-
1 profusion
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > profusion
-
2 чрезмерная роскошь
profusion имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > чрезмерная роскошь
-
3 изобилие
с.изоби́лие фру́ктов — abondance ( или profusion f) de fruits
в изоби́лии — en abondance, à foison, à profusion
••как из ро́га изоби́лия — comme d'une corne d'abondance
* * *n1) gener. embarras du choix, les vaches grasses, luxuriance, profusion, une débauche de(...), fécondité, plénitude, abondance, exubérance, foisonnement, opulence, richesse2) obs. foison3) liter. prodigalité4) eng. surabondance -
4 обилие
с.abondance f, profusion fоби́лие грибо́в — profusion de champignons
* * *n1) gener. multitude, profusion2) med. amplitude (кровоснабжения)3) obs. foison, affluence4) liter. pluie5) eng. abondance -
5 изобилие
изоби́л||иеabund(ec)o;\изобилиеовать abundi;\изобилиеовать хле́бом abundi pri greno;\изобилиеующий abunda.* * *с.в изоби́лии — en abundancia, en profusión
о́бщество изоби́лия — sociedad opulenta
жить в изоби́лии — vivir con desahogo
••рог изоби́лия — el cuerno de la abundancia, cornucopia f
* * *с.в изоби́лии — en abundancia, en profusión
о́бщество изоби́лия — sociedad opulenta
жить в изоби́лии — vivir con desahogo
••рог изоби́лия — el cuerno de la abundancia, cornucopia f
* * *n1) gener. copia, copiosidad, exuberancia, lleneza, llenura, piélago, plétora, riolada, sobreabundancia, superabundancia, abundancia, afluencia, caudal, fecundidad, hartura, inundación, lujo, nubada, nubarrada, opulencia2) colloq. diluvio, lleno3) obs. pasa, barato4) Chil. cardumen (чего-л.) -
6 пропасть
про́пасть3. (бездна) abismo, profundaĵo;2. (множество) разг. multego.--------пропа́||сть1. (потеряться) perdiĝi;2. (исчезнуть) malaperi;3. (погибнуть) perei;я \пропастьл! разг. mi pereas!;4. (пройти бесполезно, безрезультатно) pasi vane.* * *I пр`опастьж.1) precipicio m, sima f, abismo mнепроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable
на краю́ про́пасти — al borde del abismo
2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montonesнаро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones
дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos
••тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!
II проп`астьпро́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!
(1 ед. пропаду́) сов.1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) viпропа́вший бе́з вести — desaparecido
где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?
у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas de
он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista
3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) viя пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!
4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)весь день пропа́л — todo el día se ha perdido
все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)
••пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido
* * *I пр`опастьж.1) precipicio m, sima f, abismo mнепроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable
на краю́ про́пасти — al borde del abismo
2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montonesнаро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones
дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos
••тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!
II проп`астьпро́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!
(1 ед. пропаду́) сов.1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) viпропа́вший бе́з вести — desaparecido
где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?
у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas de
он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista
3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) viя пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!
4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)весь день пропа́л — todo el día se ha perdido
все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)
••пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido
* * *1. n1) gener. (ïîáåðàáüñà) perderse, derrumbadero, estar perdido, golfo, (также перен.) abismo, barranca, barranco, precipicio, sima, tragadero2) colloq. (un) montón (êó÷à; de), (ìñîãî) (la) mar (de)3) Col. volcàn4) Cub. echar al zanjón (о вещи, человеке)2. vgener. (èñ÷åçñóáü) desaparecer, (ïîãèáñóáü) perecer, morir -
7 изобилие
abundance* * ** * *abundance, plenty, profusion* * *abundanceaffluenceamplitudefertilityluxurianceplenitudeplentyplethoraprodigalityprofusionsufficiencysuperfluitywealth -
8 видимо-невидимо
разг.endless profusion, immense quantity, lots, multitudes, huge numbers of smth.; in abundanceВ этом бору рыжики родятся видимо-невидимо, и в самой чаще живут лоси. (А. Чехов, Ариадна) — In that forest delicious reddish agarics grow in endless profusion, and elks still live in its deepest recesses.
Ивану парнишкой случалось бывать на Амуре и за Амуром. Отца влекли туда слухи о том, что там видимо-невидимо зверья. (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — As a boy Ivan once went with his father to the other side of the Amur where, rumour had it, the forest simply teemed with game.
Среди сосняков и ельников выпадали островки чистых кедровников. Ягод - брусники и черники - здесь было видимо-невидимо. Косогоры полыхали красно-синими полосами. (Г. Марков, Грядущему веку) — Among the pine and fir were groves of cedar. Cowberries and bilberries were in abundance, and the hillsides blazed with red and blue stripes.
Русско-английский фразеологический словарь > видимо-невидимо
-
9 пруд пруди
< хоть> пруд пруди (кого, чего, кем, чем)разг.there is plenty (loads, a profusion) of smb., smth.; enough and to spare; cf. they are a dime a dozen; you may find them under every bushЛомов.
Таких, как ваш Откатай, у всякого выжлятника - хоть пруд пруди. (А. Чехов, Предложение) — Lomov. Anybody you like has a dog as good as Squeezer... You may find them under every bush almost.- Не пойдёт она за тебя, за озорника. У неё хороших-то женихов, чай, пруд пруди! (Г. Николаева, Жатва) — 'She won't marry an imp like you. I'm sure she has fine suitors in plenty!'
Как завопишь, так и сделаешься, по крайней мере, для себя, Сиреной или Сирином. А таких самодеятельных вопящих Сиринов у нас хоть пруд пруди. И каждый вопит о своём. (А. Михайлов, Заметки о разном и об одном) — And as soon as you give voice to your emotions, you start feeling like a Siren or Seirin Bird. There is a profusion of such amateur Seirins in our country today. And each shrieks about his own grudge.
- Очаровательных женщин в жизни пруд пруди. (Б. Черняк, Час пробил) — 'Charming women are a dime a dozen in this world.'
-
10 хоть косой коси
( чего)прост.in profusion, in abundance; more than one knows what to do withГрибов в этом году было хоть косой коси... (С. Гуссаковская, Моя золотая тайга) — This year has seen mushrooms in profusion.
Русско-английский фразеологический словарь > хоть косой коси
-
11 газообильность горной породы
газообильность горной породы
Показатель, равный количеству газа, выделяющегося из единицы массы или объема горных пород при их добыче.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газообильность горной породы
-
12 изобилие
n. abundance, profusionРусско-английский словарь математических терминов > изобилие
-
13 изобилие
1) abundance
2) profusion -
14 в изобилии
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в изобилии
-
15 должен быть
•There are bound to be smaller orbiting objects in greater profusion.
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > должен быть
-
16 В избытке
Psychology: in profusion -
17 богатство
1) General subject: abundance, affluence, deep pocket, easy street, exuberance, exuberancy, fat purse, fertility (фантазии и т. п.), fortune, gold, heavy purse, long purse, lsd (it is only a matter of lsd - вопрос только в деньгах), luxuriance (воображения), mammon, means, money, opulence, pelf, plentifulness, pregnancy (воображения и т. п.), prodigality, purse, riches, richness, silver spoon, substance, the dollars, the fleshpots (of Egypt), tin, wealth, worth, luxury, profusion, treasure, plethora2) Colloquial: l.s.d.3) Obsolete: thrift4) Bookish: copiousness5) Jocular: money-bags, moneybags6) British English: Lp7) Law: mean8) Economy: pocket9) Jargon: fistful of money, oof, wad10) Makarov: bags -
18 в избытке
Psychology: in profusion -
19 градация тонов
1) General subject: graduation of colours, tone2) Engineering: range of tones, tonal range3) Art: gradation of tints (profusion, depth of tone and magical gradation of tints)4) Polygraphy: graduation of colors, shading, tonal changes, tone gradation5) Cartography: tone range, tone value -
20 избыток
1) General subject: abundance (abundance of the heart - избыток чувств), excess, exuberance, exuberancy, glut, load, luxuriance, over, overage, overbalance, overflow, overload (like in "information overload"), overrun, overspill, overstock, plenty, plethora, profusion, redundance, redundancy, run-off, smother (чего-л.), spillover, superabundance, superfluity, surfeit, surplus, surplusage, overplus2) Naval: overweight5) Bookish: nimiety6) Agriculture: overstocking7) Rare: satiety8) Religion: abundant10) Accounting: redundancy (напр. рабочей силы)11) Information technology: OV13) Makarov: glut (особ. товаров на рынке), overcharge, overmeasure, spillover (о населении и т.п.)
См. также в других словарях:
profusion — [ prɔfyzjɔ̃ ] n. f. • 1495; lat. profusio, de profundere « répandre » 1 ♦ Cour. Grande abondance de choses répandues, distribuées. Une profusion de cadeaux. Profusion de vins, de nourriture, dans un repas. ♢ Grande abondance. ⇒ étalage, excès,… … Encyclopédie Universelle
Profusion — в Colle Val D Elsa в 2012. Слева направо: Джонатан К … Википедия
profusion — Profusion. s. f. Prodigalité, Abondance excessive, Despense excessive. Donner avec profusion. ce Prince fait de grandes profusions. dans ce festin il y avoit une profusion inconcevable de toutes choses. tout y estoit en profusion. cela alloit… … Dictionnaire de l'Académie française
Profusion — Pro*fu sion, n. [L. profusio: cf. F. profusion.] [1913 Webster] 1. The act of one who is profuse; a lavishing or pouring out without sting. [1913 Webster] Thy vast profusion to the factious nobles? Rowe. [1913 Webster] 2. Abundance; exuberant… … The Collaborative International Dictionary of English
profusion — index boom (prosperity), overage, plethora, quantity, spate, store (depository), sufficiency … Law dictionary
profusion — 1540s, from L. profusionem (nom. profusio) a pouring out, from profusus (see PROFUSE (Cf. profuse)) … Etymology dictionary
profusion — [n] abundance ampleness, copiousness, excess, extravagance, flood, glut, great quantity, opulence, outpouring, overflow, plenitude, plenty, prosperity, prosperousness, surplus, wealth; concepts 710,767 … New thesaurus
profusión — (Del lat. profusĭo, ōnis). 1. f. Abundancia en lo que se da, difunde o derrama. 2. Prodigalidad, abundancia excesiva, superfluidad … Diccionario de la lengua española
profusion — [prō fyo͞o′zhən, prəfyo͞o′zhən] n. [Fr < L profusio < profusus: see PROFUSE] 1. a pouring forth with great liberality or wastefulness 2. great liberality or wastefulness 3. rich or lavish supply; abundance … English World dictionary
profusion — (pro fu zion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. Action de répandre sans modération les libéralités, les dépenses. • Je suis tombé pour toi dans la profusion, CORN. Cinna, v, 1. • Je suppose que vous savez qu on croit qu il y a cent mille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROFUSION — s. f. Excès de libéralité ou de dépense. Donner avec profusion. Ce prince fait de grandes profusions. Dans ce festin, il y avait une profusion extraordinaire. Il y avait profusion de toutes sortes de gibiers. Tout y était en profusion. Cela… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)