Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

proclivitas

  • 1 proclivitas

    prōclīvitās, ātis, f. (proclivis), I) die abschüssige Lage nach vorn, der Abhang, parvula, Auct. b. Afr. 37, 3: Ggstz. declivitas, Chalcid. Tim. 44 D. – II) bildl., die Geneigtheit zu Krankheiten, Leidenschaften, Cic. Tusc. 4, 28.

    lateinisch-deutsches > proclivitas

  • 2 proclivitas

    prōclīvitās, ātis, f. (proclivis), I) die abschüssige Lage nach vorn, der Abhang, parvula, Auct. b. Afr. 37, 3: Ggstz. declivitas, Chalcid. Tim. 44 D. – II) bildl., die Geneigtheit zu Krankheiten, Leidenschaften, Cic. Tusc. 4, 28.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > proclivitas

  • 3 declivitas

    dēclīvitās, ātis, (declivis), die bergabwärts gehende Lage, die Abschüssigkeit, Caes. b. G. 7, 85, 4. Amm. 23, 6, 65. Chalcid. Tim. 44 D (Ggstz. proclivitas). – meton., der Gebirgsabhang, emensā declivitate Succorum, Amm. 22, 2, 2.

    lateinisch-deutsches > declivitas

  • 4 facilitas

    facilitās, ātis, f. (facilis), I) passiv = die Tunlichkeit, Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, was sich leicht tun, bearbeiten usw. läßt, si f. soli est, wenn der Boden leicht zu bearbeiten ist, Plin.: picea tonsili facilitate, läßt sich leicht beschneiden, Plin.: caulis et folia eius facilitatem pariendi praestant, erleichtern das Gebären, Plin.: nec audendi facilitatem (den Umstand, daß man etwas leicht wagen kann) usque ad contemptum operis adduxeris, Quint.: fac. camporum, die für Passanten günstige Beschaffenheit, leichte Passage, Tac.: fac. corporis, körperliche Anlage, Sen. – II) aktiv: A) die Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, dem etwas nicht schwer fällt, a) die Leichtigkeit im Auffassen, die leichte Auffassung, aetatis illius f., Quint.: suspectam facilitatem retractare, das leicht Hingeworfene, Quint. – b) die Leichtigkeit, Geläufigkeit, Gewandtheit im Vortrag, oris, Quint.: absol., Sen.: firma, Quint. – B) die Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, der leicht zu etw. geneigt ist, 1) im allg., die Neigung zu etw., die Anlage (Ggstz. proclivitas, Hang zum Schlechten), s. Cic. Tusc. 4, 28. – 2) insbes.: a) im guten Sinne, die Leichtigkeit, sich nach den Wünschen und dem Willen anderer zu fügen, die Geneigtheit, Willigkeit, Willfährigkeit, Bereitwilligkeit, Gefälligkeit, Hingebung, Leutseligkeit, Umgänglichkeit, die Popularität (Ggstz. severitas, gravitas), oft verb. comitas et facilitas od. facilitasque, f. et humanitas, f. et lenitudo animi, Cic.: f. in audiendo, Cic.: f. sermonis, Cic.: f. credentis, das leicht zu befriedigende Ohr des Gläubigen, Tac. – b) im üblen Sinne, die Leichtigkeit, der Leichtsinn, Suet. Claud. 29, 2. – / Plur. facilitates angef. bei Quint. 9, 4, 97.

    lateinisch-deutsches > facilitas

  • 5 declivitas

    dēclīvitās, ātis, (declivis), die bergabwärts gehende Lage, die Abschüssigkeit, Caes. b. G. 7, 85, 4. Amm. 23, 6, 65. Chalcid. Tim. 44 D (Ggstz. proclivitas). – meton., der Gebirgsabhang, emensā declivitate Succorum, Amm. 22, 2, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > declivitas

  • 6 facilitas

    facilitās, ātis, f. (facilis), I) passiv = die Tunlichkeit, Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, was sich leicht tun, bearbeiten usw. läßt, si f. soli est, wenn der Boden leicht zu bearbeiten ist, Plin.: picea tonsili facilitate, läßt sich leicht beschneiden, Plin.: caulis et folia eius facilitatem pariendi praestant, erleichtern das Gebären, Plin.: nec audendi facilitatem (den Umstand, daß man etwas leicht wagen kann) usque ad contemptum operis adduxeris, Quint.: fac. camporum, die für Passanten günstige Beschaffenheit, leichte Passage, Tac.: fac. corporis, körperliche Anlage, Sen. – II) aktiv: A) die Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, dem etwas nicht schwer fällt, a) die Leichtigkeit im Auffassen, die leichte Auffassung, aetatis illius f., Quint.: suspectam facilitatem retractare, das leicht Hingeworfene, Quint. – b) die Leichtigkeit, Geläufigkeit, Gewandtheit im Vortrag, oris, Quint.: absol., Sen.: firma, Quint. – B) die Leichtigkeit als Eigenschaft dessen, der leicht zu etw. geneigt ist, 1) im allg., die Neigung zu etw., die Anlage (Ggstz. proclivitas, Hang zum Schlechten), s. Cic. Tusc. 4, 28. – 2) insbes.: a) im guten Sinne, die Leichtigkeit, sich nach den Wünschen und dem Willen anderer zu fügen, die Geneigtheit, Willigkeit, Willfährigkeit, Bereitwilligkeit, Gefälligkeit, Hingebung, Leutseligkeit, Umgänglichkeit, die Popularität (Ggstz. se-
    ————
    veritas, gravitas), oft verb. comitas et facilitas od. facilitasque, f. et humanitas, f. et lenitudo animi, Cic.: f. in audiendo, Cic.: f. sermonis, Cic.: f. credentis, das leicht zu befriedigende Ohr des Gläubigen, Tac. – b) im üblen Sinne, die Leichtigkeit, der Leichtsinn, Suet. Claud. 29, 2. – Plur. facilitates angef. bei Quint. 9, 4, 97.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > facilitas

См. также в других словарях:

  • proclivitas — index predisposition, proclivity, propensity, tendency Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • proclividad — ► sustantivo femenino Calidad de proclive. * * * proclividad (del lat. «proclivĭtas, ātis») f. Circunstancia de ser inclinado a cierta cosa. * * * proclividad. (Del lat. proclivĭtas, ātis). f. Cualidad de proclive …   Enciclopedia Universal

  • Proclivity — Pro*cliv i*ty, n. [L. proclivitas: cf. F. proclivit[ e].] [1913 Webster] 1. Inclination; propensity; proneness; tendency. A proclivity to steal. Abp. Bramhall. [1913 Webster] 2. Readiness; facility; aptitude. [1913 Webster] He had such a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • proclivity — noun (plural ties) Etymology: Latin proclivitas, from proclivis sloping, prone, from pro forward + clivus slope more at pro , declivity Date: circa 1591 an inclination or predisposition toward something; especially a strong inherent inclination… …   New Collegiate Dictionary

  • proclivity — /proh kliv i tee/, n., pl. proclivities. natural or habitual inclination or tendency; propensity; predisposition: a proclivity to meticulousness. [1585 95; < L proclivitas tendency, lit., a steep descent, steepness, equiv. to procliv(is) sloping… …   Universalium

  • tendency — I noun aptitude, aptness, bearing, bent, bias, character, direction, disposition, facility, gift, gravitation, idiosyncrasy, inclinatio, inclination, instinct, leaning, natural disposition, nature, partiality, penchant, predisposition, prejudice …   Law dictionary

  • proclivité — ● proclivie ou proclivité nom féminin (de proclive) Saillie en avant des dents. proclivité [pʀɔklivite] n. f. ÉTYM. 1842; lat. proclivitas, de proclivis. → Proclive; Cf. le sens « inclinaison, propension », en 1603. ❖ ♦ Sc. nat. État des dents… …   Encyclopédie Universelle

  • proclività — s.f. [dal lat. proclivĭtas atis ], lett. [l essere proclive, con la prep. a ] ▶◀ inclinazione, predisposizione, propensione. ◀▶ avversione (per) …   Enciclopedia Italiana

  • proclivity — pro|cliv|i|ty [prəˈklıvıti US prou ] n plural proclivities [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: proclivitas, from proclivis sloping , from clivis hill ] formal a tendency to behave in a particular way, or to like a particular thing used especially… …   Dictionary of contemporary English

  • ԴԻՒՐԱԾՈՒՄՆ — ( ) NBH 1 0631 Chronological Sequence: Unknown date գ. τὸ εὑπαράγωγον facilis ductio, proclivitas Դիւրաւ ածումն, բերումն. յօժարութիւն. *Առ ամենայն խաբէութիւնս դիւրածումն. Բրս. արբեց …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • proclivity — (n.) 1590s, from L. proclivitatem (nom. proclivitas) a tendency, propensity, from proclivis prone to, lit. sloping, from pro forward (see PRO (Cf. pro )) + clivus a slope, from PIE *klei wo , suffixed form of *klei …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»