Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

prn

  • 61 themselves

    prn возвратное местоимение они сами, сами себя, сами собой (1). Если подлежащее главного и придаточного предложений или подлежащее и дополнение — одно и то же лицо, то дополнение выражается возвратным местоимением, а не формой объектного падежа личного местоимения:

    You want a new hat, go and buy one for yourself/buy yourself one.

    (2). See confuse, v. (3). See oneself, prn.

    English-Russian word troubles > themselves

  • 62 this

    prn (pl these) этот (1). Русское местоимение это многозначно и эквивалентно как указательному местоимению this, так и личному и безличному it. Предложения This is a table и It is a table одинаково эквивалентны русскому Это стол, но употребляются в разных ситуациях. This предполагает непосредственное указание на предмет, о котором идет речь в разговоре. Поэтому оно не употребляется в предложениях в прошедшем времени, а заменяется в этих случаях that. It не предполагает непосредственного указания на предмет, является отсылкой к уже упомянутому и может употребляться во всех временах:

    It was a table — Это был стол.

    When I understood it — Когда я понял это.

    What is this? It is a book.

    (2). This употребляется в ситуации представления кого-либо кому-либо в прямой речи:

    This is John — Знакомьтесь, это Джон.

    В этой же ситуации употребляется глагол to meet:

    I'd like you to meet my eldest brother Tom — Я хочу познакомить вас с моим старшим братом Томом/представить вам моего старшего брата Тома.

    (3). See that, prn (1). (4). See afternoon, n. (5). See today, adv (2).

    English-Russian word troubles > this

  • 63 your

    prn притяжательное местоимение ваш, твой See my, prn.

    English-Russian word troubles > your

  • 64 yours

    English-Russian word troubles > yours

  • 65 yourself

    prn возвратное местоимение сам, сама See oneself, prn.

    English-Russian word troubles > yourself

  • 66 anything

    prn 1. что-нибудь; 2. ничто; З. любой, все, что угодно (1). В вопросительных и условных предложениях anything соответствует русскому что-нибудь:

    Do you know anything about it?Вы что-нибудь об этом знаете?

    (2). В утвердительных предложениях anything соответствует русским любое, все, что угодно:

    Anything may happen — Все может случиться.

    (3). В отрицательных предложениях anything соответствует русскому ничего:

    They didn't say anything — Они ничего не сказали.

    (4). В сочетаниях с прилагательным anything стоит перед ним:

    Is there anything new? — Есть что-нибудь новое/какие-либо новости?

    То же правило относится ко всем производным с - thing, - body, - one, - where:

    nothing new — ничего нового,

    somebody brave — кто-нибудь смелый,

    someone lazy — кто-то ленивый,

    anywhere close by — где-нибудь поблизости.

    (5). See any, a (5); else, adv.

    English-Russian word troubles > anything

  • 67 I

    prn личное местоимение я (1). Личное местоимение I (а также we) в составе группы подлежащего, в отличие от русского местоимения я (мы), не используется первым и занимает положение после союза and, за исключением тех случаев, когда соответствующее высказывание является признанием вины. Таким образом, русские словосочетания типа я с братом, я с ней, мы с друзьями и т. п. соответствуют английским: my brother and I, she and I, our friends and we.

    Cp. I and my brother broke the window — Окно разбили я и мой брат.

    (2). Форма объектного падежа me, как и формы объектного падежа остальных личных местоимений, не употребляется в функции косвенного дополнения, если это дополнение и подлежащее обозначают одно и то же лицо; вместо них употребляется соответствующее возвратное местоимение:

    I bought myself a pair of shoes — Я купил себе пару ботинок.

    (3). See behind, prp (2).

    English-Russian word troubles > I

  • 68 mine

    prn абсолютная форма притяжательного местоимения my — мой, моя, мое, мои Абсолютные формы притяжательных местоимений mine, his, hers, ours, yours, theirs употребляются вместо соответствующих существительных. Как замена ранее употребленного существительного, абсолютная форма местоимения используется в предложной конструкции, когда имеется в виду один из нескольких людей/предметов:

    a novel of his — один из его романов;

    a friend of mine — один из моих друзей.

    This is his house, that is mine — Это его дом, а тот — мой.

    English-Russian word troubles > mine

  • 69 my

    prn притяжательное местоимение мой (1). Относительная форма притяжательных местоимений my, his, her, our, your, their перед существительным имеет значение единственный, если существительное стоит в единственном числе, и значение все, если оно стоит во множественном числе:

    my friend — мой (единственный) друг;

    his novel — тот роман, который он написал;

    her children — (все) ее дети;

    my publications — (все) мои публикации.

    Если во множественном числе требуется выделить нескольких людей (предметов) из общего количества, то употребляется конструкция типа

    some (any) of my (his) friends — некоторые (любой) из моих (его) друзей.

    (2). Когда у существительного есть несколько определений и одно из них выражено притяжательным местоимением, это местоимение стоит первым, в отличие от русского языка, где в соответствующей конструкции оно может занимать любое место среди определений:

    his last book — последняя его книга,

    her early poems — ее ранние стихи.

    English-Russian word troubles > my

  • 70 oneself

    prn сам, самого себя; возвратное местоимение (соответствует в русском языке возвратной частице -ся глаголов) (1). Возвратное местоимение, в отличие от аналогичных конструкций в русском языке, не употребляется после предлогов места beside, behind, in front of, before, around. В этих случаях употребляется форма объектного падежа личного местоимения:

    She closed the door behind her — Она закрыла дверь за собой.

    He saw a house in front of him — Он увидел дом перед собой.

    He put the bag beside him — Он положил сумку возле себя/рядом с собой.

    (2). Предложные обороты by oneself и for oneself имеют различные значения. By oneself означает сделать что-либо самостоятельно, своими руками, без посторонней помощи; for oneself после глаголов see, judge, think, decide, find out имеет значение своим умом, собственными глазами:

    I can't decide for you, you must judge (decide) for yourself — Я не могу решить за вас, судите/решайте сами.

    (3). See confuse, v.

    English-Russian word troubles > oneself

  • 71 she

    prn личное местоимение 3-го лица единственного числа она Местоимение she употребляется вместо it по отношению к странам, кораблям, машинам.

    English-Russian word troubles > she

  • 72 such

    prn такой (1). Местоимение such употребляется как усилитель прилагательного в конструкции прилагательное + существительное. Исчисляемые существительные в этой конструкции употребляются с неопределенным артиклем:

    such а nice (hot, cold) day.

    Such также усилитель градуальных существительных, которые обычно могут осмысляться в разной степени интенсивности обозначаемого, таких, как excitement, joy, fun, fool, mess, disorder, etc.:

    It was such a fun!

    He is such a fool.

    (2). Such не употребляется, если перед существительным, к которому оно относится, стоит определенный артикль, указательное или притяжательное местоимение. (3). Местоимение such не употребляется для сравнения. В подобных случаях русскому такая шляпа (машина и т. д.) соответствует оборот like this (that) или this sort of …:

    a hat (a car, etc) like this (that) или this sort of a hat (a car);

    I don't like this sort of music — Я не люблю такую музыку.

    Would you buy a car like this?Ты бы купил себе такую машину?

    (4). See sort, n. (5). See a, an, art (6).

    English-Russian word troubles > such

  • 73 what

    prn 1. что; 2. какой, что за; 3. то, что (1). Вопросительные предложения, в которых whatчто? и what с последующим существительным — какой? являются подлежащими, в форме Indefinite образуются без помощи вспомогательного глагола do:

    What happened there?Что случилось?

    What books interest you?Какие книги вас интересуют?

    (2). Русские какой, какие соответствуют конструкциям what 2. + существительное без артикля и what kind of + существительное. Вопросительное предложение с конструкцией what 2. + существительное без артикля предполагает в ответе название предмета:

    What street do you live in?

    What stations did we pass?

    Вопросительное предложение с конструкцией what kind of + существительное предполагает в ответе характеристику предмета:

    What kind of books do you like?Какие (какого рода) вы любите читать книги?

    What kind of person is he?Что он за человек? (Каков он?)

    (3). Вопросительное what 1. по отношению к человеку подразумевает вопрос о профессии, занятии этого человека:

    What is she? — She is a singer — Кто она (чем она занимается)? — Она певица.

    Это же значение может быть передано выражениями What does she do? What is her job? (4). See kind, n.

    English-Russian word troubles > what

  • 74 which

    prn который?, что? Существительные, следующие за which, могут употребляться как в предложной, так и беспредложной конструкции: Which book would you take? Which of the books would you take? Существительные или местоимения, следующие за which, употребляются в предложной конструкции с предлогом of и стоят в форме множественного числа: which of them, which of the books и т.п.

    English-Russian word troubles > which

  • 75 who

    prn (объектный падеж whom) кто, кому, кого (1). Вопросительные предложения в форме Indefinite с местоимением who, в которых это местоимение является подлежащим образуются без помощи вспомогательного глагола do:

    Who discovered America?

    Who cooks meals in your family?

    (2). Русские Кто из вас? Кто из ваших друзей? передается в английском языке вопросительным местоимением which с последующей конструкцией с предлогом of:

    which of you?

    which of your friends?

    (3). Русскому Кто он? соответствует английское Who is he?, если ответ предполагает какое-либо родственное или иное отношение отвечающего к данному лицу или личное имя:

    He is my brother (a friend of mine)

    или

    He is Mr. Brown.

    Вопрос Кто он? как вопрос о профессии, занятии человека соответствует английскому либо What is he? He is a teacher ( an engineeer и т.д.), либо What does he do? What is his occupation (profession)? (4). Омонимичный местоимению who союз who, вводящий определительное придаточное, может быть опущен, если подлежащее этого придаточного отлично от подлежащего главного предложения:

    The boy (whom) I saw there,

    cp.

    The boy who saw me (где who опущено быть не может).

    (5). See that, cj (1).

    English-Russian word troubles > who

  • 76 whose

    prn чей, чья, чье (1). В вопросительных предложениях с местоимением whose имя существительное, к которому относится whose, стоит непосредственно за ним:

    Whose book is it?

    Whose children went for a walk?

    (2). Вопросительные предложения, в которых синтаксическая группа с местоимением whose является подлежащим, строятся без вспомогательного глагола do:

    Whose children went for a walk?

    English-Russian word troubles > whose

  • 77 parts requirement notice

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > parts requirement notice

  • 78 procurement reallocation notice

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > procurement reallocation notice

  • 79 pulse ranging navigation (device)

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > pulse ranging navigation (device)

  • 80 program release number

    PRN, program release number

    English-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > program release number

См. также в других словарях:

  • PRN — may be a three letter acronym or abbreviation for:*Premier Retail Networks *Physician Renaissance Network, a resource for doctors with non clinical careers and interests *Packaging Recovery Note, linked to UK recycling responsibilities *El… …   Wikipedia

  • PRN — puede ser un acrónimo o abreviatura de: Pro Re Nata, un término médico que significa A discreción . Proceso de Reorganización Nacional, nombre con el que se autodenominó la dictadura militar que gobernó de facto la Argentina entre 1976 y 1983.… …   Wikipedia Español

  • .prn — prn,   Erweiterung für die Datei, die angelegt wird, wenn unter Windows beim Drucken die Option »in Datei drucken« (engl. print to file) gewählt wird.   TIPP:   Wenn man mit einem PostScript fähigen Druckertreiber eine. prn Datei anlegt, kann man …   Universal-Lexikon

  • PRN —   [Abk. für Printer, dt. »Drucker«], unter DOS, Windows und OS/2 alternativer Gerätename für die erste parallele Schnittstelle (LPT1); die Bezeichnung rührt daher, dass an LPT1 normalerweise ein lokaler Drucker angeschlossen wird …   Universal-Lexikon

  • PRN — adverb according to need (physicians use PRN in writing prescriptions) add water as needed • Syn: ↑as needed, ↑as required, ↑pro re nata * * * abbreviation Usage: often not capitalized Etymology: Latin …   Useful english dictionary

  • PRN — Die Abkürzung PRN steht für: Pseudo Random Noise, siehe Pseudozufallsrauschen Kennung von GPS Satelliten, siehe GPS Satellit #Satelliten ein Vector Grafikformat von Hewlett Packard, siehe Grafikformat #Liste von Dateiformaten für 2D… …   Deutsch Wikipedia

  • PRN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • PRN — pertactin; Physicians Research Network; polyradiculoneuropathy; prion; protectin * * * prn abbr [Latin pro re nata] as needed; as the circumstances require used in writing prescriptions …   Medical dictionary

  • PRN — postal routed network (PRN) The internal postal network that enables electronic transmission of data within the Postal Service …   Glossary of postal terms

  • PRN-Satellit — Der Bedienungssatellit (offiziell PRN genannt (Pluie, Route, Nuit)) wurde von Citroën Mitte der 1970er Jahre entwickelt und in den Modellen Visa, Axel, BX, CX und GSA verbaut. Bedienungssatelliten fassten die bei herkömmlichen Fahrzeugen als… …   Deutsch Wikipedia

  • PRN — pseudorandom noise …   Military dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»