-
1 producirse
происходить, иметь место -
2 producirse
1) объясняться, высказываться; отзываться -
3 producirse
1. прил.юр. иметь место, происходить2. гл.общ. высказываться, отзываться о (чём-л.), объясняться, появляться на свет, представлять доказательства своей невиновности, представлять доказательства своей правоты -
4 producirse
произойти́; име́ть ме́сто; случи́ться; ( о к-л состоянии) наступи́ть -
5 producirse
1) объясняться, высказываться; отзываться2) происходить, иметь место, случаться -
6 producirse con falsedad en juicio
El diccionario Español-ruso jurídico > producirse con falsedad en juicio
-
7 producirse con falsedad en juicio
прил.Испанско-русский универсальный словарь > producirse con falsedad en juicio
-
8 producirse vapor
прил.общ. развести пары -
9 поступать
несов.1) obrar vi, proceder viпоступа́ть по-сво́ему — proceder a su antojoпоступа́ть пра́вильно — obrar bienкак нам (тепе́рь) поступи́ть? — ¿cómo obrar (ahora)?, ¿qué (vamos a) hacer (ahora)?2) ( обойтись) tratar vt, proceder vi (с кем-либо, с чем-либо); portarse, conducirse (непр.) (тк. с кем-либо)нехорошо́ поступи́ть с ке́м-либо — portarse mal con alguien3) (вступить; зачислиться) entrar vi, ingresar vi, matricularseпоступа́ть на вое́нную слу́жбу — alistarse ( al ejército)поступа́ть в университе́т — ingresar (matricularse) en la universidadпоступа́ть на рабо́ту — colocarse; entrar a trabajar4) (быть доставленным, полученным) entrar vi; recibirse (о заявлении, жалобе и т.п.)поступи́ла жа́лоба — hemos (se ha) recibido una quejaде́ло поступи́ло в суд — el asunto fue llevado a (ante) los tribunales••поступа́ть в произво́дство — estar en producción, producirse (непр.)поступа́ть в прода́жу — estar en venta, poner a la venta -
10 поступить
сов.1) obrar vi, proceder viпоступи́ть по-сво́ему — proceder a su antojoпоступи́ть пра́вильно — obrar bienкак нам (тепе́рь) поступи́ть? — ¿cómo obrar (ahora)?, ¿qué (vamos a) hacer (ahora)?2) ( обойтись) tratar vt, proceder vi (с кем-либо, с чем-либо); portarse, conducirse (непр.) (тк. с кем-либо)нехорошо́ поступи́ть с ке́м-либо — portarse mal con alguien3) (вступить; зачислиться) entrar vi, ingresar vi, matricularseпоступи́ть на вое́нную слу́жбу — alistarse ( al ejército)поступи́ть в университе́т — ingresar (matricularse) en la universidadпоступи́ть на рабо́ту — colocarse; entrar a trabajar4) (быть доставленным, полученным) entrar vi; recibirse (о заявлении, жалобе и т.п.)поступи́ла жа́лоба — hemos (se ha) recibido una quejaде́ло поступи́ло в суд — el asunto fue llevado a (ante) los tribunales••поступи́ть в произво́дство — estar en producción, producirse (непр.)поступи́ть в прода́жу — estar en venta, poner a la venta -
11 juicio
1) суд;2) слушание дела в суде;3) суждение, мнение, заключение;4) здравый смысл;5) акт суда (приговор, решение, постановление)* * *m1) судебное решение; приговор; постановление; определение2) психическое здоровье; вменяемость3) суждение; мнение; оценка4) MX юрисдикция5) иск, обращение за судебной помощью; преследование по суду; судебное преследование, обвинение перед судом; судебное дело; судебная тяжба; уголовное дело6) CO, MX, PE рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс; слушание дела по существу ( судом первой инстанции)7) суд•abrir el juicio — возбудить, открыть дело
absolución del juicio — отказ в иске, отклонение иска; отказ в возбужении дела
acreedor por juicio — кредитор, получивший судебное решение
agravio no reparable mediante juicio — ущерб, не возместимый судебным путем
arraigar el juicio — обеспечивать ( имуществом или залогом) исполнение решения
arraigo del juicio — возражение, направленное на приостановление дела до внесения истцом в суд обеспечения судебных издержек
celebrar un juicio — предстать перед судом, стоять перед судом
citación a juicio — вызов в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка
comparecer en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
confesión en juicio — признание, сделанное в суде; показания под присягой
contestar en juicio — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать
cuantía del juicio — сумма исковых требований, цена иска
demandar en juicio — искать в суде, преследовать по суду, выступать в качестве истца или обвинителя, предъявлять иск или обвинение
deuda por juicio — присужденный долг; признанный, установленный в судебном решении долг
deudor por juicio — должник, против которого вынесено судебное решение, должник по решению суда
ejercitar un juicio — возбудить дело, тяжбу, искать в суде, преследовать по суду
elemento de juicio — 1) пункт показаний 2) средство доказывания 3) доказательственный факт 4) доказательственная единица; отдельное доказательство 5) пункт судебного решения
elementos de juicio — 1) материалы дела; обстоятельства ( касающиеся личности обвиняемого) 2) показания 3) средства доказывания 4) доказательственные факты 5) доказательства; доказательственные единицы 6) пункты судебного решения
entablar juicio hipotecario — возбуждать дело об обращении взыскания на заложенную недвижимость, о переходе заложенной недвижимости в собственность залогодержателя
establecer juicio — заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск; возбудить дело, тяжбу
estación del juicio — стадия судебного процесса, разбирательства
estar en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
gestiónar en juicio — быть тяжущейся стороной; выступать в качестве стороны в процессе; оспаривать (в суде)
intervenir en el juicio — вступать в процесс; принимать участие в судебном разбирательстве; вступать в процесс; выступать в качестве соистца
jurado de juicio — малое жюри, суд присяжных; член суда присяжных
llamamiento a juicio — 1) вызов в суд, приказ о явке в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка 2) обвинительное заключение, обвинительный акт; постановление о предании суду
materia de juicio — характер судебного дела (уголовное, гражданское и пр.)
persona extra— с
a al juicio — лицо, не участвующее в процессе
poner término al juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
preparar un juicio — подготавливать дело, судебное разбирательство
probanza en juicio — факты, установленные судом; факты, положенные в основу судебного решения
promover juicio — возбудить дело, тяжбу; подать в суд; предъявить иск; возбудить судебное дело
pronunciar juicio — выносить судебное решение; объявлять приговор суда; выносить приговор; объявлять меру наказания
terminar el juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
- juicio adversariotramitar un juicio — вести судебное дело; поддерживать иск или обвинение
- juicio ante jurado
- juicio arbitral
- juicio atractivo
- juicio cautelar
- juicio civil
- juicio coactivo
- juicio colectivo
- juicio constitutivo
- juicio contencioso
- juicio contradictorio
- juicio convenido
- juicio correccional
- juicio criminal
- juicio de alimentos
- juicio de amigables componedores
- juicio de amparo
- juicio de apelación
- juicio de apremio
- juicio de árbitros
- juicio de avenencia
- de cabal juicio
- juicio de carácter administrativo
- juicio de carácter penal
- juicio de cognición
- juicio de conciliación
- juicio de concordato
- juicio de concurso
- juicio de condena
- juicio de consignación
- juicio de convocatoria
- juicio de desahucio
- juicio de desalojo
- juicio de divorcio
- juicio de ejecución
- juicio de embargo
- juicio de enajenación forzosa
- juicio de estimación
- juicio de exequátur
- juicio de faltas
- juicio de garantías
- juicio de inquisición
- juicio de insolvencia
- juicio de jactancia
- juicio de lanzamiento
- juicio de mayor cuantía
- juicio de menor cuantía
- juicio de mensura, deslinde, y amojonamiento
- juicio de novo
- juicio de nulidad
- juicio de orden civil
- juicio de orden criminal
- juicio de policía
- juicio de quebra
- juicio de rehabilitación
- juicio de residencia
- juicio de responsabilidad
- juicio de retracto
- juicio de sucesión
- juicio de tercería
- juicio de trabajo
- juicio declarativo ordinario
- juicio declarativo
- juicio dispositivo
- juicio divisorio
- juicio doble
- juicio ejecutivo
- juicio en los méritos
- juicio en rebeldía
- juicio en tela de
- juicio escrito
- juicio extraordinario
- juicio fallado
- fuera de juicio
- juicio general
- juicio hipotecario
- juicio imparcial
- juicio intestado
- juicio jurisdiccional
- juicio laboral
- juicio legislativo
- juicio mercantil
- juicio militar
- juicio mortuario
- nuevo juicio
- juicio nulo
- juicio oral
- juicio oral y público
- juicio ordinario
- juicio penal
- juicio pericial
- juicio petitorio
- juicio plenario
- juicio plenario de posesión
- juicio político
- juicio por jurado
- juicio por la causa sobre el asesinato
- juicio por tribunal de derechos
- juicio posesorio
- juicio preservativo
- juicio reivindicatorio
- sano de juicio
- juicio secundario
- juicio singular
- juicio sucesorio
- juicio sumario
- juicio sumarísimo
- juicio testamentario
- juicio universal
- juicio verbal
- juicio de deshaucio
- juicio declaratorio
- juicio por jurados -
12 accidente
m1) несча́стный слу́чай; ава́рияaccidente de avión — авиакатастро́фа
accidente de trabajo — несча́стный слу́чай на произво́дстве
S:
ocurrir, producirse, registrarse, sobrevenir, suceder — произойти́, случи́тьсяdar lugar a un accidente, provocar un accidente — привести́ к несча́стному слу́чаю
sufrir, tener un accidente — см accidentarse
2) о́бморок3) случа́йное сво́йство; побо́чное обстоя́тельствоpor accidente — а) случа́йно б) неча́янно; ненаме́ренно
4) несуще́ственный, ча́стный, незна́чащий факт, слу́чай; ча́стность5) tb accidente geográfico осо́бенность релье́фаaccidentes del terreno — неро́вности, скла́дки ме́стности
6) мед неожи́данное осложне́ние7) tb accidente gramatical лингв фле́ксия8) муз модуля́ция -
13 acontecimiento
mсобы́тие; происше́ствиеmarcha de los acontecimientos — ход собы́тий
S:
desarrollarse, evolucionar — развива́тьсяmediar, ocurrir, producirse, suceder, tener lugar — произойти́, случи́ться, име́ть ме́сто
adelantarse, anticiparse a los acontecimientos — предвосхища́ть собы́тия
precipitar los acontecimientos — ускоря́ть, торопи́ть собы́тия
-
14 asamblea
f frecAsamblea собра́ние, ассамбле́яа) совеща́ние; конфере́нцияasamblea general — а) о́бщее собра́ние б) Генера́льная Ассамбле́я ( ООН)
S:
celebrarse; producirse — состоя́ться; пройти́abrir, celebrar, cerrar, convocar una asamblea — откры́ть, провести́, закры́ть, устро́ить собра́ние
asistir a una asamblea — быть, прису́тствовать на собра́нии
declarar abierta, cerrada una asamblea — объяви́ть собра́ние откры́тым, закры́тым
reunirse en asamblea — прийти́, яви́ться на собра́ние; собра́ться
suspender una asamblea — прерва́ть, (при)останови́ть, тж отложи́ть, перенести́ собра́ние
б) сове́т; конгре́ссasamblea constituyente, legislativa, nacional — учреди́тельное, законода́тельное, наро́дное собра́ние
-
15 cambio
m1) измене́ние; переме́на; сме́на; перехо́дcambio de edad — перехо́дный во́зраст
cambio de estado — а) сме́на агрега́тного состоя́ния ( вещества) б) измене́ние гражда́нского состоя́ния
cambio desfavorable; cambio a, para peor — измене́ние к ху́дшему
cambio favorable; cambio a, para mejor — измене́ние к лу́чшему
S:
efectuarse, ocurrir, operarse, producirse — произойти́; име́ть ме́стоefectuar, operar, producir un cambio — осуществи́ть измене́ние, перехо́д
experimentar, sufrir un cambio — измени́ться; перемени́ться; подве́ргнуться измене́ниям
2) заме́на; сме́на3) тех переключе́ние; тж механи́зм переключе́ния; переключа́тельcambio de marcha — а) переключе́ние скоросте́й б) коро́бка скоросте́й
cambio de vía — а) перево́д ( ж-д) стре́лки б) ( ж-д) стре́лка
4) обме́н; ме́наen cambio — а) взаме́н б) в отве́т; в свою очередь в) напро́тив; зато́
5) эк обме́нcambio de mercancías; cambio mercantil — товарообме́н
cambio de moneda — обме́н валю́ты
cambio desigual, leonino, oneroso — неэквивале́нтный обме́н
cambio equitativo, equivalente — эквивале́нтный обме́н
libre cambio — свобо́дная торго́вля
6)tb tipo de cambio — курс валю́т, а́кций и т п; обме́нный курс
S: alterarse, bajar, estabilizarse, subir — измени́ться, пони́зиться, стабилизи́роваться, повы́ситься
cambio a la par — парите́тный курс; золото́й парите́т
7) разме́нная моне́та; ме́лочь8) сда́чаdevolver el cambio — дать сда́чу
-
16 detención
f1) остано́вка; заде́ржка2) промедле́ние; затя́гивание чего; медли́тельность3)4) в т ч воен сде́рживание; уде́рживание кого; чего5) тех запира́ние; блокиро́вка; фикса́ция6) тех фикса́тор, зажи́м7) юр аре́ст; задержа́ниеdetención judicial — аре́ст по реше́нию суда́
detención preventiva — предвари́тельное заключе́ние
S:
producirse — быть произведённымefectuar, llevar a cabo, practicar, realizar una detención — произвести́ аре́ст
-
17 incendio
m1) пожа́рincendio de un buque — пожа́р на су́дне
S:
declararse, estallar — вспы́хнутьocurrir, producirse — произойти́
propagarse — распространи́ться
apagar, extinguir, sofocar un incendio — потуши́ть пожа́р
provocar un incendio — вы́звать пожа́р
2) перен жар; пыл; ого́нь; пла́мя (стра́сти) -
18 incidente
1. adj книжнпа́дающий2. m1) слу́чай; происше́ствие; инциде́нтincidente grave — серьёзный инциде́нт
S:
ocurrir; producirse; tener lugar — произойти́; име́ть ме́сто -
19 insurrección
-
20 inundación
f1) наводне́ние; затопле́ниеS:
producirse, sobrevenir — произойти́producir una inundación — вы́звать наводне́ние
2) de personas; cosas мно́жество, ма́сса, мо́ре кого; чего
- 1
- 2
См. также в других словарях:
producirse — maquillarse con esmero; acicalarse; arreglarse para una cita o entrevista; cf. manito de gato, el look; si vas a buscar trabajo tienes que producirte, de todas maneras , si querí atrapar a ese huevón tení que producirte puh flaca; no podí ir así… … Diccionario de chileno actual
producirse — producir(se) ‘Originar(se)’, ‘elaborar o crear’ y ‘dar [algo] como fruto’. Verbo irregular: se conjuga como conducir (→ apéndice 1, n.º 24) … Diccionario panhispánico de dudas
armarse la casa de putas — producirse un alboroto; producirse un problema mayor; producirse un escándalo; cf. armarse la grande, quedar la escoba, quedar la cagada, quedar la crema, quilombo, casa de putas; se armó la casa de putas en la Plaza de Armas: una mina la cruzó… … Diccionario de chileno actual
quedar la crema — producirse un caos total; producirse confusión; producirse un problema mayor; cf. quedar la cagada, quedar la tendalada, quedar la zorra, quedar la casa de putas, quedar la escoba, la crema, crema; ¿o sea que podríamos decir que el once de… … Diccionario de chileno actual
quedar la embarrada — producirse un caos; producirse confusión; producirse pelea; cf. quedar la escoba, quedar la cagada, quedar la casa de putas, quedar la zorra, embarrada; quedó la embarrada en norte: hubo un terremoto y hay como cuarenta muertos , quedó la… … Diccionario de chileno actual
armarse la grande — producirse un lío mayor; producirse un escándalo o griterío; ocurrir una pelea; cf. quedar la escoba, quedar la crema, quedar la tendalada, quedar la embarrada, quedar la cagada, quedar la casa de putas, quedar la zorra, armarse la zamba canuta,… … Diccionario de chileno actual
armarse la zamba canuta — producirse un lío mayor; producirse un escándalo o griterío; ocurrir una pelea; cf. quedar la escoba, quedar la crema, quedar la tendalada, quedar la embarrada, quedar la cagada, quedar la casa de putas, quedar la zorra, armarse la grande,… … Diccionario de chileno actual
hacerse agua a la boca — producirse gran apetito; provocarse ganas de comer; producirse deseos de disfrutar, consumir o poseer algo; cf. tener diente, tener colmillo, hacérsele agua a la boca; cuando esos cocineros cocinan sus platos por la tele, se me hace agua a la… … Diccionario de chileno actual
quedar la cagada — producirse un problema grande; producirse gran confusión; cf. quedar la escoba, quedar la zorra, quedar la tendalada, quedar la casa de putas, quedar la crema, quedar pa la cagada; iba a quedarla cagada si seguíamos debatiendo, así es que opté… … Diccionario de chileno actual
quedar la casa de putas — producirse confusión y alboroto; producirse un problema mayor; cf. quedar la escoba, quedar la crema, quedar la cagada, quedar la zorra, quedar la tendalada, quedar la embarrada, armarse la casa de putas, casa de putas; quedó la casa de putas… … Diccionario de chileno actual
quedar la zorra — producirse el caos; producirse el alboroto o escándalo; estallar el conflicto; cf. revolver el gallinero, armarse la grande, quedar la escoba, quedar la crema, quedar la cagada, quedar la tendalada, quedar la embarrada, quedar la casa de putas,… … Diccionario de chileno actual