Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

prière

  • 1 دعاء

    prière; oraison; invocation

    Dictionnaire Arabe-Français > دعاء

  • 2 صلاة

    prière; orémus; oraison

    Dictionnaire Arabe-Français > صلاة

  • 3 صلاة

    صَلاةٌ
    [sʼa'laː]
    n f
    دُعاءٌ إلى اللهِ f prière

    أَدَّى الصَّلاةَ — Il a fait ses prières.

    ♦ صَلاةُ الصُّبْحِ prière matinale
    ♦ صَلاةُ الظُّهْرِ prière de midi
    ♦ صَلاةُُ العَصْرِ prière de l'après-midi
    ♦ صَلاةُ المَغْرِبِ prière du soir
    ♦ صَلاةُ العِشاءِ prière de la nuit

    Dictionnaire Arabe-Français > صلاة

  • 4 أذن

    I أذَّنَ
    ['ʔaðːana]
    v
    نادى بالأَذانِ appeler à la prière

    أذَّنَ المؤذِّنُ — Le muezzin a appelé à la prière.

    II أَذِنَ
    [ʔaðina]
    v
    سَمَحَ permettre, autoriser

    أذِنَ لي بالذهاب ِ — Il m'a permis de partir.

    III أُذْنٌ
    [ʔuðn]
    n f
    عُضْو السَّمَع f oreille

    هَمَسَ في أُذني — Il m'a chuchoté à l'oreille.

    ♦ وجَع الأذْنِ mal aux oreilles
    ♦ غرقَ في الدَّيْن حتّى أذنيهِ Il était plongé jusqu'au cou dans des questions de religion.
    ♦ كُلّي آذانٌ صاغِيَةٌ Je suis tout oreilles.

    Dictionnaire Arabe-Français > أذن

  • 5 تعبد

    تَعَبَُّدَ
    [ta'ʔʼabːada]
    v
    تَفَرَّغَ للعِبادَةِ s'adonner à la prière

    تَعَبَّدَ في المَسْجِدِ — Il s'est adonné à la prière dans la mosquée.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعبد

  • 6 دعاء

    دُعاءٌ
    [du'ʔʼaːʔ]
    n m
    صلاةٌ f prière

    قَبِلَ اللهُ دُعاءَهُ — Dieu a accepté sa prière.

    Dictionnaire Arabe-Français > دعاء

  • 7 ابتهال

    supplication; prière; oraison; obsécration

    Dictionnaire Arabe-Français > ابتهال

  • 8 التماس

    supplique; supplication; sollicitation; requête; réclamation; quête; prière; postulation; imploration

    Dictionnaire Arabe-Français > التماس

  • 9 توسل

    supplique; supplier; supplication; solliciter; sollicitation; prière; prier; obsécration; implorer; imploré; imploration; expédience; déprécation; conjurer; adjuration

    Dictionnaire Arabe-Français > توسل

  • 10 ضراعة

    supplication; prière; oraison

    Dictionnaire Arabe-Français > ضراعة

  • 11 طلب

    demander; demande; commander; appeler; supplique; requête; requérir; répéter; rechercher; recherche; rappeler; quêter; quête; quérir; prière; prier; pétition; ordonner; mander

    Dictionnaire Arabe-Français > طلب

  • 12 أقام

    أَقامَ
    [ʔa'qaːma]
    v
    1) سَكَنَ résider

    أقامَ في العاصِمَةِ — Il résidait dans la capitale.

    2) أَنْشاَ fonder, établir

    أَقامَ جامعةً — Il a fondé une université.

    3) أَظْهَرَ montrer, fournir

    أقامَ الدليلَ — Il a fourni la preuve.

    4) أَدّى accomplir

    أَقامَ الصَّلاةَ — Il a accompli sa prière.

    ♦ أقامَ حَفلَ عشاءٍ donner un dîner
    ♦ أقامَ عليهِ الدَّعْوى إشْتَكى porter plainte contre qqn
    ♦ أقامَ لهُ وزناً اَعْطاهُ أَهَمِّيَّةً donner du poids à qqc

    Dictionnaire Arabe-Français > أقام

  • 13 إنصات

    إِنْصاتٌ
    [ʔin'sʼaːtʼ]
    n m
    إِصْغاءٌ attention f, action d'écouter

    إِنْصاتٌ إلى الصَّلاةِ — prêter attention à la prière

    Dictionnaire Arabe-Français > إنصات

  • 14 تقبل

    تَقَبَّلَ
    [ta'qabːala]
    v
    1) قَبِلَ accepter

    تَقَبَّلَ النَّصيحَةَ — Il a accepté le conseil.

    2) رَضِيَ accepter

    تَقَبَّلَ المُصيبَةَ — Il a accepté l'épreuve.

    ♦ تَقَبَّلَ اللهُ الدُّعاءَ إِسْتَجابَ لَهُ Que Dieu acccepte ma prière !

    Dictionnaire Arabe-Français > تقبل

  • 15 جمعة

    جُمْعَةٌ
    ['ʒumʔʼa]
    n f
    1) ما بَعْدَ الخَميسِ m vendredi

    صَلاةُ الجُمْعَةِ — la prière du vendredi

    2) أُسْبوعٌ f semaine

    جُمْعَةُ الالامِ — la semaine de la Passion

    ♦ خُطْبَةُ الجُمْعَةِ le sermon du vendredi
    ♦ الجُمْعَةُ العَظيمَةُ Vendredi saint

    Dictionnaire Arabe-Français > جمعة

  • 16 حي

    حَيّ
    1 ['ħajː]
    v
    تَعالَ viens

    حَيَّ عَلى الصَّلاةِ — Venez à la prière !

    2 ['ħajː]
    عائِشٌ vivant, en vie

    ما زالَ حيّاً يُرْزَقُ — Il est encore vivant.

    ♦ بَثٌّ حَيٌّ بَثٌّ مُباشِرٌ émission en direct
    ♦ ذَخيرَةٌ حَيَّةٌ arme à feu
    ♦ ضَميرٌ حيٌّ avoir de la conscience

    Dictionnaire Arabe-Français > حي

  • 17 رجاء

    رَجاءٌ
    [ra'ʒaːʔ]
    n m
    1) أمَلٌ m espoir

    فَقَدَ الرَّجاءَ — Il a perdu l'espoir.

    2) طَلَبٌ prière f, demande f

    لَدَيَّ رَجاءٌ واحِدٌ — J'ai une seule demande.

    ♦ الرَّجاءَ الانْتِظارَ! Vous êtes priés d'attendre !
    ♦ لا رَجاءَ لَهُ لا أَمَلَ لَهُ Il n'a aucun espoir.
    ♦ رَجاءً! أَرْجوكَ! S'il vous plaît !

    Dictionnaire Arabe-Français > رجاء

  • 18 سجادة

    سَجّادَةٌ
    [saʒ'ːaːda]
    n f
    بِساطٌ m tapis

    سَجّادَةٌ عَجَمِيَّةٌ — tapis persan

    ♦ سَجّادَةُ الصَّلاةِ tapis de prière

    Dictionnaire Arabe-Français > سجادة

  • 19 صبح

    I صَبَّحَ
    ['sʼabːaħa]
    v
    حَيّاهُ بكلماتِ صباحِ الخَيْرِ souhaiter le bonjour

    صَبَّحَني مُبْتَسِمًا — Il m'a dit bonjour en souriant.

    II صُبْحٌ
    ['sʼubħ]
    n m
    أَوَّلُ النَّهارِ m matin

    صَلاةُ الصُّبْحِ — prière du matin

    Dictionnaire Arabe-Français > صبح

  • 20 طائفة

    طائِفَةٌ
    ['tʼaːʔifa]
    n f
    1) مِلَّةٌ f communauté

    الطّائِفَةُ المَسيحِيَّةُ — communauté chrétienne

    2) جَماعَةٌ f troupe

    طائِفَةٌ من المُصَلّينَ — groupe de gens en prière

    Dictionnaire Arabe-Français > طائفة

См. также в других словарях:

  • prière — [ prijɛr ] n. f. • XIIe; lat. médiév. precaria, fém. de precarius, lat. class. plur. preces 1 ♦ Mouvement de l âme tendant à une communication spirituelle avec Dieu, par l élévation vers lui des sentiments (amour, reconnaissance), des méditations …   Encyclopédie Universelle

  • Priere — Prière La prière est un acte et parfois une attitude, visant à entretenir un sentiment d union avec Dieu[1], un Dieu, une ou plusieurs divinités, une personne choisie comme médiateur de Dieu, selon sa propre foi. Elle peut être codifiée ou non,… …   Wikipédia en Français

  • Prière du Cœur — Cet article fait partie de la série Spiritualité Orthodoxe Saints Mystères Baptême Chrismation Eucharistie Confession Mariage Ordination Sainte Onction Trois étapes …   Wikipédia en Français

  • priere — Priere. s. f. Requisition, demande faite avec soumission. Humble priere. tres humble priere. instante priere. faire une priere à quelqu un. les prieres des grands sont des commandements. employer les prieres & les menaces. accordez cela à ma… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • priere — Priere, Preces, Precatio, Comprecatio, Rogatus. Prieres affectueuses, Preces ambitiosae, Obsecratio. Prieres exaucées, Ratae preces, Exauditae preces. Prieres perdues, Infructuosae preces, Irritae preces. Prieres pour les trespassez, Epicediae et …   Thresor de la langue françoyse

  • Prière de — ● Prière de formule qui exprime, sous une forme polie et impersonnelle, une invitation, un ordre, une défense : Prière de ne pas fumer …   Encyclopédie Universelle

  • Prière — Albrecht Dürer, prière La prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, par lequel une requête est adressée à Dieu ou à une divinité ou à un être désigné comme médiateur de Dieu ou de la divinité. Trois types de prières… …   Wikipédia en Français

  • prière — (pri è r ) s. f. 1°   Acte de religion par lequel on s adresse à Dieu. •   Mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la prière de celui qui m invoquera en ce lieu, SACI Bible, Paralip. II, VII, 15. •   Sa prière montant vers vous avec… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Prière du cœur — Christogramme entouré de la Prière de Jésus en roumain La Prière du cœur est aussi parfois appelée Prière de Jésus ou encore la Prière d une pensée unique. Si la forme et les mots exacts de cette prière peuvent varier, elle est toujours simple et …   Wikipédia en Français

  • PRIÈRE — s. f. Demande faite à titre de grâce et avec une sorte de soumission. Humble prière. Très humble prière. Instante prière. Faire une prière à quelqu un. Il a fait cela à ma prière. Employer les prières et les menaces. Accordez cela à ma prière, à… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PRIÈRE — n. f. Acte religieux par lequel on s’adresse à Dieu. Se mettre en prière. être en prière. Prière fervente. Prière vocale. Prière mentale. Demander quelque chose à Dieu dans ses prières. Dieu a exaucé nos prières. Livre de prières. Les prières de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»