-
1 proces
processo -
2 proces-verbal fr.
proces-verbal fr. noun протокол -
3 proces-verbal
n протокол -
4 proces-verbal
-
5 procès-verbal
-
6 procès-verbal
[prəˌseɪvɛə'bɑːl]n фр.(pl procès-verbaux [-vɛə'bəu]) протоко́л -
7 proces-verbal
[prə'seɪvɛə'bɑːl]сущ.; фр.; мн. procès-verbaux -
8 procès-verbal
[prə'seɪvɛə'bɑːl]сущ.; фр.; мн. procès-verbaux -
9 proces-verbaux
[ˌprɔseɪvɜː'bəu]мн. от procès-verbal -
10 procès-verbaux
[ˌprɔseɪvɜː'bəu]мн. от procès-verbal -
11 proces-verbal
процессоры-словесное имя существительное: -
12 proces-verbal
Большой англо-русский и русско-английский словарь > proces-verbal
-
13 proces-verbaux
Большой англо-русский и русско-английский словарь > proces-verbaux
-
14 proces - verbal
Юридический термин: протокол -
15 proces design
Общая лексика: технологическое проектирование -
16 proces-verbal verbal process
юр.Н.П. протокол (as in louisiana)Универсальный англо-русский словарь > proces-verbal verbal process
-
17 proces-verbal
[prə`seɪvɛə`bɑːl]протоколАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > proces-verbal
-
18 proces-verbal
фр. -
19 proces-verbal
n -
20 procès-verbal
[prɔséivwəbá:l]nounjuridically zapisnik
См. также в других словарях:
proces — Proces, Controuersia, Dica dicae, Lis. Proces criminel, Iudicium capitis. Un proces verbal, Renuntiatio. Un proces où il est question de la liberté ou servage d aucun, Liberalis causa. Proces pour raison de succession, Haereditaria controuersia.… … Thresor de la langue françoyse
procès — [ prɔsɛ ] n. m. • 1324; « marche, développement » 1250; lat. processus, de procedere « aller en avant, s avancer » I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Développement, marche. Mod. Didact. Processus. ♢ (1927) Ling. Contenu sémantique du prédicat; ce que le verbe … Encyclopédie Universelle
proces — PROCÉS, procese, s.n. 1. Acţiune în justiţie făcută pentru soluţionarea unui diferend între două părţi care sunt în litigiu sau pentru constatarea şi sancţionarea călcării legilor statului; acţiune judecătorească; totalitatea actelor,… … Dicționar Român
Proces — Procès Pour les articles homonymes, voir Procès (homonymie). Galilée face au tribunal de l Inquisition (tableau de … Wikipédia en Français
proces — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. processie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przebieg powiązanych przyczynowo, następujących po sobie zmian stanowiących stadia rozwoju, przeobrażania się czegoś;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
proces — pròces m DEFINICIJA 1. a. zakonomjerni slijed stanja, faza, pojava i sl., tok razvitka čega b. ukupnost radnji koje se obavljaju da se dobije određeni rezultat [proizvodni proces; proces prerade] 2. pravn. sudski postupak; parnica [sudski proces] … Hrvatski jezični portal
pròces — m 1. {{001f}}a. {{001f}}zakonomjerni slijed stanja, faza, pojava i sl., tok razvitka čega b. {{001f}}ukupnost radnji koje se obavljaju da se dobije određeni rezultat [proizvodni ∼; ∼ prerade] 2. {{001f}}pravn. sudski postupak; parnica [sudski ∼]… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
proces — proces·sor; … English syllables
PROCÈS — s. m. Instance devant un juge, sur un différend entre deux ou plusieurs parties. Procès civil. Procès criminel. Procès de grande discussion. Procès injuste. Procès douteux, mal fondé. Avoir un procès. Intenter un procès. Être en procès avec… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
procès — (pro sê ; l s se lie : un pro sê z important) s. m. 1° Dans le langage anatomique, il se dit de certains prolongements qui se rattachent à une partie principale (ce qui est un des sens propres du latin processus). Les procès ciliaires.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROCÈS — n. m. Instance devant un juge. Procès civil. Procès criminel. Procès injuste. Procès douteux, mal fondé. Avoir un procès. Intenter un procès. Faire un procès à quelqu’un. être en procès avec quelqu’un. Instruire un procès. Poursuivre un procès.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)