-
101 формулировать право
Law: give law, pronounce on the lawУниверсальный русско-английский словарь > формулировать право
-
102 цокать
1) General subject: clip clop, clip-clop (о копытах), tut-tut (языком)2) Linguistics: pronounce 'ch' as 'ts' (in some Northern Russian dialects)3) Makarov: go clatter (копытами) -
103 это слово трудно произнести
General subject: it is a difficult word to pronounceУниверсальный русско-английский словарь > это слово трудно произнести
-
104 назначать наказание
to award (fix, impose, inflict, mete out, prescribe) a penalty (punishment); ( выносить приговор) to award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a sentence)* * * -
105 А-28
ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ кого-что VP subj: human1. special ( subj: a noun denoting an ecclesiastical authorityoften 3rd pers pl with indef. refer.) to pronounce s.o. excommunicatedX предал Y-a анафеме - X anathematized Y.2. lit to condemn, stigmatize s.o.: X предал Y-a анафеме -X anathematized (execrated) YС нашей стороны было невозможно заарканить Белинского он слал нам грозные грамоты из Петербурга, отлучал нас, предавал анафеме и писал ещё злее в «Отечественных записках» (Герцен 2). On our side it was impossible to rope in Belinsky, he sent us threatening epistles from Petersburg, excommunicated and anathematised us, and wrote more angrily than ever in the Notes of the Fatherland (2a). -
106 Н-207
В HOC говорить, произносить и т. п. PrepP Invar adv(to speak, pronounce sth. etc) nasally: (speak (talk etc)) through one's nose.Не жаловали на Черной (лестнице)... аспирантов, в подражание декану говорящих немного в нос... (Ерофеев 3). The (Back) Stairway also had no use for the graduate students who talked through their noses in order to ape the Dean... (3a). -
107 С-282
ГЛОТАТЬ СЛОВА VP subj: human often Verbal Adv глотая usu. this WO to speak inarticulately, failing to pronounce the ends of words distinctlyX глотает слова = X swallows (chokes off) his words.Когда он волнуется, он говорит быстро, глотает слова. When he gets nervous he speaks quickly and swallows his words. -
108 Я-46
ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll VP pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.) Invar, impers predic with быть* (2nd var.) fixed WO (1st var.)) some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounceit's a (real) jawbreaker (tongue twister)you can't (it's impossible to) get your tongue around it you'd tie your tongue in knots trying to say it (to talk like that etc).Ну и имя! Язык сломаешь! What a name! A real jawbreaker!До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колесико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут ( dial = говорят) не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herselfhere she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a). -
109 выносить не пользу
Law: (чью-л.) pronounceУниверсальный русско-английский словарь > выносить не пользу
-
110 предавать анафеме
• ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ кого-что[VP; subj: human]=====1. special [subj: a noun denoting an ecclesiastical authority; often 3rd pers pl with indef. refer.]⇒ to pronounce s.o. excommunicated:2. lit to condemn, stigmatize s.o.:♦ С нашей стороны было невозможно заарканить Белинского; он слал нам грозные грамоты из Петербурга, отлучал нас, предавал анафеме и писал ещё злее в "Отечественных записках" (Герцен 2). On our side it was impossible to rope in Belinsky; he sent us threatening epistles from Petersburg, excommunicated and anathematised us, and wrote more angrily than ever in the Notes of the Fatherland (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > предавать анафеме
-
111 предать анафеме
• ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ кого-что[VP; subj: human]=====1. special [subj: a noun denoting an ecclesiastical authority; often 3rd pers pl with indef. refer.]⇒ to pronounce s.o. excommunicated:2. lit to condemn, stigmatize s.o.:♦ С нашей стороны было невозможно заарканить Белинского; он слал нам грозные грамоты из Петербурга, отлучал нас, предавал анафеме и писал ещё злее в "Отечественных записках" (Герцен 2). On our side it was impossible to rope in Belinsky; he sent us threatening epistles from Petersburg, excommunicated and anathematised us, and wrote more angrily than ever in the Notes of the Fatherland (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > предать анафеме
-
112 в нос
• В НОС говорить, произносить и т.п.[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to speak, pronounce sth. etc) nasally:- (speak <talk etc>) through one's nose.♦ Не жаловали на Черной [лестнице]... аспирантов, в подражание декану говорящих немного в нос... (Ерофеев 3). The [Back] Stairway also had no use for the graduate students who talked through their noses in order to ape the Dean... (3a). -
113 глотать слова
[VP; subj: human; often Verbal Adv глотая; usu. this WO]=====⇒ to speak inarticulately, failing to pronounce the ends of words distinctly:- X глотает слова≈ X swallows (chokes off) his words.♦ Когда он волнуется, он говорит быстро, глотает слова. When he gets nervous he speaks quickly and swallows his words.Большой русско-английский фразеологический словарь > глотать слова
-
114 язык сломаешь
• ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ; ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll[VP; pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.; Invar, impers predic with быть (2nd var.); fixed WO (1st var.)]=====⇒ some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounce:- it's a (real) jawbreaker < tongue twister>;- you can't < it's impossible to> get your tongue around it;- you'd tie your tongue in knots trying to say it <to talk like that etc>.♦ До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колёсико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут [dial = говорят] не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herself: here she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык сломаешь
-
115 язык сломать можно
• ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ; ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll[VP; pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.; Invar, impers predic with быть (2nd var.); fixed WO (1st var.)]=====⇒ some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounce:- it's a (real) jawbreaker < tongue twister>;- you can't < it's impossible to> get your tongue around it;- you'd tie your tongue in knots trying to say it <to talk like that etc>.♦ До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колёсико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут [dial = говорят] не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herself: here she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык сломать можно
-
116 произносить
-
117 анафема
ж. церк.anathemaпредать анафеме (вн.) — anathematize (d.); read* / pronounce an anathema (against)
-
118 выговаривать
выговорить3. (вн.) разг. (обеспечивать, условливаться) reserve for / to oneself (d.), stipulate (d., for) -
119 признавать
признать1. (вн.) recognize (d.)признавать свою вину, свои ошибки — admit / acknowledge one's guilt, one's fault / mistakes
признавать себя побеждённым — acknowledge defeat; own oneself beaten разг.; throw* up the sponge спорт.
признать необходимым, нужным — consider it necessary, recognize as necessary
признавать (не)виновным юр. — bring* in a verdict of (not) guilty
признавать недействительным юр. — declare invalid (d.), nullify (d.)
признавать в ком-л. кого-л. — identify smb. with smb.
я вас сразу не признал — I didn't know you first, или at once
-
120 проговорить
сов.2. ( провести время в разговоре) speak*, talkон проговорил два часа — he spoke / talked for two hours
См. также в других словарях:
pronounce — [prə nouns′, prōnouns′] vt. pronounced, pronouncing [ME pronouncen < OFr pronuncier < L pronuntiare < pro , before + nuntiare, to announce < nuntius, messenger: see PRO 2 & NUNCIO] 1. to say or declare officially, solemnly, or with… … English World dictionary
Pronounce — Pro*nounce , v. t. [imp. & p. p. {Pronounced}; p. pr. & vb. n. {Pronounging}.] [F. prononcer, L. pronunciare; pro before, forth + nunciare, nuntiare, to announce. See {Announce}.] [1913 Webster] 1. To utter articulately; to speak out or… … The Collaborative International Dictionary of English
pronounce on — ˈpronounce ˌon pro ˈnounce up ˌon [transitive] [he/she/it pronounces on present participle pronouncing on past tense … Useful english dictionary
Pronounce — Pro*nounce , v. i. [1913 Webster] 1. To give a pronunciation; to articulate; as, to pronounce faultlessly. Earle. [1913 Webster] 2. To make declaration; to utter on opinion; to speak with confidence. [R.] Dr. H. More. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pronounce — early 14c., to utter, declare officially, from O.Fr. pronuncier (late 13c.), from L.L. pronunciare, from L. pronuntiare to proclaim, announce, pronounce, from pro forth, out, in public (see PRO (Cf. pro )) + nuntiare announce, from nuntius… … Etymology dictionary
pronounce — [v1] produce words vocally accent, articulate, enunciate, phonate, say, sound, speak, stress, utter, verbalize, vocalize, voice; concept 47 Ant. mumble pronounce [v2] announce, declare affirm, assert, blast, call, decree, deliver, drum, judge,… … New thesaurus
pronounce — ► VERB 1) make the sound of (a word or part of a word). 2) declare or announce. 3) (pronounce on) pass judgement or make a decision on. DERIVATIVES pronounceable adjective pronouncement noun pronouncer noun … English terms dictionary
Pronounce — Pro*nounce , n. Pronouncement; declaration; pronunciation. [Obs.] Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pronounce — I (pass judgment) verb adjudge, adjudicate, announce authoritatively, conclude, decide, declare to be, decree, deliver judgment, determine, find, give a ruling, give an opinion, give judgment, judge, officially utter, pass sentence upon,… … Law dictionary
pronounce on — index award Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pronounce — *articulate, enunciate … New Dictionary of Synonyms