Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

progressi+(

  • 1 прогрессивный

    1) ( передовой) fórtschrittlich, progressív

    прогре́сси́вное челове́чество — progressíve [-və] [fórtschrittliche] Ménschheit

    2) ( возрастающий) progressív

    прогре́сси́вный нало́г — Progressívsteuer f

    Новый русско-немецкий словарь > прогрессивный

  • 2 прогрессивный

    fórtschrittlich, progressív [-v]

    прогресси́вные взгля́ды, иде́и — fórtschrittliche [progressíve] Ánschauungen, Idéen

    прогресси́вный писа́тель — ein fórtschrittlicher [progressíver] Schríftsteller

    Русско-немецкий учебный словарь > прогрессивный

  • 3 передовой

    передово́й пост — Vórposten m

    передово́й отря́д — Vórtrupp m, pl -s

    передовы́е пози́ции — vórgeschobene Stéllungen

    2) ( прогрессивный) fórtschrittlich, progressív

    передова́я те́хника — modérne Téchnik

    3) ( ведущий) führend; Spítzen- (опр. сл.)

    передово́е предприя́тие — führender Betríeb, Spítzenbetrieb m

    ••

    передова́я статья́ — Léitartikel m

    Новый русско-немецкий словарь > передовой

  • 4 сила

    1) die Kraft =, Kräfte, употребление <ед. ч.> или <мн. ч.> в русском и немецком языке не всегда совпадает

    испыта́ть свои́ си́лы — séine Kräfte erpróben

    У неё не́ было си́ла нести́ тяжёлый чемода́н. — Sie hátte kéine [nicht die] Kraft, den schwéren Kóffer zu trágen.

    Ему́ пришло́сь собра́ть, напря́чь все си́лы, что́бы... — Er músste álle séine Kräfte zusámmennehmen, ánspannen, um...

    Береги́ свои́ си́лы. — Schóne déine Kräfte.

    Мы прило́жим для э́того все си́лы. — Wir wérden dafür álle Kraft [álle Kräfte, únsere gánze Kraft] éinsetzen.

    Э́то придаёт нам си́ла(ы). — Das gibt [verléiht] uns Kraft.

    У него́ больша́я си́ла во́ли. — Er hat gróße Wíllenskraft.

    Оте́ц ещё по́лон си́ла. — Der Váter ist noch (gut) bei Kräften.

    Мы все́ми си́лами стара́лись ему́ помо́чь. — Wir wóllten ihm nach bésten Kräften hélfen.

    Мы мо́жем э́то сде́лать со́бственными си́лами. — Wir können das mit únseren éigenen Kräften [mit éigener Kraft] tun.

    Я сде́лаю всё, что в мои́х си́лах. — Ich wérde álles tun, was in méinen Kräften steht.

    Он уда́рил изо всей си́лы [изо всех си́ла] по́ столу. — Er schlug mit áller Kraft auf den Tisch.

    Он изо всех си́ла бро́сился бежа́ть. — Er lief aus Léibeskräften davón. / Er lief davón, was die Béine hérgaben.

    Э́то ему́ не по си́лам [не под си́лу]. — Das geht über séine Kräfte.

    Мы со све́жими си́лами приняли́сь за де́ло. — Mit fríschen [néuen] Kräften máchten wir uns an die Árbeit.

    2) тк. мн. ч. си́лы в обществе die Kräfte мн. ч.

    прогресси́вные, реакцио́нные си́лы — progressíve [fórtschrittliche], reaktionäre Kräfte

    Соотноше́ние си́ла меня́ется. — Das Krä́fteverhältnis verändert sich.

    3) тк. ед. ч. мощь die Stärke =, тк. ед. ч., власть, могущество die Macht =, тк. ед. ч.

    экономи́ческая си́ла э́того госуда́рства — die wírtschaftliche Stärke [Macht] díeses Stáates

    проводи́ть поли́тику с пози́ции си́лы — die Politík der Stärke verfólgen

    4) тк. мн. ч. си́лы войска die Kräfte мн. ч. часто в составе сложного слова с определительным компонентом

    вооружённые си́лы страны́ — die Stréitkräfte des Lándes

    вое́нно-возду́шные си́лы — die Lúftstreitkräfte

    вое́нно-морски́е си́лы — die Séestreitkräfte

    ввести́ в бой но́вые си́лы — néue Kräfte éinsetzen

    5) тк. ед. ч. в определённых словосочетан. die Kraft; вступа́ть в си́лу in Kraft tréten tritt in Kraft, trat in Kraft, ist in Kraft getréten; остава́ться в си́ле in Kraft bléiben blieb in Kraft, ist in Kraft geblíeben; утра́чивать си́лу áußer Kraft sein das ist áußer Kraft, war áußer Kraft

    Зако́н вступа́ет в си́лу с пя́того ма́я. — Das Gesétz tritt am fünften Mai in Kraft.

    На́ша договорённость остаётся в си́ле. — Únsere Verábredung bleibt in Kraft.

    Э́то постановле́ние уже́ утра́тило свою́ си́лу. — Díese Verórdnung ist schon áußer Kraft.

    Русско-немецкий учебный словарь > сила

См. также в других словарях:

  • Progressisten — Progressịsten,   allgemein Bezeichnung für Fortschrittler und Fortschrittsparteien, auch für Gruppen mit radikaldemokratischer Zielsetzung. In Spanien (»Progresistas«) Bezeichnung für die extrem liberale Partei, hervorgegangen aus den Exaltados …   Universal-Lexikon

  • Juan Andrés — y Morell (* Planes, Alicante, 15 de febrero de 1740 Roma, 12 de enero de 1817) fue un sacerdote jesuita, erudito y crítico literario español de la Ilustración. Contenido 1 Biografía 2 Obra …   Wikipedia Español

  • Nicholas Zammit — Born 20 November 1815 Siggiewi, Malta Died 29 July 1899 (83 years) Sliema, Malta Occupation Medicine, Architecture …   Wikipedia

  • Колонна, Маркантонио I — Маркантонио I Колоннá Marcantonio I Colonnà …   Википедия

  • noi — nói pron.pers. di prima pers.pl. FO 1a. usato come soggetto anteposto o posposto al verbo quando chi parla o scrive indica se stesso insieme ad altri: noi pensiamo, ci penseremo noi; è spesso sottinteso: abbiamo deciso di uscire; viene invece… …   Dizionario italiano

  • progresso — pro·grès·so s.m. AU 1. processo, passaggio graduale di una realtà, di un fenomeno e sim. da uno stato a un altro: il progresso dei lavori; in progresso di tempo, col passare degli anni Sinonimi: avanzamento, avanzata, 1balzo. Contrari:… …   Dizionario italiano

  • progredire — v. intr. [dal lat. progrĕdi avanzare , der. di gradi camminare, andare , col pref. pro 1] (io progredisco, tu progredisci, ecc.; aus. avere con soggetto di persona, essere con soggetto di cosa). 1. [fare progressi, con la prep. in o assol.: p.… …   Enciclopedia Italiana

  • Луццатто Джино — Луццатто (Luzzatto) Джино (9.1.1878, Падуя, ‒ 31.3.1964, Венеция), итальянский историк. Член Национальной академии деи Линчеи (1945). С 1909 преподавал в высших учебных заведениях Падуи, Бари, Триеста, Венеции. В 1938 был отстранён фашистским… …   Большая советская энциклопедия

  • Луццатто — (Luzzatto)         Джино (9.1.1878, Падуя, 31.3.1964, Венеция), итальянский историк. Член Национальной академии деи Линчеи (1945). С 1909 преподавал в высших учебных заведениях Падуи, Бари, Триеста, Венеции. В 1938 был отстранён фашистским… …   Большая советская энциклопедия

  • Pope Marcellus II — Marcellus II Papacy began 9 April 1555 (elected), 10 April 1555 (proclaimed) Papacy ended 1 May 1555 (22 days) Predecessor …   Wikipedia

  • Angelo Secchi — Infobox Scientist name = Angelo Secchi box width = image width =150px caption = Angelo Secchi birth date = 29 June 1818 birth place = Reggio Emilia death date = 26 February 1878 death place = residence = Rome citizenship = nationality = Italian… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»