Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

pronta

  • 1 pronta guarigione!

    pronta guarigione!
  • 2 auguri di pronta guarigione

    auguri di pronta guarigione
    Glückwünsche zur baldigen Genesung

    Dizionario italiano-tedesco > auguri di pronta guarigione

  • 3 avere la battuta pronta

    avere la battuta pronta
  • 4 avere sempre una scusa pronta

    avere sempre una scusa pronta
    nie um eine Ausrede verlegen sein

    Dizionario italiano-tedesco > avere sempre una scusa pronta

  • 5 moda pronta

    moda pronta
  • 6 pagamento a pronta cassa

    pagamento a pronta cassa
  • 7 pagare (a) pronta cassa

    pagare (a) pronta cassa
  • 8 trovare la pappa pronta

    trovare la pappa pronta
    familiare figurato sich ins gemachte Nest setzen

    Dizionario italiano-tedesco > trovare la pappa pronta

  • 9 a.p.c.

    a.p.c.
    a.p.c.
      abbreviazione di a pronta cassa gegen Barzahlung

    Dizionario italiano-tedesco > a.p.c.

  • 10 battuta

    battuta
    battuta [bat'tu:ta]
      sostantivo Feminin
     1 (percossa) Schlag Maskulin, Stoß Maskulin
     2 (scherzoso: frase spiritosa) Witz Maskulin; battuta di spirito geistreiche Bemerkung; avere la battuta pronta schlagfertig sein
     3  musica Takt Maskulin; battuta d'arresto Pause Feminin, Unterbrechung Feminin; (insuccesso) Rückschlag Maskulin; alle prime battuta-e anche figurato am Anfang
     4 (di macchina da scrivere) Anschlag Maskulin
     5  teatro Einsatz Maskulin; (frase) Satz Maskulin
     6  Sport Abspiel neutro
     7 (caccia) Treibjagd Feminin
     8 (di polizia) Razzia Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > battuta

  • 11 cassa

    cassa
    cassa ['kassa]
      sostantivo Feminin
     1 (recipiente) Kiste Feminin, Kasten Maskulin; cassa acustica Lautsprecherbox Feminin; cassa da morto Sarg Maskulin
     2 (tec:dell'orologio) Gehäuse neutro
     3 commercio, finanza Kasse Feminin, Kassa Femininaustriaco; cassa di risparmio Sparkasse Feminin; cassa integrazione Lohnausgleichskasse Feminin; cassa malattia Krankenkasse Feminin; registratore di cassa Registrierkasse Feminin; batter cassa familiare Geld verlangen; pagare (a) pronta cassa bar zahlen
     4  anatomia cassa toracica Brustkasten Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cassa

  • 12 guarigione

    guarigione
    guarigione [guari'dlucida sans unicodeʒfonto:ne]
      sostantivo Feminin
    Heilung Feminin, Genesung Feminin; pronta guarigione! gute Besserung!

    Dizionario italiano-tedesco > guarigione

  • 13 impronta

    impronta
    impronta [im'pronta]
      sostantivo Feminin
     1 (segno) Abdruck Maskulin; (traccia) Spur Feminin; impronta-e digitali Fingerabdrücke Maskulin plurale
     2 (figurato: carattere distintivo) Stempel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > impronta

  • 14 moda

    moda
    moda ['mlucida sans unicodeɔfont:da]
      sostantivo Feminin
    Mode Feminin; alla moda nach der Mode, modisch; l'alta moda die Haute Couture; moda pronta Konfektionsmode Feminin; fuori moda altmodisch; di moda modern; andare [oder essere] di moda (in) Mode sein; passare di moda aus der Mode kommen; seguire la moda mit der Mode gehen

    Dizionario italiano-tedesco > moda

  • 15 pagamento

    pagamento
    pagamento [paga'mento]
      sostantivo Maskulin
    (Be)zahlung Feminin; pagamento anticipato Vorauszahlung Feminin; pagamento alla consegna Zahlung Feminin bei (Ab)lieferung; pagamento a mezzo assegno Zahlung Feminin per Scheck; pagamento a pronta cassa Barzahlung Feminin; pagamento a rate Ratenzahlung Feminin; pagamento contro assegno Zahlung Feminin gegen Nachnahme; pagamento supplementare Zuzahlung Feminin; mancato pagamento Nichtzahlung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > pagamento

  • 16 pappa

    pappa
    pappa ['pappa]
      sostantivo Feminin
     1 (minestrina) Brot-, Grießsuppe Feminin; pappa reale Gelee neutro Royale; trovare la pappa pronta familiare figurato sich ins gemachte Nest setzen
     2 peggiorativo Pampe Femininfamiliare Brei Maskulin; pappa molle familiare figurato Schlappschwanz Maskulin
     3 (per bambini) Brei Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > pappa

  • 17 portaimpronta

    portaimpronta
    portaimpronta [portaim'pronta] <->
      sostantivo Maskulin
    medicina Abnahmegerät neutro für Gebissabdrücke

    Dizionario italiano-tedesco > portaimpronta

  • 18 scusa

    scusa
    scusa ['sku:za]
      sostantivo Feminin
     1 (lo scusarsi) Entschuldigung Feminin; (perdono) Verzeihung Feminin; chiedere [oder domandare] scusa um Entschuldigung bitten
     2 (pretesto) Ausrede Feminin; avere sempre una scusa pronta nie um eine Ausrede verlegen sein

    Dizionario italiano-tedesco > scusa

См. также в других словарях:

  • pronta —   que esta proxima a parir …   Diccionario de Guanacastequismos

  • pronto — prón·to agg. FO 1. di qcs., che è stato predisposto per essere adoperato subito, disponibile: è pronta la colazione?, il tuo letto è pronto; anche seguito da complemento: siringhe pronte per l uso, tutto è pronto per il ricevimento Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • Reacciones internacionales a los atentados de noviembre de 2008 en Bombay — Anexo:Reacciones internacionales a los atentados de noviembre de 2008 en Bombay Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Atentados de noviembre de 2008 en Bombay Los atentados de noviembre de 2008 en Bombay lograron acaparar una fuerte… …   Wikipedia Español

  • Ronalda — Nom Liliana Catia Pereira Santos Aveiro Naissance 5 octobre 1976 Pays d’origine Portugal Activit …   Wikipédia en Français

  • Virus (banda) — Para otros usos de este término, véase Virus (desambiguación). Virus Datos generales Origen La Plata …   Wikipedia Español

  • Rayo — (Del lat. radius.) ► sustantivo masculino 1 Cada línea, en general recta, que se propaga desde el punto en que se produce una determinada forma de energía y señala la dirección en que es transmitida. 2 Línea de luz que procede de un cuerpo… …   Enciclopedia Universal

  • Angra Nuclear Power Plant — Infobox NPP Picture = Kernkraftwerk Angra.jpg Pic des = Angra Nuclear Power Plant Country = Brazil Utility = Eletrobrás Termonuclear S.A. Eletronuclear Built = 1971 Start = January 1, 1985 End = Reactor = 2 Reactor MW = 2,007 P Reactor = 1 P… …   Wikipedia

  • instar — (Del lat. instare, estar encima.) ► verbo transitivo 1 Volver a expresar una petición o una súplica o insistir en ella: ■ le instaron que volviera otro día. SINÓNIMO rogar ► verbo intransitivo 2 Urgir la ejecución de una cosa: ■ insta que… …   Enciclopedia Universal

  • pronto — (Del lat. promptus.) ► adjetivo 1 Que es rápido o veloz: ■ le deseo una pronta mejoría de sus dolencias. SINÓNIMO ligero 2 Que está dispuesto para la ejecución de una cosa: ■ siempre se muestra pronto para prestar ayuda. SINÓNIMO presto ►… …   Enciclopedia Universal

  • avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… …   Dizionario italiano

  • pronto — {{hw}}{{pronto}}{{/hw}}A agg. 1 Di ciò che si trova in condizione di poter essere usato subito: il pranzo è –p. 2 Di persona che è in condizione di poter fare subito qlco.: sono pronto a partire. 3 Che non indugia, rapido: cemento a pronta presa… …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»