Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

promise+(noun)

  • 1 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning
    * * *
    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning

    English-Danish dictionary > promise

  • 2 promise

    løfte {n}

    English-Danish mini dictionary > promise

  • 3 assurance

    1) (confidence: an air of assurance.) selvtillid; selvsikkerhed
    2) (a promise: He gave me his assurance that he would help.) løfte
    3) (insurance: life assurance.) (livs-)forsikring; assurance
    * * *
    1) (confidence: an air of assurance.) selvtillid; selvsikkerhed
    2) (a promise: He gave me his assurance that he would help.) løfte
    3) (insurance: life assurance.) (livs-)forsikring; assurance

    English-Danish dictionary > assurance

  • 4 insurance

    noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) forsikring; forsikrings-
    * * *
    noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) forsikring; forsikrings-

    English-Danish dictionary > insurance

  • 5 undertaking

    1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) opgave
    2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) løfte
    * * *
    1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) opgave
    2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) løfte

    English-Danish dictionary > undertaking

  • 6 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) trække sammen; trække sig sammen
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) slutte kontrakt
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) pådrage sig
    4) (to promise (in marriage).) indgå; slutte
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontrakt; aftale
    - contractor
    * * *
    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) trække sammen; trække sig sammen
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) slutte kontrakt
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) pådrage sig
    4) (to promise (in marriage).) indgå; slutte
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontrakt; aftale
    - contractor

    English-Danish dictionary > contract

  • 7 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant
    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant

    English-Danish dictionary > pledge

  • 8 vow

    1. noun
    (a solemn promise, especially one made to God: The monks have made/taken a vow of silence; marriage vows.) løfte; -løfte
    2. verb
    1) (to make a solemn promise (that): He vowed that he would die rather than surrender.) sværge
    2) (to threaten: He vowed revenge on all his enemies.) sværge
    * * *
    1. noun
    (a solemn promise, especially one made to God: The monks have made/taken a vow of silence; marriage vows.) løfte; -løfte
    2. verb
    1) (to make a solemn promise (that): He vowed that he would die rather than surrender.) sværge
    2) (to threaten: He vowed revenge on all his enemies.) sværge

    English-Danish dictionary > vow

  • 9 breach

    [bri: ] 1. noun
    1) (a breaking (of a promise etc).) brud
    2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brud
    2. verb
    (to make an opening in or break (someone's defence).) bryde
    * * *
    [bri: ] 1. noun
    1) (a breaking (of a promise etc).) brud
    2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brud
    2. verb
    (to make an opening in or break (someone's defence).) bryde

    English-Danish dictionary > breach

  • 10 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skyldes
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) forventet
    3) (proper: Take due care.) passende; behørig
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) stik
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) det, der tilkommer en
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) afgift
    - due to
    - give someone his due
    - give his due
    * * *
    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skyldes
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) forventet
    3) (proper: Take due care.) passende; behørig
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) stik
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) det, der tilkommer en
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) afgift
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Danish dictionary > due

  • 11 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tillid; tiltro
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro; religion
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) troskab
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith
    * * *
    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tillid; tiltro
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro; religion
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) troskab
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Danish dictionary > faith

  • 12 fidelity

    [fi'deləti]
    (faithfulness or loyalty: his fidelity to his wife; fidelity to a promise.) troskab; loyalitet
    * * *
    [fi'deləti]
    (faithfulness or loyalty: his fidelity to his wife; fidelity to a promise.) troskab; loyalitet

    English-Danish dictionary > fidelity

  • 13 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Danish dictionary > honour

  • 14 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) beholde
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) beholde; bevare; holde på
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) holde
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) blive ved
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) have
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) holde
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) holde sig
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) føre
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) holde på; opholde
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) forsørge
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) holde
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) holde
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) kost; ophold
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) beholde
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) beholde; bevare; holde på
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) holde
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) blive ved
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) have
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) holde
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) holde sig
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) føre
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) holde på; opholde
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) forsørge
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) holde
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) holde
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) kost; ophold
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Danish dictionary > keep

  • 15 oath

    [əuƟ]
    plural - oaths; noun
    1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) ed
    2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) ed
    * * *
    [əuƟ]
    plural - oaths; noun
    1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) ed
    2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) ed

    English-Danish dictionary > oath

  • 16 obligation

    [obli'ɡeiʃən]
    noun (a promise or duty: You are under no obligation to buy this.) forpligtelse
    * * *
    [obli'ɡeiʃən]
    noun (a promise or duty: You are under no obligation to buy this.) forpligtelse

    English-Danish dictionary > obligation

  • 17 rat

    1. noun
    1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotte
    2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) kryb
    2. verb
    1) (to break an agreement, promise etc.) bryde
    2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) angive
    - smell a rat
    * * *
    1. noun
    1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotte
    2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) kryb
    2. verb
    1) (to break an agreement, promise etc.) bryde
    2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) angive
    - smell a rat

    English-Danish dictionary > rat

  • 18 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) løslade; frigive; frigøre
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) løsne
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) løsne
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) offentliggøre
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) udsende
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) løsladelse; løsladelses-; frigivelse; frigivelses-
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) meddelelse; -meddelelse
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) løslade; frigive; frigøre
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) løsne
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) løsne
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) offentliggøre
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) udsende
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) løsladelse; løsladelses-; frigivelse; frigivelses-
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) meddelelse; -meddelelse

    English-Danish dictionary > release

  • 19 sponsor

    ['sponsə] 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) sponsorere; støtte
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) støtte; være sponsor for
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) sponsor; støtte
    * * *
    ['sponsə] 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) sponsorere; støtte
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) støtte; være sponsor for
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) sponsor; støtte

    English-Danish dictionary > sponsor

  • 20 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord; samtale
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ord; æresord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulere
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord; samtale
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ord; æresord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulere
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Danish dictionary > word

См. также в других словарях:

  • promise — ► NOUN 1) an assurance that one will do something or that something will happen. 2) potential excellence. ► VERB 1) make a promise. 2) give good grounds for expecting. 3) (promise oneself) firmly intend …   English terms dictionary

  • promise — (n.) c.1400, from L. promissum a promise, noun use of neuter pp. of promittere send forth, foretell, promise, from pro before (see PRO (Cf. pro )) + mittere to put, send (see MISSION (Cf. mission)). Ground sense is declaration made about the… …   Etymology dictionary

  • promise — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 statement that you will do sth ADJECTIVE ▪ big ▪ He makes all kinds of big promises he has little intention of keeping. ▪ rash ▪ broken, unfulfilled …   Collocations dictionary

  • promise — prom·ise n: a declaration or manifestation esp. in a contract of an intention to act or refrain from acting in a specified way that gives the party to whom it is made a right to expect its fulfillment aleatory promise: a promise (as to compensate …   Law dictionary

  • promise — noun 1》 an assurance that one will do something or that something will happen.     ↘an indication that something is likely to occur: the promise of spring. 2》 potential excellence. verb 1》 make a promise.     ↘(be promised) archaic be pledged to… …   English new terms dictionary

  • promise — /ˈprɒməs / (say promuhs) noun 1. a declaration made, as to another person, with respect to the future, giving assurance that one will do, not do, give, not give, etc., something. 2. an express assurance on which expectation is to be based. 3.… …  

  • promise — I. noun Etymology: Middle English promis, from Latin promissum, from neuter of promissus, past participle of promittere to send forth, promise, from pro forth + mittere to send Date: 15th century 1. a. a declaration that one will do or refrain… …   New Collegiate Dictionary

  • breach of promise — noun failure to keep a promise (of marriage) • Hypernyms: ↑breach of contract * * * : violation of one s plighted word, especially of a promise to marry * * * Law. a violation of one s promise, esp. of a promise to marry a specific person. [1580… …   Useful english dictionary

  • promise — prom|ise1 [ pramıs ] verb intransitive or transitive *** 1. ) to tell someone you will definitely do something: The police chief promised tougher action against young criminals. promise to do something: Peter wished he d never promised to help… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • promise — 1 verb 1 (I, T) to tell someone that you will definitely do something or that something will happen: promise (that): Hurry up, we promised that we wouldn t be late. | promise sb (that): You promised me the car would be ready on Monday. | I/we… …   Longman dictionary of contemporary English

  • promise */*/*/ — I UK [ˈprɒmɪs] / US [ˈprɑmɪs] verb [intransitive/transitive] Word forms promise : present tense I/you/we/they promise he/she/it promises present participle promising past tense promised past participle promised 1) to tell someone that you will… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»