část zaměstnancůdébaucher une partie du personnelTschechisch-Französisch Wörterbuch > propustit část zaměstnanců
-
3 propustit koho na svobodu
propustit koho na svobodumettre q. en libertéTschechisch-Französisch Wörterbuch > propustit koho na svobodu
-
4 propustit koho z místa
propustit koho z místadébarquer q. (fam..) -
5 propustit koho z práce
propustit koho z prácedémettre q. de son emploi -
6 propustit vojáka do zálohy
propustit vojáka do zálohylibérer un soldatTschechisch-Französisch Wörterbuch > propustit vojáka do zálohy
-
7 propustit zajatce
propustit zajatceélargir un prisonnier -
8 propustit zdymadlem
-
9 propustit ze služby
propustit ze službyrenvoyerremercier -
10 propustit z vězení
propustit z vězenírelâcher -
11 Jsem nucen svého sluhu propustit.
Jsem nucen svého sluhu propustit.Je suis forcé de renvoyer mon domestique.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jsem nucen svého sluhu propustit.
-
12 Museli jsme propustit kuchařku.
Museli jsme propustit kuchařku.Nous avons dû renvoyer notre cuisinière.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Museli jsme propustit kuchařku.
-
13 Musil jsem toho zřízence propustit.
Musil jsem toho zřízence propustit.J'ai dû congédier cet employé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musil jsem toho zřízence propustit.
-
14 Na hranici ho nechtěli propustit
Na hranici ho nechtěli propustitOn n'a pas voulu le laisser passer à la frontière.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Na hranici ho nechtěli propustit
Перевод: с чешского на французский
с французского на чешский- С французского на:
- Чешский
- С чешского на:
- Все языки
- Английский
- Греческий
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Французский