-
1 for God´s sake
• proboha -
2 holy Moses
• proboha! -
3 ради бога
• proboha -
4 Христа ради
• proboha -
5 for heaven's sake
(an expression used to show anger, surprise etc: For heaven's sake, stop making that noise!) proboha* * *• za každou cenu• proboha -
6 grace
[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) půvab2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) slušnost3) (a short prayer of thanks for a meal.) modlitba při jídle4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) odklad5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) milost6) (mercy: by the grace of God.) milost•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) proboha!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace* * *• ušlechtilost• půvab• grácie• milost• milosrdenství• ctnost -
7 con mil santos
• k sakru• proboha -
8 por vida
• na mou duši!• pro všechno na světě!• proboha! -
9 for goodness' sake
(an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!) proboha -
10 on earth
(used for emphasis: What on earth are you doing?; the stupidest man on earth.) proboha; pro všechno na světě -
11 what in the world(?)
(used for emphasis when asking a question: What in the world have you done to your hair?) co proboha? -
12 what in the world(?)
(used for emphasis when asking a question: What in the world have you done to your hair?) co proboha? -
13 Gott
der liebe Gott Pánbůh m;an Gott glauben <u>věřit v Boha;um Gottes willen! proboha;ach (du lieber) Gott! propánaboha!;mein Gott!, ist das schön! panebože, to je krása!;Gott sei Dank! bohudík(y), zaplať pánbůh!;Gott behüte, Gott bewahre! chraň bůh!, nedej bůh!;Gott weiß wie bůhvíjak;weiß Gott wo bůhvíkde;das wissen die Götter fam to vědí bohové, to je u boha -
14 Güte
ach du meine Güte! fam proboha! -
15 Himmel
am Himmel na nebi;aus heiterem Himmel fam zčistajasna;unter freiem Himmel pod širým nebem;um Himmels willen! fam proboha!;(ach,) du lieber Himmel! fam můj ty bože!;(das) weiß der Himmel! fam bůhví!;im siebten Himmel sein fam být v sedmém nebi;das schreit zum Himmel to je do nebe volající;das stinkt zum Himmel fam to přesahuje všechno