Перевод: с русского на персидский

profit-yielding

  • 1 доходный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (vt. & n.) اعتبار، آبرو، ستون بستانکار، نسیه، اعتقاد کردن، درستون بستانکار وارد کردن، نسبت دادن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) سودبخش، مفید، سودآور
    ............................................................
    {pay ـ(past: paid ; past participle: paid
    (v.) پرداختن، دادن، کار سازی داشتن، بجا آوردن، انجام دادن، تلافی کردن، پول دادن، پرداخت، حقوق ماهیانه، اجرت، وابسته به پرداخت}
    { payer: ـ(payor=)
    (n.) پرداخت کننده}
    ............................................................
    (adj.) پاداشی

    Русско-персидский словарь > доходный (-ая, -ое, -ые)

  • 2 барыш

    مذکر profit
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن

    Русско-персидский словарь > барыш

  • 3 воспользоваться (I) (св)

    ............................................................
    (vi. & n.) سودمند بودن، به درد خوردن، دارای ارزش بودن، در دسترس واقع شدن، فایده بخشیدن، سود، فایده، استفاده، کمک، ارزش
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > воспользоваться (I) (св)

  • 4 выгода

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن
    ............................................................
    2. gain
    (pl. & vt. & vi. & n.) سود، منفعت، نفع، صرفه، استفاده، افزایش، بدست آوردن، سود بردن، فایده بردن، پیدا کردن، کسب کردن، باز یافتن، نائل شدن، پیشرفتن، بهبودی یافتن، رسیدن، زیاد شدن، بهره تقویت، حصول
    ............................................................
    (n.) منفعت، استفاده، احسان، اعانه، نمایش برای جمع آوری اعانه
    (vt. & vi.) فایده رساندن، احسان کردن، مفید بودن، فایده بردن
    ............................................................
    (n.) فایده، صرفه، سود، برتری، بهتری، مزیت، تفوق
    (vt. & vi.) مزیت دادن، سودمند بودن، مفید بودن

    Русско-персидский словарь > выгода

  • 5 доходность

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > доходность

  • 6 корысть

    ............................................................
    (n.) فایده، صرفه، سود، برتری، بهتری، مزیت، تفوق
    (vt. & vi.) مزیت دادن، سودمند بودن، مفید بودن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن

    Русско-персидский словарь > корысть

  • 7 малоприбыльный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > малоприбыльный (-ая, -ое, -ые)

  • 8 нажива

    ............................................................
    (n.) فراگیری، اکتساب، استفاده، (حق.) مالکیت
    ............................................................
    2. gain
    (pl. & vt. & vi. & n.) سود، منفعت، نفع، صرفه، استفاده، افزایش، بدست آوردن، سود بردن، فایده بردن، پیدا کردن، کسب کردن، باز یافتن، نائل شدن، پیشرفتن، بهبودی یافتن، رسیدن، زیاد شدن، بهره تقویت، حصول
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن

    Русско-персидский словарь > нажива

  • 9 пожива

    ............................................................
    1. gain
    (pl. & vt. & vi. & n.) سود، منفعت، نفع، صرفه، استفاده، افزایش، بدست آوردن، سود بردن، فایده بردن، پیدا کردن، کسب کردن، باز یافتن، نائل شدن، پیشرفتن، بهبودی یافتن، رسیدن، زیاد شدن، بهره تقویت، حصول
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن

    Русско-персидский словарь > пожива

  • 10 поживиться (II) (св)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > поживиться (II) (св)

  • 11 польза

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن
    ............................................................
    2. use
    استفاده، کاربرد، استفاده کردن، به کار بردن
    (vt. & vi.) استعمال کردن، مصرف کردن، به کار انداختن
    (n.) استعمال، مصرف، فایده، سودمندی، تمرین، تکرار، ممارست
    ............................................................
    (n.) منفعت، استفاده، احسان، اعانه، نمایش برای جمع آوری اعانه
    (vt. & vi.) فایده رساندن، احسان کردن، مفید بودن، فایده بردن
    ............................................................
    4. good
    (adj. & pl. & n.) خوب، نیکو، نیک، پسندیده، خوش، مهربان، سودمند، مفید، شایسته، قابل، پاک، معتبر، صحیح، ممتاز، ارجمند، کامیابی، خیر، سود، مال التجاره، مال منقول، محموله

    Русско-персидский словарь > польза

  • 12 пользоваться (I) (нсв)

    ............................................................
    1. use
    استفاده، کاربرد، استفاده کردن، به کار بردن
    (vt. & vi.) استعمال کردن، مصرف کردن، به کار انداختن
    (n.) استعمال، مصرف، فایده، سودمندی، تمرین، تکرار، ممارست
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سود، نفع، سود بردن، فایده، منفعت، مزیت، برتری، منفعت بردن، فایده رساندن، عایدی داشتن
    ............................................................
    (vi. & n.) سودمند بودن، به درد خوردن، دارای ارزش بودن، در دسترس واقع شدن، فایده بخشیدن، سود، فایده، استفاده، کمک، ارزش
    ............................................................
    (v.) لذت بردن، برخوردار شدن از، بهره مندشدن از، دارا بودن، برخوردار شدن

    Русско-персидский словарь > пользоваться (I) (нсв)

  • 13 прибыль

    ............................................................
    ............................................................
    رسم، نقشه کشی، قرعه کشی، ترسیم، طرح، هنر طراحی، تابلو نقاشی
    ............................................................
    ............................................................
    (n.) اضافه، زائد، بیش از احتیاج
    ............................................................
    (vt. & n.) افزودن، افزایش، زیاد کردن، توسعه دادن، توانگر کردن، ترفیع دادن، اضافه، رشد، ترقی، زیادشدن
    ............................................................
    (n.) نمو، نمو دادن، افزایش، ترقی، سود، توسعه

    Русско-персидский словарь > прибыль

  • 14 удойность

    مونث milk-yielding capacity

    Русско-персидский словарь > удойность

  • 15 урожайный (-ая, -ое, -ые)

    صفت high-yielding

    Русско-персидский словарь > урожайный (-ая, -ое, -ые)

  • 16 уступка

    ............................................................
    {yield ـ(vt. & n.) حاصل، محصول دادن، باور کردن، ثمر دادن، واگذار کردن، ارزانی داشتن، بازده، محصول، تسلیم کردن یا شدن}
    {!! yielder: تسلیم کننده، بدهکار، پاداش دهنده، حاصل دهنده}
    ............................................................
    (n.) واگذاری، نقل و انتقال، انتقال قرض یا دین
    ............................................................
    (n.) اعطاء، امتیاز، امتیاز انحصاری
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) کاستن، کم کردن، کند کردن، بی ذوق کردن، تخفیف، کاهش
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تخفیف، نزول، کاستن، تخفیف دادن، برات را نزول کردن

    Русско-персидский словарь > уступка

  • 17 уступчивый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    {yield ـ(vt. & n.) حاصل، محصول دادن، باور کردن، ثمر دادن، واگذار کردن، ارزانی داشتن، بازده، محصول، تسلیم کردن یا شدن}
    {!! yielder: تسلیم کننده، بدهکار، پاداش دهنده، حاصل دهنده}
    ............................................................
    (adj.) نرم، خم شو، راضی شو، زود راضی شو، دمدمی مزاج، تاشو
    ............................................................
    (adj.) آماده انجام، قبول کننده، فروتن، تسلیم شونده

    Русско-персидский словарь > уступчивый (-ая, -ое, -ые)

См. также в других словарях:

  • yielding — yield·ing || jɪːldɪŋ adj. submissive; disciplined; compliant; giving up, forgoing; producing jɪːld n. crop, harvest, return, produce; income, profit v. produce, supply, bear (profit, harvest, fruit, etc.); give; relinquish; surrender;… …   English contemporary dictionary

  • penultimate profit prospect — ( PPP) The second lowest priced of the ten highest yielding stocks in the Dow Jones Industrial Average that is said (by authors O Higgins and Downes) to be the Dow stock with the best possibility of outperforming the average as a whole. Bloomberg …   Financial and business terms

  • History of borough status in England and Wales — Borough is a term for an historic unit of lower tier local government in England and Wales. The ancient boroughs covered only important towns and were established by charters granted at different times by the monarchy. Their history is largely… …   Wikipedia

  • Ancient borough — An early historical analysis of cities and boroughs by Robert Brady (1704) …   Wikipedia

  • bearing fruit — producing results, yielding profit, yielding fruit …   English contemporary dictionary

  • Demographics of Djibouti — Demographics of  Djibouti Population: 882,844 (2010) Growth rate: 2.237% (2010) Birth rate: 25.27 births/1,000 population (2011 est.) Death rate …   Wikipedia

  • Protected areas in Estonia — are regulated by the Nature Conservation Act (Lang et|Looduskaitseseadus), which was passed by the Estonian parliament on April 21 2004 and entered into force May 10 2004.cite web |url=http://www.legaltext.ee/en/andmebaas/tekst.asp?loc=text… …   Wikipedia

  • Charles Darling Parks — Persondata Name Alternative names C.D. Parks Short description Hatting Baron manufacturer Date of birth 1869 Place of birth New Brunswick New Jersey D …   Wikipedia

  • lucrative — Yielding gain or profit; profitable; bearing or yielding a revenue or salary …   Black's law dictionary

  • lucrative — Yielding gain or profit; profitable; bearing or yielding a revenue or salary …   Black's law dictionary

  • India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… …   Universalium

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»