-
1 promittere
обещать: a) вооб. prom. bonorum possessionem (1. 3 pr D. 37, 6. 1. 3 § 2 D. 37, 10. 1. 2 D. 38, 8);promissio, обещание (1. 2 C. 1, 11);
b) обещать что-нб. сделать, обязываться к известному действию;
promissio s. promissum, одностороннее обещание исполнить что-нб., особ. обещание посредством стипуляции, устного договора (1. 19 § 2 D. 21, 1);
offerentis solius promissum (1. 3 pr. D. 50, 12. § 17 I. 3, 19);
reus promittendi прот. reus stipulandi (1. 1. 3 pr. D. 45, 2);
stipulandi promittere (1. 9 § 7 D. 4, 2);
promissio dotis (1. 21 § 3 eod. 1. 41 D. 23, 3. 1. 17 pr. D. 44, 4. 1. 19 D. 44, 7. 1. 98 pr. D. 46, 3. 1, 125 D. 50, 16. 1. 1 C. 5, 12);
promissor = reus promittendi, прот. stipulator (1. 15 § 3 D. 41, 3. 1. 2 § 2. 1. 62. 73 § 2. 1. 82 § 1 D. 45, 1. 1. 34 § 1. 1. 72 § 6 D. 46, 3. 1. 17 D. 50, 17);
c) обеспечивать (cavere) кого, представлять обеспечение в форме стипуляции (см. 1. 1 D. 46, 5);
sola promissione (прот. satisdato) cavere (1. 2 § 6 D. 5, 1. cf. 1. 63 § 4 D. 17, 2. 1. 16 D. 2, 8. 1. 4 § 5 D. 2, 11. 1. 9 § 1 eod. 1. 2 § 8. 1. 4 § 4. 1. 5 § 1. 2 eod. 1. 2 § 1 eod. 1. 17 D. 2, 5. 1. 14 D. 46, 8);
promitt. damni infecti (1. 44 pr. D. 39, 2);
promissor, тот, кто представляет обеспечение (cautio) посредством торжественного обещания (1. 5 § 2 eod. 1. 1 § 1 D. 2, 9. 1. 3 § 3 D. 2, 10. 1. 4 § 4 D. 2, 11).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > promittere
-
2 repromittere
= promittere, обещать в форме стипуляции, особ. давать, представлять обеспечение напр. ex operis novi nunciatione, damni infecti reprom. прот. satisdare (1. 5 § 17. 1. 20 § 13 D. 39, 1. 1. 9 § 4. 5. 1. 10. 11. 13. pr. § l. 1. 30 § 1 D. 39, 2);reprom. de dolo (1. 9 § 5. 7. D. 4, 2. 1. 15 D. 13, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > repromittere
-
3 donare
1) дарить;donatio, под дарением в обширном см. разумеется всякое свободное и безвозмездное предоставление другому лицу имущественной выгоды. Дарение в тесном смысле, как особый юридический акт, вследствие которого одаренное лицо обогащается на счет дарителя, т. е. имущество первого увеличивается, между тем как имущество второго уменьшается (tit. J. 2, 7. D. 39, 5. C. 8, 54-56. 1. 1 pr. D. h. t. 1. 29 pr. eod.);
donationis causa promittere (1. 22. 34 eod.);
debitorem suum alicui donationis s. promittere iubere (1. 21 § 1 eod.); (1. 21 pr. eod cf. 1. 33 § 3 eod. 1. 41 pr. D. 42, 1. 1. 5 § 5 D. 44, 4); (1. 1 D. 2, 15);
animo donandi fideiubere (1. 32 D. 2, 14);
donat. inter virum et uxorem (tit. D. 24, 1. C. 5, 16. 1. 1 D. h. t. 1. 3 § 10 eod. 1. 5 § 1 eod. - § 4 eod. -§ 7 eod. - § 16 eod.);
donatio ante s. propter nuptias, дарение по поводу брака, обратное приданое, назначаемое со стороны мужа в ответ на приданое жены (§ 3 J. cit. tit. C. 5, 3. 1. 29 C. 5, 12. 1. 20 § 1 C. 6, 20);
mortis causa donatio, дарение, на случай смерти, есть настоящее дарение и заключает в себе все его признаки, только исполнение дарения отлагается до смерти дарителя и обусловливается тем, что даритель умрет ранее одаренного (§ 1 J. cit. tit. D. 39, 6. C. 8, 57. 1. 32 D. h. t. 1. 35 § 2 eod.);
2) оставлять, бросать, res non negligenda nec donanda (1. 8 § 17 D. 2, 15);pro donato usucapere (tit. D. 41, 6. 1. 1 pr. h. t. l. 6 eod.).
3) прощать, don. iniuriam (1. 17 § 12 D. 47, 10).causam adversariis suis donare (1. 212 D. 50, 16).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > donare
-
4 iubere
приказывать;iussio, iussus, iussum, приказ, а) приказание, законное правило, постановление, напр. lex (1. 27 § 6. 11 D. 48, 5. 1. 16 C. 6, 50);
SCtum (1. 26 D. 36, 1. 1. 3 § 2 D. 48, 8); эдикт претора (1. 2 D. 2, 6); указ императора (1. 1 § 3 D. 3, 6. 1. 5 D. 37, 14. 1. 2 D. 40, 5. 1. 3 C. 3, 19. 1. 4 C. 9, 27. 1. 1 C. 11, 60);
b) постановление высших сановников (1. 10 D. 20, 4. 1. 17 D. 26, 7. 1. 2 D. 50, 13. 1. 214 D. 50, 16);
quod iussit vetuitve Praetor (1. 14 D. 42, 1): iussus Praetoris (1. 13 D. 2, 4. 1. 6 § 3 D. 3, 2. 1. 26 § 6 D. 9, 4. 1. 1 § 10 D. 39, 1);
magistratus (1. 3 § 1 D. 27, 9. 1. 3 § 23 D. 41, 2);
iudicis (1. 12 § 5 D. 10, 4. 1. 13 § 9 D. 41, 2);
Senatus (1. 23 pr. D. 39, 3);
Principis (1. 19 § 3 D. 5, 2. 1. 8 pr. D. 11, 7. 1. 4 D. 2, 8. 1. 6 § 8 D. 2, 13. 1. 23 § 3 D. 4, 2. 1. 23 § 1 D. 21, 4);
solvi, praestari (1. 59 pr. D. 42, 1);
caveri, satisdari (1. 4 D. 2, 1. 1. 7 pr. 1. 15 § 2 D. 39, 2. 1. 7 pr. 1. 15 § 13 eod. 1. 2 pr. D. 42, 4. 1. 26 § 1 D. 50, l);
exsulare iuberi (1. 28 § 2 D. 27, 1. 1. 39. § 4 D. 48, 5. 1. 5 D. 50, 2);
c) предсмертное распоряжение, heredem iubere dare usumfr. alicui (1. 3 pr. D. 7, 1. 1. 1 pr. D. 35, 2. 1. 26 pr. D. 33, 2. 1. 13 D. 5, 2. 1. 26 D. 3, 5. 1. 29 pr. 32 pr. 57 § 1 D. 15, 1. 1. 6 § 3. 1. 8 § 5 D. 33, 8. 1. 49. 82. 96 § 1 D. 35, 1. 1. 10. 11 § 2. 1. 13 § 3. 1. 24. 25. 46 D. 40, 4);
iussum, iussio testatoris, testatricis (1. 44 eod. 1. 7 D. 33, 1);
d) приказание господина или отца рабy или детям, находящимся под отеческой властью;
quod jussu actio, иск, который можно было предъявлять против господина или отца из обязательств, заключенных рабом или детьми по поручению господина или отца (§ 1. 8 J. 4, 7. 1. 1 § 1 D. 15, 1. tit. 15, 4. 1. 8. 13 C. 4, 26);
iussu patris s. domini creditum (1. 14 D. 14, 6. 1. 2 § 1 D. 15, 4);
iussu patris contrahere (Gai. IV. 74);
citra patris iussionem pecunias creditas accipere (1. 7 C. 4, 28. 1. 36 cf. 1. 25 § 4 D. 29, 2. 1. 1. 11 § 4 D. 3, 2. 1. 9 § 2 D. 39, 5. 1. 169 pr. D. 50, 17);
e) приказание верителя своему должнику по поводу требования, debitorem iubere solvere, promittere alicui;
iussu (creditoris) numerare, promittere, expromittere pecuniam (debitam) alicui (1. 51 § 1 D. 2, 14. 1. 32. 36 D. 12, 1. 1. 7 pr. 1. 9 D. 12, 4. 1. 36 D. 23, 3. 1. 21 D. 46, 2. 1. 64 D. 46, 3). Jussus s. d. и е обозначает не только приказание рабу, детям и должнику, но и всякое другое поручение третьему лицу заключать обязательство с рабом, сыном или должником (1. 1 § 1 D. 15, 4. о различии, существующем между jussus и mandatum ср. Salpius, Novation p. 51).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > iubere
-
5 stipulari
(stipulus), 1) договариваться о чем-нибудь в торжественной, устной форме, состоящей из вопроса и ответа, требовать торжественного обещния исполнить какое-нибудь обязательство;stipulatio s. stipulatus есть формальный словесный акт, состоящий из торжественного вопроса верителя и соответствующего ответа должника, с целью установления обязательственного отношения (tit. I. 3, 15-19. D. 45, 1-3. 1. 5 § I D. 45, 1. 1. 1 pr. cod.);
stipulari прот. pacisci;
stipulatio прот. pactio, pactum (см. pacisci s. b.);
reus stipulandi, прот. reus promittendi (см. reus s. 1); (1. 83 D. cit.);
stipulator - stipulans s. reus stipulandi, прот. promissor (см. promittere s. b. в);
in stipulationem s. in stipulatum deduci (см. s. 2);
stipulat. conventionales, iudiciales, praetoriae, aediliciae (1. 5 pr. D. cit. tit. D. 46, 5);
stipul. de evictione (1. 39 pr. cf. 1. 31 D. 21, 2);
2) тк. обещaние представить обеспечение (cautio) верителю; оно делалось исковым только в том случае, если оно облекалось в форму стипуляции (1. 26 § 13 D. 12, 6);stipul. Aquiliana (см.).
stipulatio = sponsio, promissio, cautio s. 1, напр. iudicio sisti promittere, et stipulationi non obtemperare (1. 15 D. 2, 11. 1. 15 D. 3, 3. 1. 4 D. 2, 1);
in ctipulationibus compensatio locum habet; - in ex stipulatu actione poterit obici compensatio (1. 10 § 3 D. 16, 2. § 29 I. 4, 6. 1. 1 § 3 C. 5, 13. 1. 1 § 15 D. 44, 7 - где вместе Indic. и coni.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > stipulari
-
6 affirmate
-
7 barba
ae f.1) борода (prominens Sen; hirsuta Amm; longa O; barbam promittere L, radere Su; tondere C); pl. длинная и густая борода Pt, Apbarbam alicui vellere H — дёргать кого-л. за бороду ( оскорбление)licet barbam auream habeas погов. Pt — будь у тебя хоть золотая борода (ср. «хоть семи пядей во лбу») ( бороды наиболее чтимых богов часто покрывались позолотой)2) у животных (b. hirci, caprae, gallinacei PM)b. lupi H — волчья морда3) у растений пучки волосков, пушок (b. nucum PM) -
8 bene
[ bonus ] (compar. melius, superl. optime)1) хорошо (agere C etc.; pugnare L)ager b. cultus C — хорошо возделанное полеb. promittere C (polliceri Sl) — много обещатьb. nosse aliquem H, C — близко знать кого-л.b. sperare C — питать добрые надеждыb. mori L — умереть с честьюb. reprehendere C — справедливо (заслуженно) порицатьb. narrare C — приносить добрые вестиb. emere Pl, C etc. — дёшево купитьb. vendere Pl, Pt — дорого продатьb. venire Treb — приходить вовремя, кстатиb. evenire C — иметь хороший исход, благополучно окончитьсяb. existimare C — быть хорошего (высокого) мненияb. audire C etc. — иметь хорошую славуb. dicere alicui C — хорошо отзываться о ком-л. (хвалить кого-л.)b. facere Ter, C etc. — хорошо делать (поступать), ( о лекарствах) Cato хорошо действоватьb. facere alicui C (erga aliquem Pl) — делать добро кому-л., оказывать кому-л. благодеянияb. facta Pl, C etc. — благородные поступки, прекрасные деяния, подвиги, тж. заслуги (редко = beneficia благодеяния)b. est (habet) C etc. — хорошо, прекрасноb. est, b. agitur illi Pl, Ter etc. — ему хорошо, его дела хорошо идутb. sit tibi Pl — желаю тебе удачиb. agis C — ты правильно поступаешьb. facis Ter — ты хорошо делаешь, т. е. благодарю тебяb. factum te advenisse Ter — хорошо, что ты пришёл, т. е. добро пожаловатьb. ambula Pl — счастливого путиb. vobis (или vos) Pl — за ваше здоровье2) при adj. и adv. изрядно, весьма, очень, довольно, порядочно (b. magnus C etc.; b. robustus C; b. mane C, Pt; b. longe Hirt)b. barbatus C — длиннобородыйb. sanus C — вполне здоровыйb. ante lucem C — задолго до рассвета -
9 crinis
crīnis, is m. [одного корня с cresco ]1) волосяной покров, волосы (преим. на голове), тж. (отдельный) волосc. canus (или crines cani) Ctl — седые волосыcrines passi L (sparsi, resoluti L, soluti Tib) — распущенные (разметавшиеся, развевающиеся) волосы2) щупальцы ( polyporum PM)effusis stellatus crinibus aether VF — сверкающее звёздами небо -
10 dumtaxat
(duntaxat) adv. [ dum + taxo ]1) насколько, посколькуd. ut hoc promittere possis Lcr — насколько ты можешь за это поручиться2) только, не более (potestatem habere d. annuam C)excepto d. uno Su — за исключением лишь одногоnon d..., sed L etc. — не только..., но и3) по крайней мере, хотя быd. aspectu C — по крайней мере на видdenique sit quodvis simplex d. et unum H — так пусть же каждому (произведению) будут присущи, по крайней мере, простота и единство -
11 explorate
explōrātē [ exploratus ]решительно, надёжно, уверенно (promittere, cognoscere, judicare C) -
12 firmiter
[ firmus ]крепко, твёрдо, сильно (promittere Pl; insistere Cs; meminisse AG); непоколебимо, нерушимо ( se alicui dedicare Ap) -
13 hostio
—, —, īreуравнивать, воздавать равным образом, отплачивать, возмещать (h. ferociam Pac; promittere h. contra Pl) -
14 humane
hūmānē [ humanus ]1) по-человечески, т. е. благоразумно, рассудительно, спокойно ( loqui Pt)humana h. ferre C — спокойно переносить человеческие дела (т. е. житейские невзгоды)2) прилично, изрядно, порядочноintervalla h. commoda H — изрядные промежутки (расстояния)3) человечно, приветливо, ласково, учтиво (facere, persĕqui C; agere Sen) -
15 jurato
-
16 large
largē [ largus ]1) вдоволь, много, обильно (l. copioseque C; l. aquae manant QC); щедро (l. donare, promittere C)2) часто (l. frequentare locum PM)3) сильно ( largius pronuntiare AG)l. (и largiter) posse Cs etc. — быть сильным (могущественным)4) широко, на большом расстоянии ( vagari Pall) -
17 planum
plānum, ī n. [ planus I \]ровное место, равнина, плоскость (in p. deducere Sl)de (e) или in piano Dig, Aus — внизу, на ровном месте, перен. Dig не перед судом, вне суда или Sen в низах, в обычной (частной) обстановке (aut e plano, aut e tribunali Su)in p. deferre — понизить, сделать скромным ( fortunam Sen)de plano — легко, без труда ( aliquid promittere Lcr)ex proclivi p. facere погов. Pl — разъяснить неясноеp. fac C — докажи -
18 spondeo
spopondī, spōnsum, ēre1) торжественно обязаться, клятвенно обещать (s. alicui pecunias, agros C; fidem O)2) выступать поручителем, ручаться, гарантировать (jam non promittĕre, sed s. Sen)aliquem vocare sponsum (supin.) H — звать кого-л. в поручителиs. pro aliquo C, H, Sen — поручиться за кого-л.s. aliquid Pl etc. — ручаться за что-л.3) сговорить, помолвить (filiam suam s. alicui uxorem Pl)4) предвещать (nihil placidum O; clara de aliquo Su); подавать надежду (ingenium Philippi magnum spondebat virum Just). — см. тж. sponsus -
19 vadimonium
vadimōnium, ī n. [ vas 1. ]2) явка в судv. alicui imponere Nep — вызвать, обязать кого-л. явиться в судres esse in v. coepit C — дело доходит до судаv. sistere C — явиться в судv. missum facere C — освобождать от явки в суд3) срок явки в суд (v. constituere C; v. differre C)4) назначенный (для суда) день (v. promittere Lilybaeum C) -
20 Veniént(i) occúrrite mórbo
Предупреждайте болезнь, когда она только наступает.Персий, "Сатиры", III, 63-65:Hélleborúm frustrá, cum jám cutis áegra tumébitPóscentés videás: veniént(i) occúrrite mórbo,Ты посмотри-ка на тех, что просят себе чемерицы,Только как вспухнут уже: спешите навстречу болезни,И не придется сулить золотые вам горы Кратеру.(Перевод Ф. Петровского)Я думаю, на двадцать миль вокруг немного найдется людей, кто бы лучше меня лечил лихорадку, хоть мне и не пристало, может быть, самому это говорить. Venienti occurrite morbo: вот моя метода. (Генри Фильдинг, История приключений Джозефа Эндруса.)Как поэт-драматург обычно подготовляет выход каждого значительного персонажа торжественным рассказом или хотя бы громом труб и барабанов, так и наша alma mater предваряет нас о своем намерении, посылая нам знамение и возглашая: venienti occurrite morbo. (Он же, История жизни покойного Джонатана Уайльда Великого.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Veniént(i) occúrrite mórbo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
promittere — index hold out (deliberate on an offer), proffer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
PROMITTERE — Fatorum simul et Sponsaliorum verbum est. Iuppiter ad Venerem Aen. l. 1. v. 262. manent immota tuorum Fata tibi: cernes urbem et promissa lavini Moenia Latinus ad Turnum, Aen. l. 12. v. 31. vincla omnia rupi: Promissam eripui genero Hine… … Hofmann J. Lexicon universale
meum est promittere, non dimittere — /miyam est pramitariy non damitariy/ It is mine to promise, not to discharge … Black's law dictionary
meum est promittere, non dimittere — /miyam est pramitariy non damitariy/ It is mine to promise, not to discharge … Black's law dictionary
Meum est promittere, non dimittere — It is mine to promise, not to discharge … Ballentine's law dictionary
promettre — [ prɔmɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • fin Xe; lat. promittere, d apr. mettre I ♦ 1 ♦ S engager envers qqn à faire (qqch.). Il lui a promis son aide. « je n ose rien projeter ni promettre » (A. Gide). Promettre (à qqn) de (et l inf.). Il a… … Encyclopédie Universelle
promesse — [ prɔmɛs ] n. f. • v. 1131; lat. promissa, p. p. de promittere → promettre 1 ♦ Action de promettre, fait de s engager à faire qqch. ⇒ engagement. Faire des promesses, de grandes promesses. Tenir sa promesse, être fidèle à sa promesse. Manquer à… … Encyclopédie Universelle
promite — PROMÍTE, promít, vb. III. tranz. 1. A şi lua obligaţia de a face ceva; a face promisiuni, a făgădui. 2. fig. A îndreptăţi speranţele; a prezenta perspectivele favorabile. – Din lat. promittere, fr. promettre. Trimis de oprocopiuc, 22.04.2004.… … Dicționar Român
Versprechen (Verb.) — 1. Auf blosses Versprechen ist wenig zu rech(n)en. 2. Die am meisten versprechen, haben (pflegen) am wenigsten (zu halten). Frz.: Grand prometteur, petit donneur. (Prov. dan., 394.) Holl.: Groote belovers, slechte betalers. (Harrebomée, I, 46.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
prometer — (Del lat. promittere.) ► verbo transitivo 1 Obligarse una persona a hacer, decir o dar una cosa: ■ prometo ir a verte; no prometas lo que no puedes realizar. SINÓNIMO garantizar 2 Afirmar la certeza de lo que se dice: ■ prometo que lo vi; el… … Enciclopedia Universal
promettre — Promettre, Polliceri, Promittere, Fidem dare. Souvent promettre, Pollicitari. Promettre de franche volonté, Spondere. Promettre l un à l autre, Conspondere. Promettre quelque chose à Dieu, Vouere. Promettre de faire quelque chose s en charger et… … Thresor de la langue françoyse