-
41 привлекать внимание летчика
1. capture pilot attention2. capturing pilot attentionАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > привлекать внимание летчика
-
42 программа подготовки летчиков
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > программа подготовки летчиков
-
43 система ПЕРТ
1) Engineering: program evaluation and review technique2) Accounting: PERT system, programme evaluation and review technique system3) Makarov: program evaluation and review technique( PERT) -
44 система контроля за изменением программы
1) Economy: program change control system2) Accounting: programme change control systemУниверсальный русско-английский словарь > система контроля за изменением программы
-
45 система оценки и пересмотра планов
Универсальный русско-английский словарь > система оценки и пересмотра планов
-
46 система прямого программирования поиска фонограмм
1) Telecommunications: direct programme search system2) Household appliances: direct program search systemУниверсальный русско-английский словарь > система прямого программирования поиска фонограмм
-
47 всемирный
1. global2. supranational3. world-wide4. worldsМеждународный банк; Всемирный банк — orld bank
сеть связи "Всемирная паутина" — world wide web
5. worldwideвсемирные компьютерные системы бронирования гостиничных мест и/или авиарейсов — worldwide reservaton systems
6. world; universal" Всемирный репортер " — World Reporter
7. universalСинонимический ряд:мировой (прил.) вселенский; всесветный; мировой -
48 Информационная система управления программами ПРОМИС
Astronautics: Programme Management Information System ProMISУниверсальный русско-английский словарь > Информационная система управления программами ПРОМИС
-
49 Исходная глобальная навигационная спутниковая система
Универсальный русско-английский словарь > Исходная глобальная навигационная спутниковая система
-
50 Система программирования видеозаписи
Универсальный русско-английский словарь > Система программирования видеозаписи
-
51 конечная программа
1) General subject: target program (тж. целевая программа; обычно это программа, разрабатываемая на инструментальном компьютере и предназначенная для целевой системы (target system). Целевая программа, полученная в результате компиляции, может быть аб)2) Professional term: object code3) Mathematics: object routine4) Information technology: object program5) Makarov: object programmeУниверсальный русско-английский словарь > конечная программа
-
52 общесистемная среднесрочная программа по окружающей среде
Универсальный русско-английский словарь > общесистемная среднесрочная программа по окружающей среде
-
53 форсирование
1) General subject: crash programme (чего-л.), forcing, power augmentation (двигателя)2) Aviation: augmentation3) Military: assault crossing, crossing (реки), forced crossing, forcing (водного рубежа и т.п.)5) Automobile industry: uprating6) Astronautics: reheating8) Arms production: compression system of rifling (врезание снаряда или пули в нарезы), grip9) Aviation medicine: quickening10) Makarov: boosting (переключение логических и других схем), forced crossing (водного рубежа), forcing (переключение логических и других схем), forcing (режима и т.п.), speed-up (переключение логических и других схем) -
54 individual consumption of population
индивидуальное потребление населением.Показатель Проекта международных сопоставлений ООН (International Comparison Programme), количественно характеризует объем потребления материальных благ и услуг как домашними хозяйствами, так и государственными учреждениями, обслуживающими население. В СНС (System of National Accounts) понятие "потребление населением" ограничивается лишь расходами населения на приобретение потребительских товаров и услуг и стоимостью личного потребления за счет собственного производства.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > individual consumption of population
-
55 purpose of international comparison project
цель Проекта международных сопоставлений.Проект международных сопоставлений (International Comparison Programme) предназначен для проведения в мировом масштабе статистического обследования уровня национальных цен по единой программе и унифицированной системе счетоводства, позволяющей собирать и обобщать данные о расходах страны на потребление и накопление в соответствии с единой товарной номенклатурой. Успех в реализации Проекта международных сопоставлений каждой страны мира зависит прежде всего от практических возможностей использования утвержденной статистической Комиссией ООН рекомендации по составлению сводных отчетных балансов. Внедрение в национальную статистическую практику детализированной системы национальных счетов (System of National Accounts) - необходимое условие для международной сравнимости исходных статистических сведений. Показатели Проекта международных сопоставлений ООН рассматриваются как совокупность единого для всех стран числа стоимостных товарных групп, формируемых в соответствии с мировыми стандартами. Унификация смыслового содержания детальных показателей СНС, требующая усилий большого числа специалистов как балансовой, так и отраслевой статистики, - это первый этап международных сопоставлений, осуществляемых по методологии ООН. Второй и наиболее трудоемкий вид работ при проведении такого вида сравнительного анализа - это подбор индивидуальных цен в соответствии с согласованными странами едиными списками товаров-представителей. Выполнение статистических программ ООН по международным сопоставлениям позволяет выявить уровень развития национальной экономики, степень зависимости ее от внешнего рынка, покупательную способность национальной валюты, определить уровень жизни населения в сравнении с другими странами.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > purpose of international comparison project
-
56 quantity international comparison of gross domestic product
международные количественные сопоставления валового внутреннего продукта.В соответствии с методологической концепцией Проекта международных сопоставлений ООН (International Comparison Programme) реальная величина валового внутреннего продукта—общепризнанного соизмерителя уровня экономического развития зависит от двух факторов: объема конечных расходов нации во внутренних текущих ценах и величины паритета покупательной способности валют (purchasing power parities). Сравнение стоимостных национальных объемов ВВП сводится к унификации их смыслового содержания путем обобщения данных СНС (System of National Accounts) по единым товарным номенклатурам и классификаторам. Особенно трудоемкой и дорогостоящей работой является определение паритета покупательной способности валют. Этот международный индекс исчисляется на основе материалов специальных статистических обследований об уровнях национальных цен на индивидуальные товары и услуги. Международное сравнение уровней экономического развития (количественное сопоставление) осуществляется путем деления индекса стоимостного объема конечного потребления товаров и услуг в национальных ценах на паритет покупательной способности валют.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > quantity international comparison of gross domestic product
-
57 на месте
•This is a method for in situ insulation.
•We found a locally available supply of aggregate.
•On-the-site casting of concrete.
•An on-the-spot investigation was conducted.
•Towers are assembled on the spot by the erecting crew.
•An extensive theoretical analysis was followed by a detailed on-site measurement programme.
* * *На месте - al (the) site, on (the) site, in situ, in place, on the spot (на месте использования, эксплуатации); locally (по месту, в месте возникновения чего-либо)The fuel processing for the semiclean liquid fuel was off site; the low-Btu gas was produced on site.Manufacturers typically recommend on-site replacement of the entire assembly when servicing is necessary.The calibration was performed in situ, and under the same conditions of operation that are present when the tests are performed.A better procedure is to calibrate in-place or on-line so that stresses and connection errors are acknowledged and eliminated as random, unknown errors.So our analyst, with the help of a pool of experts, can frequently restore your terminals on the spot.The Model 572 permits sophisticated measurement and control functions, as well as on-the-spot calibration.All parameters, except smoke, are recorded locally and are transmitted to the data acquisition system.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на месте
-
58 вооружение вооружени·е
1) (действие) armament, armingядерное вооружение (страны) — nuclear armament / arsenal
2) (оружие) armaments, arms, weapons, weaponry; (military) hardware жарг.контролировать вооружения — to control arms / armaments
ликвидировать вооружения — to eliminate / liquidate armaments
наращивать вооружения — to build up / to pile up armaments
снимать (оружие) с вооружения — to retire a weapon; (по этапам) to phase out
сокращать вооружения — to cut down / to reduce armaments
увеличивать вооружения на 3% — to increase armaments at a 3 per cent rate
избыточные вооружения (сверх согласованных, необходимых количеств) — excess arms
космические вооружения — space arms / weapons
наступательные вооружения — offensive arms / armaments / weapons
необычные / особые виды вооружения (ядерное, химическое, бактериологическое и др.) — unconventional weapons
неядерные вооружения — nonnuclear arms / armaments / weapons
обычные / обычного типа вооружения — conventional armaments / arms / weapons
стратегические вооружения — strategic arms, strategic weapons system
стратегические наступательные вооружения, СНВ — strategic offensive arms
стратегические оборонительные вооружения — strategic defensive arms / armaments / weapons
ядерные вооружения — nuclear armaments / weapons
ядерные вооружения оперативно-тактического назначения — tactical nuclear armaments / weapons
гонка вооружений — arms / armaments race / drive
взвинчивать / усиливать / форсировать гонку вооружений — to escalate / to intensify / to step up the arms race / drive
начать гонку вооружений — to set up an arms drive / race
обуздать / сдерживать гонку вооружений — to curb the arms / weapons building race
подстрекать / провоцировать гонку вооружений — to instigate the arms race
положить конец гонке вооружений — to put an end / to stop the amrs race
соперничать в гонке вооружений — to vie in the arms drive / race
безудержная гонка вооружений — unrestrained / unchecked arms race
виток гонки вооружений — spiral / round of the arms race
начать новый виток гонки вооружений — to set off a new spiral / round of the arms race
наращивание гонки вооружений — intensification of arms / armaments race
прекращение гонки вооружений — cessation / ending / halt / stopping of the arms race
контроль над вооружениями — control of arms, arms control
наращивание вооружений — arms buildup, buildup in arms, increase in weapons
ограничение вооружений — arms limitation, restraint in armaments
передача вооружения — transfer of armaments / arms
производство вооружений — arms production; production of arms
рост вооружений — growth / multiplication of armaments
сокращение вооружений — arms cut / reduction
сбалансированное / соразмерное сокращение вооружений — balanced arms reduction(s) / reduction of armaments
3)4) перен.взять на вооружение доктрину / теорию — to adopt a doctrine / a theory
Russian-english dctionary of diplomacy > вооружение вооружени·е
-
59 экономика экономик·а
1) (народное хозяйство) economy, economicsвосстановить / оздоровить экономику — to stage an economic recovery
наносить урон / ущерб экономике, парализовать экономику — to cripple economy
оживить экономику — to animate / to revitalize the economy
подрывать / разрушать экономику — to erode the economy
военная — defence / military / war economy
вялая экономика, экономика низкой конъюнктуры — low pressure economy
денежная / монетарная экономика — monetary / money economy
дефицитная экономика — economy of scarcity, shortage economy
замкнутая / изолированная / обособленная экономика (не имеющая внешних связей) — closed economy
застойная экономика — sick / stagnant economy
индустриальная / промышленно развитая экономика — industrial economy
мировая экономика, экономика мирового хозяйства — international / world economy / economics
многоотраслевая экономика — diversified / multi-branch economy
плановая экономика — plan-based / planned economy, planned economics
развивающаяся экономика — developing / expanding economy
развитая экономика — advanced / developed economy
рыночная экономика, экономика, ориентирующаяся на развитие рыночных связей — market-oriented / exchange economy, market system
слабая / больная экономика — ailing economy
стабильная / устойчивая экономика — stationary / steady-state economy
взаимозависимость / взаимосвязь экономик различных стран — interdependence of economies
вопросы экономики — economic problems / questions
замедление / спад темпов роста экономики — slackening in the rate of economic growth
кооперативный сектор экономики — economy's cooperative sector, cooperative sector of economy
оживление экономики — revitalization of economy, revival in the economy
подрыв / разрушение экономики — erosion of economy
руководство / управление экономикой — economic management
спад в экономике — slowing / slackening of the economy
функционирование экономики — economic performance, operation of economy
экономика высокой конъюнктуры / "высокого давления" — high pressure economy
экономика, испытывающая затруднения — faltering economy
экономика сельского хозяйства — rural / farm economy / economics
экономика страны — national economy, national economic enterprise
2) (научная дисциплина) economicsRussian-english dctionary of diplomacy > экономика экономик·а
-
60 C.S.M.P.
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > C.S.M.P.
См. также в других словарях:
system program — noun a program (as an operating system or compiler or utility program) that controls some aspect of the operation of a computer • Syn: ↑systems program, ↑systems software • Hypernyms: ↑program, ↑programme, ↑computer program, ↑computer programme … Useful english dictionary
System i — Modell 570 mit Power 6 Prozessoren (Oktober 2007) i5 Modell 570 (2006) Syst … Deutsch Wikipedia
System i5 — System i Modell 570 mit Power 6 Prozessoren (Oktober 2007) i5 Modell 570 (2006) System i (frühere Namen AS/400 oder eServer iSeries oder System i5) ist eine Computer Baureihe der Firma IBM. IBMs Systeme … Deutsch Wikipedia
Programme Surveyor — Maquette terrestre d une sonde Surveyor Caractéristiques Organisation … Wikipédia en Français
Programme budgeting — is the budgeting system that, contrary to conventional budgeting, describes and gives the detailed costs of every activity or programme that is to be carried out in a budget. Objectives,outputs and expected results are described fully as are… … Wikipedia
Programme spatial Apollo — Programme Apollo Pour les articles homonymes, voir Apollo. Premiers pas sur la Lune de Buzz Aldrin le 20 juillet 1969 lors de la mission Apollo 11 avec … Wikipédia en Français
System V — Basisdaten Entwickler AT T Version 4.2 (1992) Abstammung U … Deutsch Wikipedia
Programme spatial Mercury — Programme Mercury Pour les articles homonymes, voir Mercury. Lancement de Mercury 6 par une fusée Atlas … Wikipédia en Français
Programme spatial américain — Programme spatial des États Unis Le programme spatial des États Unis est le plus important financièrement du monde. Avec la Russie et la Chine, les États Unis sont en 2009 parmit les trois seul pays à maîtriser l envoi d hommes dans l espace.… … Wikipédia en Français
Programme spatial des Etats-Unis — Programme spatial des États Unis Le programme spatial des États Unis est le plus important financièrement du monde. Avec la Russie et la Chine, les États Unis sont en 2009 parmit les trois seul pays à maîtriser l envoi d hommes dans l espace.… … Wikipédia en Français
Programme spatial des états-unis — Le programme spatial des États Unis est le plus important financièrement du monde. Avec la Russie et la Chine, les États Unis sont en 2009 parmit les trois seul pays à maîtriser l envoi d hommes dans l espace. Histoire À la fin de la Seconde… … Wikipédia en Français