-
41 квота на объём производства
General subject: production quotaУниверсальный русско-английский словарь > квота на объём производства
-
42 квота продукции
Business: production quota -
43 Erzeugungsquote
Er·zeu·gungs·quo·tef ÖKON production quota -
44 Betriebskasino
Betriebskasino
company cafeteria (dining-room), catering department;
• Betriebskennzahlen operating figures;
• Betriebskindergarten factory nursery;
• Betriebsklima working atmosphere, human relations;
• angenehmes Betriebsklima pleasant office atmosphere;
• Betriebsklimauntersuchung employee attitude measurement;
• Betriebsknigge corporate etiquette;
• Betriebskoeffizient operating ratio, working coefficient;
• Betriebskonkurse business casualties;
• Betriebskontingent production quota;
• Betriebskonto operating account (ledger), (Handelsgesellschaft) trading account;
• Betriebskontrolle working (plant) supervision, factory (operational) control;
• gewerkschaftsfeindliche Betriebskontrolle anti-union control of companies;
• Betriebskontroverse industrial dispute;
• Betriebskonzentration business (industrial) concentration;
• Betriebskonzession operating concession. -
45 Betriebskontingent
Betriebskontingent
production quota -
46 Erzeugungsquote
Erzeugungsquote
production quota -
47 Produktionskontingent
Produktionskontingent
production quota -
48 produksjonskvote
(energi) production quota -
49 vahid
one, sole, unique, singlevahid istehsal norması – standart production quota -
50 производственный
production (attr); industrialпроизво́дственный план — production plan
произво́дственные отноше́ния эк. — relations of production
произво́дственный проце́сс — production process
произво́дственная пра́ктика студе́нтов — practical training for students
произво́дственное обуче́ние — on-the-job training
произво́дственная квалифика́ция — work qualifications / skills pl
произво́дственный стаж — industrial work record ['re-]
произво́дственный о́пыт — production experience
произво́дственное совеща́ние — staff / operational meeting
произво́дственное зада́ние — output quota / target
произво́дственная мо́щность — production capacity
произво́дственные мо́щности (предприятия, цехи) — production facilities
произво́дственный брак — manufacturing defect
произво́дственный вопро́с — job-related issue
произво́дственный секре́т — business secret
произво́дственная гигие́на — occupational hygiene
произво́дственная специализа́ция — product specialization [-laɪ-]
-
51 cupo
m.1 quota.2 share (cantidad proporcional).3 room, available space, space.pret.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) Preterite Indicative of Spanish verb: caber.* * *1 (cuota) quota2 MILITAR contingent\ser excedente de cupo MILITAR to be exempt from military service* * *SM1) (Econ, Com) quota2) LAm capacityno hay cupo — (Teat) house full, sold out
3) (Mil) draft* * *Ia) ( cantidad establecida) quotab) (AmL) ( capacidad) roomc) (AmC, Col, Méx) ( plaza) placeII* * *----* completar un cupo = meet + quota.* * *Ia) ( cantidad establecida) quotab) (AmL) ( capacidad) roomc) (AmC, Col, Méx) ( plaza) placeII* * ** completar un cupo = meet + quota.* * *cupo11 (cantidad establecida) quotacupos de importación/producción import/production quotas2 ( AmL) (capacidad) roomuna sala con cupo para 300 personas a hall which holds 300 people, a hall with room for o with capacity for 300cupo2* * *
Del verbo caber: ( conjugate caber)
cupo es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
caber
cupo
caber ( conjugate caber) verbo intransitivo
1
no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
no cupo en sí de alegría to be beside oneself with joy
cupo por algo to go through sth
2 (en 3a pers) (frml) ( ser posible):
no cabe duda de que … there is no doubt that …;
cabría decir que … it could be said that …;
es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
dentro de lo que cabe all things considered
3 (Mat):
cupo sustantivo masculino
caber verbo intransitivo
1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
(vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
no nos cabe duda alguna, we have no doubts
♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
cupo sustantivo masculino Mil excedente de cupo, exempt from military service
' cupo' also found in these entries:
Spanish:
capacidad
- justo
English:
quota
* * *♦ nm1. [cantidad máxima] quota2. [cantidad proporcional] share;[de una cosa racionada] ration3. Méx, Ven [cabida] capacity, room* * *1 m quota2 vb → caber* * *cupo nm1) : quota, share2) : capacity, room -
52 Produktionskartell
Produktionskartell n WIWI quota agreement, production cartel* * *n <Vw> quota agreement, production cartel* * *Produktionskartell
producer’s association, production combination -
53 инспекция инспекци·я
1) (действие) inspection; (контроль, проверка) verificationподать запрос о проведении инспекции — to invite / to request an inspection
проводить инспекцию — to carry out / to conduct an inspection
воздушная инспекция — aerial / air inspection
выборочная инспекция (в системе разоружения) — random / selective inspection
подтверждающая инспекция, инспекция по подтверждению — confirmatory inspection
регулярная инспекция, инспекция на регулярной основе — regular inspection
специальная инспекция на месте, инспекция ад хок на месте — ad hoc on-site inspection
инспекция без посещения мест (взрыва и т.п.), инспекция, проводимая за пределами (напр., химического предприятия и т.п.) — off-site inspection
инспекция в местах ликвидации РСД и РМД — inspection at sites of elimination of intermediate-range and shorter-range missiles
инспекция до запуска (ракеты и т.п.) — pre-launch inspection
инспекция на месте / на местах — on-site inspection
инспекция на месте, выходящая за рамки согласованных целей, инспекция на месте, которая может носить характер вмешательства — intrusive on-site inspection
инспекция на месте, не подлежащая вето — veto-free on-site inspection
проведение с коротким временем предупреждения инспекциий на местах — short-notice on-site inspection
инспекции на основе "постоянно действующего" приглашения — "open-invitation" inspections
инспекция по подтверждению факта ликвидации ракетных операционных баз и ракетных вспомогательных объектов — inspection to confirm the elimination of missile operating bases and missile support facilities
2) (орган) inspection, board, inspectorateRussian-english dctionary of diplomacy > инспекция инспекци·я
-
54 Anteil
m1. share (an + Dat of); JUR. Erbe: (legal) portion; jemandem seinen Anteil ausbezahlen pay s.o. his ( oder her) share; prozentualer Anteil percentage; auf diesen Produktionszweig entfällt ein Anteil von 10% this production branch receives a 10% share; Anteil an etw. (Dat) haben fig. have a part in s.th.4. fig. (Interesse) interest; (Mitgefühl) sympathy; Anteil nehmen an (+ Dat) take an interest in; mitfühlend: sympathize with* * *der Anteil(Besitzanteil) part; share; lot; whack;(Einfluss) interest;(Verhältnis) proportion; quota; contingent* * *Ạn|teilm1) share; (FIN) share, interest2)(= Beteiligung)
an dieser Sache will ich keinen Anteil haben — I want no part in this3) (=Teilnahme an Leid etc) sympathy (an +dat with)Anteil nehmen (an Leid etc) — to be deeply sympathetic over sth; an Freude etc to share in sth
sie nahmen alle an dem Tod seiner Frau Anteil — they all felt deeply for him when his wife died
sie nahmen alle an seinem Leid Anteil — they all felt for him in his sorrow
4) (= Interesse) interest (an +dat in), concern ( an +dat about)nehmen/zeigen or bekunden (geh) — to take/show a lively interest in sth
* * *der1) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) interest2) (a separate part: She gave one lot of clothes to a jumble sale and threw another lot away.) lot3) (a share: Her portion of the money amounted to $200.) portion4) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) share5) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) share* * *An·teil[ˈantail]m\Anteil an einer Erbschaft [legal] portion of an inheritance\Anteil an einem Werk contribution to a workder \Anteil an Asbest/Schwermetallen the proportion of asbestos/heavy metals\Anteil an jds Freude/Glück nehmen [o zeigen] to share in sb's joy/happiness* * *1) (jemandem zustehender Teil) share (an + Dat. of)Anteil an etwas (Dat.) haben — share in something; (zu etwas beitragen) play or have a part in something
2) (Wirtsch.) share3) o. Pl. (Interesse) interest (an + Dat. in)* * *Anteil m1. share (jemandem seinen Anteil ausbezahlen pay sb his ( oder her) share;prozentualer Anteil percentage;auf diesen Produktionszweig entfällt ein Anteil von 10% this production branch receives a 10% share;Anteil an etwas (dat)haben fig have a part in sthder überwiegende Anteil der Bevölkerung the majority of the populationseine Anteile verkaufen sell one’s share(s) ( oder interest)* * *1) (jemandem zustehender Teil) share (an + Dat. of)Anteil an etwas (Dat.) haben — share in something; (zu etwas beitragen) play or have a part in something
2) (Wirtsch.) share3) o. Pl. (Interesse) interest (an + Dat. in)Anteil an etwas (Dat.) nehmen — take an interest in something
* * *-e (an) m.interest (in) n.share (in) n. -e m.allotment n.concern n.contingent n.due n.interest n.interesting n.lot n.part n.proportion n.quota n.rate n.share n.stake n. -
55 нормы выработки
1. output quotasчасовая выработка, выпуск продукции за час — hourly output
производственная норма; норма выработки — standard output
2. performance rate3. performance standard4. production standard5. quota6. standard output7. working standard -
56 Jahresgarantie
Jahresgarantie
12-month guarantee;
• von der gefahrenen Kilometerzahl unabhängige Jahresgarantie (Autoverkauf) 12 months unlimited mileage warranty;
• Jahresgebühr annual fee, (Patentamt) annuity;
• pauschale Jahresgebühr combined annual fee;
• Jahresgebühr erlassen to remit an annnuity;
• Jahresgehalt annual salary (pay);
• ein Jahresgehalt one year’s pay;
• Jahresgehalt beziehen to be hired on a yearly basis;
• Jahresgeld (Bankwesen) one-year money;
• Jahresgewinn yearly earnings, annual (yearly) profit, income (profit) for the year;
• Jahresgratifikation bonus;
• Jahreshaftung (Versicherung) annual aggregate (limit);
• Jahreshauptversammlung annual general meeting (Br.);
• Jahreshaushalt[splan] annual budget;
• Jahreshöchstprämie maximum annual premium;
• Jahreshöchststand annual peak;
• Jahresindex calendar year index;
• Jahresinventur annual stocktaking (Br.) (inventory);
• Jahreskapazität annual capacity;
• Jahreskarte annual ticket;
• Jahreskontingent yearly quota, annual contingent;
• Jahreslauf course of the year;
• Jahreslohn annual wage;
• garantierter Jahreslohn annual wage guarantee (Br.);
• Jahresmeldung über bezahlte Löhne und Gehälter wages declaration;
• Jahresmiete annual (a year’s) rent, year’s rental, yearly leasing;
• übliche Jahresmiete rackrent (Br.);
• Jahresmiete im Voraus bezahlen to pay the rent annually in advance;
• Jahresmietvertrag für ein Haus abschließen to let a house for a year;
• Jahresmietwert annual rental;
• Jahresmitgliedskarte annual membership card;
• Jahresmitte midyear;
• Jahresmodell (Auto) year model;
• Jahresnettoertrag total net income;
• Jahrespacht yearly letting;
• Jahrespensum annual syllabus;
• Jahrespolice annual policy;
• Jahresprämie annual premium, (Versicherung) annual rate (premium);
• Jahresproduktion annual (yearly) production (output);
• Jahresprüfung general (annual) audit;
• Jahresquote annual quota;
• Jahresrate annual instal(l)ment, annuity;
• Jahresrechnung [annual] accounts, annual settlement;
• Jahresreingewinn clear annual value, net income for the year;
• Jahresrendite annual return. -
57 Öl
Öl n IND, UMWELT oil • nach Öl bohren IND prospect for oil* * *n <Ind, Umwelt> oil ■ nach Öl bohren < Ind> prospect for oil* * *Öl, förderfähiges
recoverable oil;
• gegen landesstaatliche Bestimmungen hergestelltes Öl contraband oil;
• Öl ablassen to discharge oil;
• nach Öl bohren to prospect for oil;
• Ölabflüsse petroleum waste;
• Ölabhängigkeit dependance on oil;
• Ölaktien oil shares;
• Ölarbeiter oilman;
• Ölausfuhrland oil exporter;
• Ölbedarf demand for oil;
• Ölboykott oil sanctions;
• Öldefizit oil deficit;
• Öldollarüberschüsse erneut anlegen to recycle petrodollars;
• Öleinfuhren oil imports, imported oil;
• Öleinfuhrquote oil-import quota;
• Öleinfuhrumlage oil import bill;
• Ölexport oil export;
• Ölexportland oil exporter;
• Ölfass oil barrel;
• Ölfeld oilfield;
• in Küstennähe gelegene Ölfelder offshore fields;
• Ölfladen Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölfleck Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölfläche Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölförderung oil production;
• Ölfund strike;
• mit hohem Ölgehalt long in oils;
• Ölgelder oil funds;
• Ölgesellschaft oil corporation;
• Ölgewinnung oil production;
• Ölhafen oil[-loading] port;
• Ölhändler oil merchant, oilman. -
58 förderfähiges
Öl, förderfähiges
recoverable oil;
• gegen landesstaatliche Bestimmungen hergestelltes Öl contraband oil;
• Öl ablassen to discharge oil;
• nach Öl bohren to prospect for oil;
• Ölabflüsse petroleum waste;
• Ölabhängigkeit dependance on oil;
• Ölaktien oil shares;
• Ölarbeiter oilman;
• Ölausfuhrland oil exporter;
• Ölbedarf demand for oil;
• Ölboykott oil sanctions;
• Öldefizit oil deficit;
• Öldollarüberschüsse erneut anlegen to recycle petrodollars;
• Öleinfuhren oil imports, imported oil;
• Öleinfuhrquote oil-import quota;
• Öleinfuhrumlage oil import bill;
• Ölexport oil export;
• Ölexportland oil exporter;
• Ölfass oil barrel;
• Ölfeld oilfield;
• in Küstennähe gelegene Ölfelder offshore fields;
• Ölfladen Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölfleck Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölfläche Ölfladen, Ölfleck, Ölflächeoil slick;
• Ölförderung oil production;
• Ölfund strike;
• mit hohem Ölgehalt long in oils;
• Ölgelder oil funds;
• Ölgesellschaft oil corporation;
• Ölgewinnung oil production;
• Ölhafen oil[-loading] port;
• Ölhändler oil merchant, oilman. -
59 нормирование
1) General subject: rationing (продуктов и т.п.), rate setting, rating, rationing2) Medicine: regulation, standardization4) Engineering: introduction of norms, normalization, rate making5) Mathematics: normalizing, valuation map6) Railway term: production estimate8) Forestry: setting of standards ( esp. standard times)9) Telecommunications: standartization10) Oil: standardizing, valuation11) Ecology: regulatory actions12) Business: measurement, rate fixing13) Makarov: codification, rationing (напр. удобрений, ядохимикатов) -
60 festlegen
festlegen v 1. BÖRSE lock in; (jarg) lock away (Wertpapiere); 2. FIN tie up; 3. GEN schedule; appoint (Datum, Ort); establish, work out, fix (Termin, Details); 4. RECHT lay down (in einem Vertrag, Verfassung); formulate (Regeln, Richtlinien, Bedingungen); 5. WIWI set (Wert); determine (Preis)* * *v 1. < Börse> lock in, Wertpapiere lock away (jarg) ; 2. < Finanz> tie up; 3. < Geschäft> schedule, Datum, Ort appoint, Termin, Details establish, work out, fix; 4. < Recht> in einem Vertrag, Verfassung lay down, Regeln, Richtlinien, Bedingungen formulate; 5. <Vw> Wert set, Preis determine* * *festlegen
to state, to codify, to stipulate, (anteilig) to allocate, (bestimmen) to assign, to fix, to determine, to locate, to schedule (US), (Kapital) to sink, to tie (lock, Br.) up;
• j. auf etw. festlegen to pin s. o. down to s. th.;
• ausdrücklich festlegen to stipulate expressly;
• Bankgelder festlegen to immobilize bank funds;
• Bedingungen festlegen to lay down (stipulate) conditions;
• Bedingungen für die Schuldenrückzahlung neu festlegen to renegotiate a debt;
• Bestellzeiten festlegen to phase orders;
• Erbfolge festlegen to settle the succession;
• Firmenpolitik festlegen to formulate the corporate policy;
• Frachtsendungen festlegen to route shipments;
• enormen Geldbetrag festlegen to nail down an enormous amount of money;
• Grundsatz festlegen to lay down a principle;
• Grundstücksgrenzen festlegen to locate the lines of a property (US);
• Guthaben auf zwei Monate festlegen to fix a deposit for two months;
• Kapital[beträge] festlegen to tie (lock, Br.) up the capital;
• Leitweg festlegen to route;
• sich auf ein Muster festlegen to decide on a pattern;
• Nacherbschaft festlegen to settle property;
• jds. Pflichtenkreis festlegen to define s. one’s duties;
• Produktionsablauf festlegen to schedule production (US);
• Quote festlegen to fix a quota;
• Regeln festlegen to lay down rules;
• sich in einer Sache festlegen to nail one’s colo(u)rs to the mast;
• Schiff festlegen to make a ship fast;
• Sitzungstermin festlegen to settle a day for a meeting;
• Streckenführung einer Eisenbahnlinie festlegen to locate a railroad (US);
• Termin festlegen to appoint a time;
• vertraglich festlegen to stipulate by contract;
• Vertragsbedingungen (Vertragsbestimmungen) festlegen to settle the terms of a contract;
• im Voraus festlegen to plan everything ahead;
• zeitlich festlegen to date.
См. также в других словарях:
milk production quota — pieno gamybos kvota statusas Aprobuotas sritis pienininkystė apibrėžtis Gamintojui nustatytas pieno pardavimo perdirbti ir (arba) pardavimo tiesiogiai vartoti kiekis. atitikmenys: angl. milk production quota vok. Milchproduktionsquote, f rus.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
white sugar production quota — baltojo cukraus gamybos kvota statusas Aprobuotas sritis cukrus ir sirupas apibrėžtis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro įsakymu baltojo cukraus gamintojui nustatytas baltojo cukraus gamybos kiekis. atitikmenys: angl. white sugar production … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
quota — noun ADJECTIVE ▪ full ▪ He never takes his full quota of days off. ▪ strict ▪ annual, daily, monthly, weekly … Collocations dictionary
quota — quo|ta [ˈkwəutə US ˈkwou ] n [Date: 1600 1700; : Medieval Latin; Origin: Latin quota pars how large a part ] 1.) an official limit on the number or amount of something that is allowed in a particular period quota on ▪ The government has imposed… … Dictionary of contemporary English
quota — 01. We caught our [quota] of fish for the day in the first two hours so then we had to stop. 02. He exceeded his [quota] of clams when he went clam digging at the beach, so he had to pay a fine. 03. Every salesman has a minimum [quota] of cars he … Grammatical examples in English
quota de la production du lait — pieno gamybos kvota statusas Aprobuotas sritis pienininkystė apibrėžtis Gamintojui nustatytas pieno pardavimo perdirbti ir (arba) pardavimo tiesiogiai vartoti kiekis. atitikmenys: angl. milk production quota vok. Milchproduktionsquote, f rus.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Quota Laitier Au Canada — Une ferme laitière au Québec. Les Quotas laitiers au Canada datent des années 1970. Les producteurs de lait doivent posséder un permis pour chaque litre de lait qu ils vendent aux usines. C est un moyen pour eux d éviter les surplus et les… … Wikipédia en Français
Quota laitier au canada — Une ferme laitière au Québec. Les Quotas laitiers au Canada datent des années 1970. Les producteurs de lait doivent posséder un permis pour chaque litre de lait qu ils vendent aux usines. C est un moyen pour eux d éviter les surplus et les… … Wikipédia en Français
Quota Laitier En Europe — Pour les articles homonymes, voir Quota laitier. Le régime des quotas laitiers est une politique mise en place dans l Union européenne, dans le cadre de la politique agricole commune, à partir de 1984 pour limiter et stabiliser la production… … Wikipédia en Français
Quota laitier en europe — Pour les articles homonymes, voir Quota laitier. Le régime des quotas laitiers est une politique mise en place dans l Union européenne, dans le cadre de la politique agricole commune, à partir de 1984 pour limiter et stabiliser la production… … Wikipédia en Français
Production d'electricite — Production d électricité La production d électricité est un secteur industriel, destiné à offrir à des clients, particuliers, organisations, industries, le service d un approvisionnement régulier en énergie électrique. La production d électricité … Wikipédia en Français