Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

pronomen

  • 1 feminine

    adjective
    1) (of women) weiblich; Frauen[angelegenheit, -problem, -leiden]
    2) (womanly) fraulich; feminin
    3) (Ling.) weiblich; feminin (fachspr.)
    * * *
    ['feminin]
    1) (of a woman: a feminine voice.) weiblich
    2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) fraulich, feminin
    3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) weiblich
    - academic.ru/26857/femininity">femininity
    - feminism
    - feminist
    * * *
    femi·nine
    [ˈfemɪnɪn]
    I. adj
    1. (pretty) feminin
    2. (of women) company weiblich
    \feminine hygiene Damenhygiene f
    3. inv LING feminin
    II. n Femininum nt
    in the \feminine in der femininen Form
    * * *
    ['femInɪn]
    1. adj
    1) person, clothes, look, perfume, voice feminin; beauty, role, qualities, nature weiblich; (ANAT, BIOL) weiblich

    his feminine sideseine weibliche or feminine Seite

    2) (GRAM) noun, pronoun, ending weiblich, feminin (spec)
    2. n (GRAM)
    Femininum nt
    * * *
    feminine [ˈfemının]
    A adj (adv femininely)
    1. weiblich, Frauen…:
    2. LING, LIT weiblich, feminin: rhyme A 1
    3. fraulich, sanft, zart
    4. weibisch, feminin
    B s LING Femininum n:
    a) weibliches Substantiv oder Pronomen
    b) weibliches Geschlecht
    f. abk
    1. SCHIFF fathom
    2. feet pl
    3. LING female
    6. foot
    7. PHYS frequency
    8. from
    * * *
    adjective
    1) (of women) weiblich; Frauen[angelegenheit, -problem, -leiden]
    2) (womanly) fraulich; feminin
    3) (Ling.) weiblich; feminin (fachspr.)
    * * *
    adj.
    weiblich adj.

    English-german dictionary > feminine

  • 2 impersonal

    adjective
    * * *
    [im'pə:sənl]
    1) (not showing, or being affected by, personal feelings: His manner was formal and impersonal.) unpersönlich
    2) ((of a verb) having a subject which does not refer to a person, thing etc: In the sentence `It snowed last night', `snowed' is an example of an impersonal verb.) unpersönlich
    - academic.ru/88077/impersonally">impersonally
    - impersonality
    * * *
    im·per·son·al
    [ɪmˈpɜ:sənəl, AM -ˈpɜ:r-]
    1. (without warmth) unpersönlich; (anonymous) anonym
    2. LING unpersönlich
    \impersonal pronoun/verb unpersönliches Pronomen/Verb
    * * *
    [ɪm'pɜːsənl]
    adj
    unpersönlich (ALSO GRAM)
    * * *
    impersonal [ımˈpɜːsnl; US -ˈpɜrsnəl]
    A adj (adv impersonally)
    1. unpersönlich (Brief, Firma etc):
    impersonal account WIRTSCH Sachkonto n
    2. LING
    a) unpersönlich (Zeitwort)
    b) unbestimmt:
    impersonal pronoun unbestimmtes Fürwort, Indefinitpronomen n
    B s
    1. (das) Unpersönliche
    2. LING unpersönliches Zeitwort
    imp. abk
    4. import (importation)
    impers. abk impersonal
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    unpersönlich adj.

    English-german dictionary > impersonal

  • 3 interrogative

    adjective
    1) (having question form) Frage-; fragend [Tonfall]
    2) (Ling.) Interrogativ[pronomen, -adverb, -form]
    * * *
    [intə'roɡətiv]
    adjective, noun (a word) that asks a question: `Who ?' is an interrogative (pronoun). Frage-;das Fragefürwort
    * * *
    in·ter·ro·ga·tive
    [ˌɪntəˈrɒgətɪv, AM -t̬ɚˈrɑ:gət̬ɪv]
    I. n LING Interrogativ nt fachspr
    the \interrogative das Interrogativum fachspr
    II. adj
    1. ( liter: questioning) fragend attr
    the \interrogative expression on her face ihr fragender Gesichtsausdruck
    2. (word type) interrogativ fachspr, Frage-
    \interrogative pronoun Interrogativpronomen nt fachspr, Frage[für]wort nt
    * * *
    ["Intə'rɒgətɪv]
    1. adj
    look, tone fragend; (GRAM) Interrogativ-

    interrogative pronoun/clause — Interrogativpronomen nt/-satz m

    2. n (GRAM)
    (= pronoun) Interrogativpronomen nt, Fragefürwort nt; (= mood) Interrogativ m, Frageform f

    in the interrogativein der Frageform

    * * *
    interrogative [ˌıntəˈrɒɡətıv; US -ˈrɑ-]
    A adj (adv interrogatively)
    1. fragend (Blick etc):
    2. LING interrogativ, Frage…:
    B s
    1. LING
    a) Interrogativadverb n, Frageumstandswort n
    b) Interrogativpronomen n, Interrogativ(um) n, Fragefürwort n
    c) Interrogativ-, Fragesatz m
    2. Fragezeichen n
    * * *
    adjective
    1) (having question form) Frage-; fragend [Tonfall]
    2) (Ling.) Interrogativ[pronomen, -adverb, -form]
    * * *
    n.
    Fragefürwort n.
    Fragewort n.

    English-german dictionary > interrogative

  • 4 masculine

    adjective
    1) (of men) männlich
    2) (manly, manlike) maskulin
    3) (Ling.) männlich; maskulin (fachspr.)
    * * *
    ['mæskjulin]
    1) (of the male sex: masculine qualities.) männlich
    2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) männlich
    - academic.ru/45423/masculinity">masculinity
    * * *
    mas·cu·line
    [ˈmæskjəlɪn]
    1. (male) männlich, maskulin
    2. inv LING männlich, maskulin
    \masculine ending/form männliche [o maskuline] Endung/Form
    \masculine gender männliches Geschlecht
    3. (in poetry)
    \masculine rhyme männlicher [o stumpfer] Reim
    * * *
    ['mskjʊlɪn]
    1. adj
    männlich; woman, room, decor maskulin; (GRAM) maskulin, männlich
    2. n (GRAM)
    Maskulinum nt
    * * *
    masculine [ˈmæskjʊlın]
    A adj
    1. männlich, Männer…:
    2. LING, LIT männlich, maskulin (Substantiv etc): rhyme A 1
    3. männlich:
    a) vital, robust
    b) mannhaft
    4. kräftig, stark
    5. maskulin, unfraulich
    B s
    1. Mann m
    2. LING Maskulinum n:
    a) männliches Substantiv oder Pronomen
    b) männliches Geschlecht
    m. abk
    1. male männl.
    2. mare
    3. married verh.
    5. medicine Med.
    masc. abk masculine männl.
    * * *
    adjective
    1) (of men) männlich
    2) (manly, manlike) maskulin
    3) (Ling.) männlich; maskulin (fachspr.)
    * * *
    adj.
    männlich adj. n.
    Maskulinum n.
    maskulin adj.

    English-german dictionary > masculine

  • 5 pronoun

    noun
    (Ling.) (word replacing noun) Pronomen, das; Fürwort, das; (pronominal adjective) Pronominaladjektiv, das
    * * *
    (a word used instead of a noun (or a phrase containing a noun): `He', `it', `who', and `anything' are pronouns.) das Pronomen
    * * *
    pro·noun
    [ˈprəʊnaʊn, AM ˈproʊ-]
    n Pronomen nt, Fürwort nt
    * * *
    ['prəUnaʊn]
    n
    Fürwort nt, Pronomen nt
    * * *
    pronoun [ˈprəʊnaʊn] s LING Pronomen n, Fürwort n
    pr. abk
    1. PHARM per rectum, through the rectum anal (anzuwenden, einzuführen)
    2. WIRTSCH preferred
    3. LING pronoun Pron.
    pron. abk
    1. LING pronoun Pron.
    * * *
    noun
    (Ling.) (word replacing noun) Pronomen, das; Fürwort, das; (pronominal adjective) Pronominaladjektiv, das
    * * *
    n.
    Fürwort -¨er n.
    Pronomen - n.

    English-german dictionary > pronoun

  • 6 reciprocal

    adjective
    gegenseitig [Abkommen, Zuneigung, Hilfe]
    * * *
    re·cip·ro·cal
    [rəˈsɪprəkəl]
    I. adj inv
    1. (mutual) beidseitig; favour, help gegenseitig
    the feeling is \reciprocal das Gefühl beruht auf Gegenseitigkeit
    2. (reverse) umgekehrt
    her natural generosity was matched by his \reciprocal stinginess ihre natürliche Großzügigkeit und seine entsprechende Knauserigkeit passten gut zusammen
    3. MATH, LING reziprok
    \reciprocal pronoun/verb reziprokes Pronomen/Verb
    4. ECON gegenseitig, wechsel-
    \reciprocal holdings gegenseitige Beteiligung
    \reciprocal trade zweiseitiger Handel
    II. n MATH reziproker Wert fachspr, Kehrwert m
    * * *
    [rI'sIprəkəl]
    1. adj
    (= mutual) gegenseitig; agreement gegenseitig, wechselseitig, wechselwirksam; measures gegenseitig, im Gegenzug pred; visit gegenseitig, wechselseitig, untereinander pred; (= done in return) als Gegenleistung; (GRAM, MATH) reziprok

    the reciprocal relationship between these two phenomenadie Wechselbeziehung zwischen diesen zwei Phänomenen

    reciprocal tradeHandel m untereinander

    2. n (MATH)
    reziproker Wert, Reziproke nt
    * * *
    reciprocal [rıˈsıprəkl]
    A adj (adv reciprocally)
    1. wechsel-, gegenseitig (Zuneigung etc):
    reciprocal insurance WIRTSCH Versicherung f auf Gegenseitigkeit;
    reciprocal relationship Wechselbeziehung f;
    reciprocal trade agreement Handelsvertrag m auf Gegenseitigkeit
    2. entsprechend, Gegen…:
    reciprocal service Gegendienst m
    3. (entsprechend) umgekehrt:
    reciprocal ratio umgekehrtes Verhältnis;
    reciprocally proportional umgekehrt proportional
    4. LING, MATH reziprok:
    reciprocal pronoun Reziprokpronomen n, wechselbezügliches Fürwort;
    B s
    1. Gegenstück n
    2. MATH Kehrwert m
    recip. abk
    2. TECH reciprocity
    * * *
    adjective
    gegenseitig [Abkommen, Zuneigung, Hilfe]
    * * *
    adj.
    reziprok adj.
    umgekehrt adj.
    wechselseitig adj. n.
    Reziproke (Mathematik) f.

    English-german dictionary > reciprocal

  • 7 pron

    n LING abbrev of pronoun Pronomen nt, Fürwort nt

    English-german dictionary > pron

  • 8 impersonal

    im·per·son·al [ɪmʼpɜ:sənəl, Am -ʼpɜ:r-] adj
    1) ( without warmth) unpersönlich;
    ( anonymous) anonym
    2) ling unpersönlich;
    \impersonal pronoun/ verb unpersönliches Pronomen/Verb

    English-German students dictionary > impersonal

  • 9 pronoun

    pro·noun [ʼprəʊnaʊn, Am ʼproʊ-] n
    Pronomen nt, Fürwort nt

    English-German students dictionary > pronoun

  • 10 reciprocal

    re·cip·ro·cal [rəʼsɪprəkəl] adj
    1) ( mutual) beidseitig; favour, help gegenseitig;
    the feeling is \reciprocal das Gefühl beruht auf Gegenseitigkeit
    2) ( reverse) umgekehrt;
    her natural generosity was matched by his \reciprocal stinginess ihre natürliche Großzügigkeit und seine entsprechende Knauserigkeit passten gut zusammen
    3) math, ling reziprok;
    \reciprocal pronoun/ verb reziprokes Pronomen/Verb n math reziproker Wert fachspr, Kehrwert m

    English-German students dictionary > reciprocal

  • 11 pronoun

    Pronomen, Fürwort

    English-German dictionary of linguistics and dialectology > pronoun

См. также в других словарях:

  • Pronomen — Sn Fürwort erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. prōnōmen.    Ebenso nndl. pronomen, ne. pronoun, nfrz. pronom, nschw. pronomen, nnorw. pronomen; Nomen, pro . ✎ DF 2 (1942), 689. lateinisch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • pronomen — prònōmen (pronȏmen) m DEFINICIJA gram. vrsta u koju idu riječi što zamjenjuju druge riječi, služe za pokazivanje (upućivanje) i pojačavanje; zamjenica ETIMOLOGIJA lat. pronomen …   Hrvatski jezični portal

  • Pronomen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redetheil, welcher einen Gegenstand nach seinem jedesmaligen Verhältniß zu dem Redenden bezeichnet. Die Pronomina zeigen an, ob der Gegenstand der Redende, od. der Angeredete od. derjenige ist, von welchem geredet… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pronōmen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redeteil, der, anstatt eine Person oder Sache bestimmt zu bezeichnen, wie ein Substantivum, nur in allgemeiner Weise auf dieselbe hinweist, in gewissen Fällen auch die Stelle eines Adjektivums vertritt (als P.… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pronomen — Pronōmen (lat., Mehrzahl Pronomĭna), Fürwort, in der Grammatik ein das Substantiv vertretender oder dasselbe bestimmender Redeteil. Man unterscheidet: 1) persönliches Fürwort (P. personāle, ich, du etc.); 2) besitzanzeigendes (possesīvum, mein,… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pronomen — Pronomen, Mehrzahl pronomina, lat., Fürwort, in der Grammatik ein Redetheil, der theils das Substantiv vertritt (substantivisches P.), theils als Bestimmungswort des Substantivs steht (adjectivisches P.). Die P. sind: persönliche (ich, du etc.),… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Pronomen — »Wort, das anstelle eines Nomens steht, Fürwort«: Der grammatische Fachausdruck wurde im 14./15. Jh. aus gleichbed. lat. pro nomen entlehnt (vgl. 1↑ pro..., ↑ Pro... und ↑ Nomen) …   Das Herkunftswörterbuch

  • Pronomen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fürwort …   Deutsch Wörterbuch

  • Pronomen — (Fürwort) § 92. Das Pronomen ist eine Wortart, die kein Ding bzw. dessen Eigenschaft nennt, sondern nur darauf hinweist. Nach ihren syntaktischen Funktionen im Satz zerfallen die Pronomen in zwei Gruppen: substantivische Pronomen (pronomina… …   Deutsche Grammatik

  • Pronomen — Als Pronomen (Mehrzahl Pronomina oder Pronomen) oder Fürwort wird in der traditionellen Wortartlehre eine (recht vielgestaltige) Wortart bezeichnet. Als Pronomen werden Wörter bezeichnet, die entweder stellvertretend für ein Substantiv (Nomen im… …   Deutsch Wikipedia

  • Pronomen — Fürwort; Stellvertreter * * * Pro|no|men 〈n.; s, od. mi|na; Gramm.〉 Vertreter einer Klasse von Wörtern, die entweder anstelle eines Namens stehen, der dem Sprecher u. Hörer bekannt ist u. in der Rede nicht wiederholt werden soll, od. die auf… …   Universal-Lexikon

Книги

Другие книги по запросу «pronomen» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»